Перевод "Хокинг" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Hawking Physics Holes Einstein Gravity

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Стивен Хокинг
Stephen Hawking
Стивен Хокинг
I think it quite likely that we are the only civilization within several hundred light years otherwise we would have heard radio waves.
Профессор Хокинг, спасибо за ваш ответ.
CA Professor Hawking, thank you for that answer.
Стивен Хокинг ставит важные вопросы о вселенной
Stephen Hawking asks big questions about the universe
К.А. Профессор Хокинг, спасибо за Ваш ответ.
CA Professor Hawking, thank you for that answer.
Сегодня в возрасте семидесяти шести лет скончался Стивен Хокинг.
Stephen Hawking passed away today at the age of 76.
Ну и ну, Стивен Хокинг. Это ж столько звёзд!
Holy Stephen Hawking, that is a lot of stars.
Стивен Хокинг родился спустя ровно триста лет после смерти Галилея.
Stephen Hawking was born exactly 300 years after the death of Galileo.
Стивен Хокинг родился 8 января 1942 года в Оксфорде, Англия.
Stephen Hawking was born on January 8, 1942 in Oxford, England.
Доктор Хокинг общается с помощью синтезатора речи и переносного компьютера.
Dr. Hawking communicates with the aid of a speech synthesizer and a portable computer.
Подобные идеи описывает физик Стивен Хокинг в книге 2010 года Высший замысел .
Physicist Stephen Hawking describes such ideas in his 2010 book The Grand Design .
Другими словами, Хокинг считает, что свобода воли может существовать только в компатибилистской интерпретации.
In other words, Hawking thinks that only compatibilistic (deterministic) free will is possible based on the data.
Более современные научные гуру, например, Карл Саган и Стивен Хокинг, представили общественности похожее изображение.
More recent scientific gurus, such as Carl Sagan and Stephen Hawking, have presented a similar image to the public.
Он занимал такой же пост, как Ньютон в Кембридже, и который недавно занимал Стивен Хокинг.
He held the post that Newton held at Cambridge, and that was recently held by Stephen Hawking.
Так вот, как уже заметил Стивен Хокинг, после Большого взрыва пространство расширялось с очень большой скоростью.
Now, what Stephen Hawking mentioned, as well, is that after the Big Bang, space expanded at a very rapid rate.
В видео, размещенном на странице конкурса в Facebook , профессор Хокинг объявил финалистов этого года, и Асифи одна из них.
In a video posted on the contest's Facebook page, Professor Hawking announced this year's finalists, and Asifi is among them.
Стивен Хокинг родился 8 января 1942 года в Оксфорде, куда переехали из Лондона его родители, опасаясь бомбёжек немецкой авиации.
Personal life Parents Hawking was born on 8 January 1942 in Oxford, England, to Frank and Isobel Hawking.
Чтобы понять, на чём основано доказательство существования тёмной энергии, необходимо обсудить одну вещь, которую упомянул на предыдущем заседании Стивен Хокинг.
So to understand the evidence for dark energy, we need to discuss something that Stephen Hawking referred to in the previous session.
Здесь мы даже запустили яблоко в память Исааку Нютону, так как профессор Хокинг во главе той же самой кафедры в Кембридже, как и Исаак Нютон.
We actually floated an apple in homage to Sir Isaac Newton because Professor Hawking holds the same chair at Cambridge that Isaac Newton did.
Стивен Хокинг Я считаю, что вполне возможно, мы являемся единственной цивилизацией в радиусе нескольких сотен световых лет в противном случае, мы бы имели возможность услышать радиоволны.
Stephen Hawking I think it quite likely that we are the only civilization within several hundred light years otherwise we would have heard radio waves.
Биограф Дженни Хокинг назвала его службу в Комитете, в который входили представители всех партий в обеих палатах парламента, оказавшей одно из наибольших влияний на его политическое развитие ().
The biographer Jenny Hocking calls his service on the committee, which included members from all parties in both chambers of Parliament, one of the great influences in his political development .
В 1970 х годах Стивен Хокинг рассказал нам, что чёрная дыра, хоть вы и думаете, что она чёрная, вообще то испускает излучение, если вы учитываете квантовую механику.
In the 1970s, Stephen Hawking told us that a black hole, even though you think it's black, it actually emits radiation when you take into account quantum mechanics.
Как сказал Стивен Хокинг, мы всего лишь химический мусор на поверхности вполне типичной планеты, которая вращается вокруг вполне типичной звезды, которая находится на задворках вполне типичной галактики, и так далее.
As Stephen Hawking famously said, we're just a chemical scum on the surface of a typical planet that's in orbit around a typical star, which is on the outskirts of a typical galaxy, and so on.
Когда такие атеисты, как Стивен Хокинг и Альберт Эйнштейн использовали слово Бог , они, конечно, использовали его как метафору, условное обозначение для той глубокой загадочной части физики, которую мы еще не поняли.
When atheists like Stephen Hawking and Albert Einstein use the word God, they use it of course as a metaphorical shorthand for that deep, mysterious part of physics which we don't yet understand.
Продолжая сотрудничество с каналом Channel 4, Докинз принял участие в телевизионном документальном сериале The Genius of Britain вместе с такими учёными как Стивен Хокинг, Джеймс Дайсон, Пол Нерс и Джим Аль Халили.
Continuing a long standing partnership with Channel 4, Dawkins participated in a five part television series Genius of Britain , along with fellow scientists Stephen Hawking, James Dyson, Paul Nurse, and Jim Al Khalili.
Представьте, что вы 23 года преподаете в небольшом лагере для афганских беженцев в деревне Кот Чандана на окраине провинции Пенджаб в Пакистане, и однажды узнаете, что сам Стивен Хокинг похвалил вас и вашу работу.
Imagine teaching for 23 years in a small Afghan refugee camp at Kot Chandana village, on the outskirts of the Punjab province in Pakistan, and then, one day, learning that Stephen Hawking himself has lauded you and your work.
Продолжая тему проекта TED2008, профессор Стивен Хокинг задает важные и сложные вопросы о нашей вселенной Каково ее происхождение? Каково происхождение жизни? Одни ли мы во вселенной? и предлагает возможные пути нахождения ответов на эти вопросы.
In keeping with the theme of TED2008, professor Stephen Hawking asks some Big Questions about our universe How did the universe begin? How did life begin? Are we alone? and discusses how we might go about answering them.
Профессор Стивен Хокинг, один из героев моего детства, и другие блестящие умы выбрали из них два самых лучших. А теперь мы сможем понаблюдать за ходом их проведения в самой большой и самой увлекательной учебной аудитории в мире.
Professor Stephen Hawking, one of my childhood heroes, and other brilliant minds picked the best, and here we are today in the world's largest, coolest scientific classroom to see the two winning experiments in action.