Перевод "Фрица" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он достал фрица. | He got the Heinie. |
Шумерский пантеон Фрица Халлера. | The Sumerian Pantheon by Fritz Haller. |
О Господи. Они утащили Фрица! | Christ, they hit Fritz. |
А кто эти два фрица? | Who are the two krauts? |
Этого фрица я вам подарил. | That was a gift from me. |
Я напился вчера вечером у Фрица Бахмэна. | I got drunk at Fritz Bachman's last night. |
Имя Фрица Габера институт получил в 1953 году. | In 1953, this institute was renamed for him. |
Свиньи преследуют Фрица, но он вбегает в синагогу. | The pigs chase Fritz down the street into a synagogue. |
У меня прямо сердце болит за этого фрица. | My heart is very soft for this Nazi. |
Знаю. Я много бы отдал, чтобы увидеть сейчас рожу этого фрица. | I'd give plenty to see the expression on that Heinie's puss. |
BBC Radio 4 Afternoon Play организовало 2 постановки о жизни Фрица Габера. | BBC Radio 4 Afternoon Play has broadcast two plays on the life of Fritz Haber. |
Климш обучался в Королевской академической высшей школе изобразительных искусств в Берлине и у Фрица Шапера. | Klimsch studied at the Royal College for the Academic Fine Arts in Berlin, and was then a student of Fritz Schaper. |
Он был построен в период с августа 1974 по сентябрь 1976 года по проекту Фрица Вотрубы (). | It was built between August 1974 and October 1976 on the basis of a model by Fritz Wotruba. |
В 1986 году он стал директором института Фрица Габера Общества Макса Планка, который возглавлял до 2004 года. | He was director at the Fritz Haber Institute of the MPG from 1986 till his retirement in 2004. |
Премьера была запланирована на 11 декабря 1936 г., симфонию должен был исполнить оркестр Ленинградской филармонии под управлением Фрица Штидри. | He was informed that the 11 December performance was being cancelled and that he was expected to make the announcement and provide an explanation. |
В фильме два персонажа носят имя Уинстон одна появляется в начале и в конце фильма, другая Уинстон Шварц, подружка Фрица. | In the film, there are two characters named Winston one appears at the beginning and end of the film, the other is Fritz's girlfriend Winston Schwartz. |
После Рождества она приехала в Берлин, чтобы остановиться у Фрица Габера, который помог разместиться Эйнштейнам перед переездом в апреле 1914 года. | After Christmas she traveled to Berlin to stay with Fritz Haber, who helped her look for accommodation for the Einsteins' impending move in April 1914. |
По сообщениям, не застав Фрица Полеуса дома, военные арестовали его жену, Иврос Симеон, члена семьи Илфрид Дорм и друга семьи Алекса Камю. | Not finding Fritz Pauleus at home, the military is said to have arrested his wife, Yvrose Simeon, a family member, Ilfrid Dorme, and a family friend, Alex Cameau. |
По сообщениям, два других человека (фамилии указаны) были арестованы по подозрению в том, что они видели Фрица Полеуса или разговаривали с ним. | Two other persons (names given) are said to have been arrested on suspicion of having seen or spoken to Fritz Pauleus. |
Вилла Тугендхат в брненской части Черные поля была построена по просьбе супругов Греты и Фрица Тугендхат, выходцев из семей богатых еврейских текстильных фабрикатов. | Villa Tugendhat in the Brno city district of Černá Pole was built at the request of Greta and Fritz Tugendhat who came from a rich textile trading family in Brno. |
Новый музей должен был вместить постоянную экспозицию фонда Фрица Вотрубы, кафе и книжный магазин наряду с современным искусством. Также должно было быть построено офисное здание. | The new museum was to house the Fritz Wotruba Foundation's permanent collection, a café and a bookshop alongside contemporary art. An office building was also to be built. |
Позднее Крамб выпустил комикс, в котором Фрица убивают, и утверждал, что направил письмо, в котором просил больше не использовать ни одного из своих персонажей в фильмах . | Crumb later drew a comic in which the Fritz character was killed off, and said that he wrote them a letter telling them not to use any more of my characters in their films. |
В Северной Дакоте наиболее привлекательными музеями изобразительных искусств и местами являются аудитория Честера Фрица (Chester Fritz Auditorium), центр империя искусств (Empire Arts Center), театр Фарго, музей искусств Северной Дакоты и музей равнинных искусств. | Fine and performing arts North Dakota's major fine art museums and venues include the Chester Fritz Auditorium, Empire Arts Center, the Fargo Theatre, North Dakota Museum of Art, and the Plains Art Museum. |