Перевод "Четвертую" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Fourth Quartered Fourth Drawn Quarter

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Отдать четвертую часть?
A fourth of all our goods?
Скорее, старина, переходи на четвертую.
Move it. Fourth gear.
Торпедо одержало четвертую победу кряду, переиграв Амур
Torpedo won a fourth victory in a row, beating Amur
Четвертую версию запланировано опубликовать весной 2005 года.
The fourth is due for release in the spring of 2005.
Если пройти всю четвертую улицу, будет 802.
If you come all the way up Fourth Street, it's 802.
И мы проделали четвертую, и пятую и шестую.
And we did a fourth, and a fifth and a sixth.
Читайте также первую, вторую, третью и четвертую части.
Read parts one, two, three and four.
Безымянный палец зажимает четвертую струну на втором ладу.
So third finger is going on the fourth string at the second fret.
Мы собрались отметить четвертую годовщину рождения моего сына.
We're all gathered for the fourth anniversary of my son's birth.
Это составляет четвертую часть всех амфетаминов, конфискованных в мире.
Last year, the Kingdom seized almost 14 tons of amphetamine, mostly in the form known as Captagon (probably manufactured in Southeast Europe).
Это составляет четвертую часть всех амфетаминов, конфискованных в мире.
That s one quarter of all amphetamines seized in the world.
Я сделал четвертую версию вместе со всей Южной Америкой.
I made a fourth version with the whole of South America. Then I made one of North America. Europa occidental (España, Alemania, Italia, Inglaterra, etc)
Читайте также первую, вторую, третью, четвертую и пятую части.
Read parts one, two, three, four and five.
a Пункты, вынесенные на четвертую (предсессионную) исполнительную сессию Совета.
a Item allocated to the fourth (pre sessional) executive session of the Board.
США не так активно поддерживали четвертую Цель Развития Тысячелетия.
The United States has not been so eager to use MDG 4.
Тейлор часто ломает четвертую стену и обращается напрямую к аудитории.
Taylor frequently breaks the fourth wall and speaks directly to the audience.
В четвертую неделю, альбом был продан тиражом более 2,900 экземпляров.
In its fourth week, the album sold 2,900 more copies.
Сквозь четвертую грань мы смотрим на пирамиду, это передняя грань.
So the fourth side would be the actual kind of thing that we're looking through when we look at this pyramid. It would be this front side right over here.
По итогам восьми туров РПЛ Ростов занимает четвертую строчку турнирной таблицы.
According to the results of eight rounds of the RPL Rostov occupies fourth place in the league table.
45. Комитет рекомендовал Совету управляющих утвердить четвертую страновую программу для Мозамбика.
45. The Committee recommended that the Governing Council approve the fourth country programme for Mozambique.
Они нарушают четвертую поправку и лишают нас права на частную жизнь.
They violate the fourth amendment and they strip us of our privacy.
Мы перешли на четвертую парадигму транзисторы. И, наконец, на большие интегральные схемы.
We went to the fourth paradigm, transistors, and finally integrated circuits.
В четвертую же стражу ночи пошел к ним Иисус, идя по морю.
In the fourth watch of the night, Jesus came to them, walking on the sea.
В четвертую же стражу ночи пошел к ним Иисус, идя по морю.
And in the fourth watch of the night Jesus went unto them, walking on the sea.
35. Комитет рекомендовал Совету управляющих утвердить четвертую страновую программу для Гвинеи Бисау.
35. The Committee recommended that the Governing Council approve the fourth country programme for Guinea Bissau.
Мы перешли на четвертую парадигму транзисторы. И, наконец, на большие интегральные схемы.
We went to the fourth paradigm, transistors, and finally integrated circuits.
Интенсификация или расширение войны в Восточной Украине быстро добавит четвертую причину для иммиграции.
Intensification or expansion of the war in eastern Ukraine would quickly add a fourth cause of flight.
Специальная группа экспертов провела свою четвертую сессию 3 октября 2005 года в Женеве.
The Ad hoc Expert Group held its fourth session on 3 October 2005 in Geneva.
Думаю, что в настоящий момент Председатель не в состоянии предложить четвертую редакцию доклада.
I do not think that the Chair is currently in a position to come up with a Rev.4.
1. Рабочая группа провела свою сорок четвертую сессию 24 26 ноября 1993 года.
1. The Working Party held its forty fourth session from 24 to 26 November 1993.
В диспетчере объектов отображаются четыре страницы с первой по четвертую и главная страница.
I want you to see the 4 pages in the Object Manager , 1 thru 4, and a Master Page.
Я собираюсь вкратце рассмотреть четвертую и пятую категории, включающие инновации, конкуренцию и социальные инвестиции.
I'm going to look quickly at the fourth and fifth categories, which are innovation, competitions and social investing.
В 2003 году Imperial Tobacco приобрела четвертую по величине табачную компанию мира из Германии.
In 1985, the Company acquired the Peoples Drugstore chain and all subsidiaries from A. C. Israel.
ДОКЛАД О ВКЛАДЕ ОПТОСОЗ В ЧЕТВЕРТУЮ КОНФЕРЕНЦИЮ МИНИСТРОВ ПО ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ И ОХРАНЕ ЗДОРОВЬЯ
It agreed to invite representatives of the international financial institutions to attend its next session to provide further information.
В 2005 году Рабочая группа провела сорок вторую, сорок третью и сорок четвертую сессии.
During 2005, the Working Group held its forty second, forty third and forty fourth sessions.
Эти доклады по статье 16 охватывали, в частности, большинство претензий, включенных в четвертую партию.
These article 16 reports covered most of the claims in the fourth instalment.
В декабре в Дели мы проводим четвертую встречу участников этой группы на высшем уровне.
We are acting as host to the fourth summit meeting of that group at New Delhi in December.
quot 1. постановляет созвать в 1997 году четвертую специальную сессию Генеральной Ассамблеи, посвященную разоружению
quot 1. Decides to convene in 1997 the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament
Они даже отметили свою четвертую годовщину, поскольку месяц это немало, когда тебе 16 лет.
Mind you, they'd had their fourth anniversary, because it's a long time when you're 16.
Часть четвертую Руководства для участников конкурса (Инструкции и Формы заявок) можно загрузить с вебсайта
Part Four of the Guide for applicants (Guidelines and Application Forms) may be downloaded from
Соединенные Штаты потребляют четвертую часть добываемой в мире нефти, по сравнению с 8 , потребляемыми Китаем.
The United States consumes a quarter of the world s oil, compared to 8 for China.
Напомню, что они отметили свою четвертую годовщину, поскольку месяц это немало, когда тебе 16 лет.
Mind you, they'd had their fourth anniversary, because it's a long time when you're 16.
Новая конституция Новая конституция, утверждающая четвертую по счету республику, была принята 2 июня 1991 года.
A New Constitution A new constitution, establishing the fourth republic, was adopted on June 2, 1991.
На второй неделе прибывания в чарте диск опустился на четвертую позицию (94 000 проданных копий).
In its second week the album fell to 4 with 94,000 copies sold.
И когда Он снял четвертую печать, я слышал голос четвертого животного, говорящий иди и смотри.
When he opened the fourth seal, I heard the fourth living creature saying, Come and see!