Перевод "Хассана" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Никогда уже больше не будет такого Мехди Хассана. | There will never be another Mehdi Hassan. |
Институт подготовки строительных работников им. Хассана Фати, Рим, Италия | Hassan Fathy Institute of Construction Workers, Rome, Italy |
Обучавшийся у Мехди Хассана певец Талат Азис описывает свои чувства | Singer Talat Aziz, who was trained by Mehdi Hassan describes how he feels |
В дороге два брата и сестра Хассана умерли от голода. | Along the way two of Hassan's brothers and his sister died of malnutrition. |
Выступление г на Али Хассана Мвиньи, президента Объединенной Республики Танзании | Address by Mr. Ali Hassan Mwinyi, President of the United Republic of Tanzania |
Страница отражает политику в сфере онлайн выражения в период правления президента Хассана Рухани. | This page serves as one reflection of state policies regarding online expression in the age of President Hassan Rouhani. |
Благодарим Галерею искусств Йельского университета Патрицию Эмисон Жаклин Эрб Ком Фабр Хассана Ниязи | Special thanks English translation Vincent Nash |
Близ Тель Авива, в Яффе, положение контролировала конкурирующая вооруженная группировка под руководством Хассана Саламеха. | Near Tel Aviv, in adjoining Jaffa, a competing militia under Hassan Salameh, took control. |
ВЫСТУПЛЕНИЕ КРОН ПРИНЦА ИОРДАНСКОГО ХАШИМИТСКОГО КОРОЛЕВСТВА ЕГО КОРОЛЕВСКОГО ВЫСОЧЕСТВА ПРИНЦА ЭЛЬ ХАССАНА БИН ТАЛАЛА | ADDRESS BY HIS ROYAL HIGHNESS PRINCE EL HASSAN BIN TALAL, CROWN PRINCE OF THE HASHEMITE KINGDOM OF JORDAN |
Г на Али Хассана Мвиньи, президента Объединенной Республики Танзании, сопровождают в Зал Генеральной Ассамблеи. | Mr. Ali Hassan Mwinyi, President of the United Republic of Tanzania, was escorted into the General Assembly Hall. |
Г на Али Хассана Мвиньи, Президента Объединенной Республики Танзании, сопровождают из Зала Генеральной Ассамблеи. | Mr. Ali Hassan Mwinyi, President of the United Republic of Tanzania, was escorted from the General Assembly Hall. |
Египет и Иордания тоже резко осудили движение Хезболла и ее лидера шейха Хассана Насралла за их авантюризм. | Egypt and Jordan have also roundly condemned Hezbollah and its leader, Sheik Hassan Nasrallah, for their adventurism. |
Фонд Хассана II осуществляет активную деятельность по оказанию помощи мигрантам и занимается получением их ходатайств и жалоб. | The Hassan II Foundation works hard to assist migrants and to receive their petitions and complaints. |
В конце октября под председательством короля Хассана II мы предпримем первый шаг в направлении осуществления регионального замысла. | At the end of October, under the presidency of King Hassan II, we shall take the first step to implement a regional design. |
Его Королевское Высочество принца Эль Хассана бин Талала, крон принца Иорданского Хашимитского Королевства, сопровождают в Зал Генеральной Ассамблеи. | His Royal Highness Prince El Hassan Bin Talal, Crown Prince of the Hashemite Kingdom of Jordan, was escorted to the rostrum. |
Крон принца Иорданского Хашимитского Королевства Его Королевское Высочество принца эль Хассана бин Талала сопровождают с трибуны Генеральной Ассамблеи. | His Royal Highness Prince El Hassan Bin Talal, Crown Prince of the Hashemite Kingdom of Jordan, was escorted from the rostrum. |
В деле Хассана Фейзала заявления просителя убежища противоречат не только показаниям охраны, но также свидетельствам, данным другим просителем убежища. | In the case of Hassan Faysal, the asylum seeker's statements conflicted not only with those of the security staff but also with testimony given by another asylum seeker. |
Певица Лата Мангешкар выражает семье Мехди Хассана свои соболезнования и говорит о том, что его смерть явилась огромной утратой для мира музыки. | Singer Lata Mangeshkar offered her condolence to Mehdi Hassan's family talking to the media and said that his demise is a great loss to music industry. |
Тарик сын Саида Рамадана и Вафы Аль Банна, старшей дочери Хассана Аль Банны, который в 1928 в Египте основал организацию Братья мусульмане . | He is the son of Said Ramadan and Wafa al Banna, who was the eldest daughter of Hassan al Banna, who in 1928 founded the Muslim Brotherhood in Egypt. |
Хамас полагает, что сделка явилась подтверждением верности учения лидера Хезболлы, Хассана Нассраллы, который определил Израиль как паутину , которая может быть разрушена шелестом меча. | Hamas believes that the deal vindicated the teachings of Hezbollah s leader, Hassan Nassrallah, who has defined Israel as nothing but a spider s web that can be destroyed with the whisper of a sword. |
imsrk вспоминаю, как мама что то готовила на запачканной сажей кухне, на улице шел дождь, а из магнитофона Белтек звучали песни Мехди Хассана. | imsrk memories of my mom cooking in a grimy kitchen as it rained outside, while mehdi hassan floated out of a Beltek 2 in 1 (cassette player). |
Прежде всего, мы благодарим председателей судью Покара и судью Мёсе и обвинителей Карлу Дель Понте и Хассана Джэллоу за их доклады и за их выступления сегодня утром. | First of all, we thank the Presidents, Judge Pocar and Judge Møse, and the Prosecutors, Carla Del Ponte and Hassan Jallow, for their reports and presentations this morning. |
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по английски) Я имею честь приветствовать крон принца Иордании Его Королевское Высочество принца Эль Хассана бин Талала и пригласить его выступить перед членами Генеральной Ассамблеи. | The PRESIDENT I have pleasure in welcoming the Crown Prince of Jordan, His Royal Highness Prince El Hassan Bin Talal, and inviting him to address the General Assembly. |
22. Сообщалось также о том, что 6 июня 1993 года в Карачи четыре вооруженных лица убили г на Мохаммеда Хассана Арбаба, известного также под именем Мохаммад Хан Балуч. | 22. The assassination in Karachi, on 6 June 1993 of Mr. Mohammad Hassan Arbab, alias Mohammad Khan Baluch, by four armed men was also reported. |
ТЕЛЬ АВИВ Наиболее непосредственным результатом выдачи Международным уголовным судом ордера на арест президента Судана Омара Хассана аль Башира, сделанной месяц назад, было изгнание из страны большинства агенств по оказанию помощи. | TEL AVIV The most immediate result of the arrest warrant issued for Sudanese President Omar Hassan al Bashir by the International Criminal Court last month was the expulsion of most aid agencies from the country. |
t) г на Хассана Ахмада аз Захаби, 1969 года рождения, гражданского служащего связи, проживающего в Абу Даби, арестованного 1 августа 2004 года и содержащегося без предъявления обвинений со времени его ареста. | (t) Mr. Hassan Ahmad Al Zahabi, born in 1969, a civil servant in the Telecommunications Department, resident of Abu Dhabi, arrested on 1 August 2004, and detained without charges since his arrest. |
Другой партией, Аль Умма аль Васат ( Основа нации ) руководят Сами аль Саади, бывший главный идеолог ЛИБГ, и Абдель Вахад Каид, командующий войсками ЛИБГ и брат покойного военачальника Аль Каиды Хассана Каида (Абу Яхья аль Либи). | The other, Al Umma al Wasat (The Central Nation), is led by Sami al Saadi, the group s former chief ideologist, and Abd al Wahad Qaid, an LIFG military commander and the brother of the deceased Al Qaeda commander Hasan Qaid (Abu Yahya al Libi). |