Перевод "Францией" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : France Alliance Treaty Scotland Spain

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Объявление, сделанное Францией
Announcement by France
Предложения, переданные Францией
Note by the secretariat
Особые отношения с Францией?
The special relationship with France?
Корпоратистской Францией сложно управлять.
Corporatist France is hard to govern.
Германия граничит с Францией.
Germany borders on France.
Война с Францией закончилась.
The war with France was over.
Системы кассетного оружия, содержащиеся Францией
Cluster weapons systems held by the French armed forces
Концепция применения кассетного оружия Францией
France's cluster weapon employment concept
Рейн граница между Францией и Германией.
The Rhine is the boundary between France and Germany.
Рейн течёт между Францией и Германией.
The Rhine runs between France and Germany.
Рейн течёт между Францией и Германией.
The Rhine flows between France and Germany.
Ошибочно французы почитают Ту землю Францией.
Which Salique land the French unjustly gloze to be the realm of France.
В случае с Францией дела обстоят иначе.
France's case is different.
Наполеон Бонапарт управлял Францией в то время.
Napoleon Bonaparte ruled France at that time.
В 1881 году Тубуаи был аннексирован Францией.
Tubuai was annexed by France in 1881.
Его антифландрская политика ухудшила отношения с Францией.
His anti Flemish policy worsened his relationship with France.
Княжество было аннексировано Францией в 1793 году.
It is one of the two subprefectures of the department.
Позиция России была поддержана Францией и Великобританией.
He was then exiled to Russia.
Эта позиция отстаивается Францией в рамках КОО.
This position is upheld by France in the context of CCW.
и Соединенными Штатами Америки, Великобританией и Францией
the United States of America, Britain and France
Мы заканчиваем Наполеоном, по существу управляющим Францией.
We end up with Napoleon, essentially being in charge of France.
На юговостоке Италия разделена Альпами с Францией.
The Alps separate Italy from France in the southeast.
Он отметил, что прекращение Францией своих испытаний вообще значительно способствовало бы дальнейшему улучшению отношений между Францией и странами Форума.
It noted that the permanent cessation of testing by France would contribute significantly to improving further the relations between France and the countries of the Forum.
Относительно причин отклонения Францией Конституционного Соглашения мнения расходятся.
Opinions differ as to the reasons for France s rejection of the Constitutional Treaty.
Швейцария расположена между Францией, Италией, Австрией и Германией.
Switzerland is located between France, Italy, Austria and Germany.
Андорра небольшое княжество, расположенное между Испанией и Францией.
Andorra is a small principality situated between Spain and France.
В 1695 году форт Джеймс был захвачен Францией.
Fort James is located on the island.
В начале XIV века Фландрия была оккупирована Францией.
In 1930 the first Flemish university was opened.
Выкуплен Францией в 1951 и разобран в 1978.
She was bought by France in 1951 and was scrapped in 1978.
Какие меры принимаются Францией для предупреждения таких случаев?
What measures was France taking to prevent further such cases?
Шарль де Голль управлял Францией на протяжении 10 лет.
Charles de Gaulle has governed France for 10 years.
Шарль де Голль управлял Францией на протяжении 10 лет.
Charles de Gaulle has governed France for 10 years.
Это просто для того, чтобы выразить солидарность с ФРАНЦИЕЙ.
He pointed out that Facebook has not forced anyone to use the French flag
Япония вступила в союз с Францией незадолго до войны.
Japan entered into an alliance with France just before the war.
Россия продолжала войну с Францией в составе Четвертой коалиции.
I am a little weary...I embrace you.
Международное гуманитарное право и операционное применение кассетного оружия Францией
International humanitarian law and the operational use of cluster weapons by France
Основные поправки, предлагаемые Францией, сводятся к следующему (выделены курсивом)
The main amendments proposed by France are as follows (see italics)
Настоящий Протокол открыт для подписания Испанией, Португалией и Францией.
This Protocol shall be open for signature by France, Spain and Portugal.
Канакский народ колонизован Францией с 24 сентября 1853 года.
The Kanak people has been colonized by France since 24 September 1853.
Я надеюсь, мы укрепим отношения между Францией и Америкой.
I hoped we'd cement relations between France and America.
Разделение Германии создало относительный демографический паритет между Францией и ФРГ.
( J'aime tellement l'Allemagne que je préfère qu'il y en ait deux . )
Сегодняшние отношения между Францией и Германией не естественное положение вещей.
Indeed, France and Germany do not get along naturally. Much sets us apart EU enlargement, agriculture, and domestic market issues.
Разделение Германии создало относительный демографический паритет между Францией и ФРГ.
Germany's division created a rough demographic parity between French and West Germans.
Меркель была вынуждена выбирать между Шойбле и Францией (и Италией).
Merkel was forced to choose between Schäuble and France (and Italy).
Сегодняшние отношения между Францией и Германией не естественное положение вещей.
Indeed, France and Germany do not get along naturally.