Перевод "Чокнутый" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

чокнутый - перевод :
ключевые слова : Nuts Loony Lunatic Freak

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Чокнутый!
He's insane.
Ты чокнутый.
You are crazy.
Ты чокнутый!
You're nuts!
Чокнутый дух.
Crazy ghost.
Ты чокнутый?
Isn't he crazy?
Он чокнутый.
He's of his rocker.
Он чокнутый.
He's cuckoo.
Чокнутый парнишка.
That crazy kid.
Ты чокнутый?
Are you nuts?
Чокнутый пацан.
Goofy kid.
Вы чокнутый.
You're crazy.
( чокнутый идиш.)
A meshugenah.
Том совсем чокнутый.
Tom is quite crazy.
Том не чокнутый.
Tom isn't nuts.
Он безумец, чокнутый.
He's a mad man, a lunatic.
Он просто чокнутый
He's just a nut.
Давайте пойдем, он чокнутый.
Let's go, he's fried.
Знаете, помоему вы чокнутый.
You know, I think you're nuts.
Неудивительно, что он чокнутый.
No wonder he's cuckoo.
Да ты что, чокнутый?
But what, are you crazy?
Этот ваш чокнутый взбесился.
That loony of yours has gone mad.
Говорю вам, Крофт чокнутый.
I tell you, this Croft is crazy.
Стивен Кольбер достаточно чокнутый малый.
Stephen Colbert is a pretty crazy guy.
Ты немного чокнутый, ведь так?
You're a little nuts, aren't you?
Мэдд (от Mad чокнутый) Чадд
(Applause) (Video)
Ты знаешь, что ты чокнутый?
Man, you're really crazy, you know that?
Ну и кто теперь чокнутый?
Now who's potty?
Он пьет виски как чокнутый.
He drink whiskey like crazy man.
Полагаю, вы думаете, я чокнутый?
I suppose you think I'm nuts?
Помоему, он чокнутый. Еще бы.
You know, I think he is crazy.
Он говорит, как слегка чокнутый.
Talks kind of crazy, but we brought him along.
Полагаю, ты думаешь, что я чокнутый.
I suppose you think I'm nuts.
Есть классическое бенгальское слово, означающее чокнутый .
Classic Bengali expression, means crack brained .
Запомните, он отличный парень, только чокнутый.
Mind you, he's a great guy, but screwy.
Неловко Вам говорить, но Вы чокнутый.
I hate to tell you, but you're nuts.
Ты чокнутый. Я ей не нужен.
She isn't interested in me.
Я не чокнутый. Я читал биографию Стива Джобса.
I've read Steven J.'s biography.
Только ктото чокнутый и грустный мог сделать такое.
Only someone crazy and sad would do that.
Чокнутый с кроликом. Что такое, ты тоже с приветом?
What's the matter?
Ну и кто теперь чокнутый? Я не называл тебя чокнутой.
So, may I ask who's crazy now?
У тебя самый чокнутый дядя, который был у нас в психушке.
You got the screwiest uncle ever inside our nuthouse.
Если этот чокнутый сделал чтонибудь с доктором Чамли, я выбью ему зубы...
If that crackpot hurt to Dr. Chumley, I'll knock his teeth down him!
жест раскалывания предмета знаете, это означает чокнутый , треснувший его ум был треснут, как кокосовый орех.
gesturing to show splitting something . You know, laughing it means cracked his brain is cracked, like a coconut.
Я думаю, что причина в том... в том... как говорит Крис, в том что я чокнутый.
thank you I think the reason for that is that it's it's well, it's as Chris said, bonkers.
После просмотра шоу с Кирби, Чокнутый убегает из цирка и отправляется в Страну Снов тренироваться с Кирби.
Upon watching Kirby's show, Bonkers escapes from the circus and travels to Dream Land to train with Kirby.