Перевод "Чокнутый" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
чокнутый - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Чокнутый! | He's insane. |
Ты чокнутый. | You are crazy. |
Ты чокнутый! | You're nuts! |
Чокнутый дух. | Crazy ghost. |
Ты чокнутый? | Isn't he crazy? |
Он чокнутый. | He's of his rocker. |
Он чокнутый. | He's cuckoo. |
Чокнутый парнишка. | That crazy kid. |
Ты чокнутый? | Are you nuts? |
Чокнутый пацан. | Goofy kid. |
Вы чокнутый. | You're crazy. |
( чокнутый идиш.) | A meshugenah. |
Том совсем чокнутый. | Tom is quite crazy. |
Том не чокнутый. | Tom isn't nuts. |
Он безумец, чокнутый. | He's a mad man, a lunatic. |
Он просто чокнутый | He's just a nut. |
Давайте пойдем, он чокнутый. | Let's go, he's fried. |
Знаете, помоему вы чокнутый. | You know, I think you're nuts. |
Неудивительно, что он чокнутый. | No wonder he's cuckoo. |
Да ты что, чокнутый? | But what, are you crazy? |
Этот ваш чокнутый взбесился. | That loony of yours has gone mad. |
Говорю вам, Крофт чокнутый. | I tell you, this Croft is crazy. |
Стивен Кольбер достаточно чокнутый малый. | Stephen Colbert is a pretty crazy guy. |
Ты немного чокнутый, ведь так? | You're a little nuts, aren't you? |
Мэдд (от Mad чокнутый) Чадд | (Applause) (Video) |
Ты знаешь, что ты чокнутый? | Man, you're really crazy, you know that? |
Ну и кто теперь чокнутый? | Now who's potty? |
Он пьет виски как чокнутый. | He drink whiskey like crazy man. |
Полагаю, вы думаете, я чокнутый? | I suppose you think I'm nuts? |
Помоему, он чокнутый. Еще бы. | You know, I think he is crazy. |
Он говорит, как слегка чокнутый. | Talks kind of crazy, but we brought him along. |
Полагаю, ты думаешь, что я чокнутый. | I suppose you think I'm nuts. |
Есть классическое бенгальское слово, означающее чокнутый . | Classic Bengali expression, means crack brained . |
Запомните, он отличный парень, только чокнутый. | Mind you, he's a great guy, but screwy. |
Неловко Вам говорить, но Вы чокнутый. | I hate to tell you, but you're nuts. |
Ты чокнутый. Я ей не нужен. | She isn't interested in me. |
Я не чокнутый. Я читал биографию Стива Джобса. | I've read Steven J.'s biography. |
Только ктото чокнутый и грустный мог сделать такое. | Only someone crazy and sad would do that. |
Чокнутый с кроликом. Что такое, ты тоже с приветом? | What's the matter? |
Ну и кто теперь чокнутый? Я не называл тебя чокнутой. | So, may I ask who's crazy now? |
У тебя самый чокнутый дядя, который был у нас в психушке. | You got the screwiest uncle ever inside our nuthouse. |
Если этот чокнутый сделал чтонибудь с доктором Чамли, я выбью ему зубы... | If that crackpot hurt to Dr. Chumley, I'll knock his teeth down him! |
жест раскалывания предмета знаете, это означает чокнутый , треснувший его ум был треснут, как кокосовый орех. | gesturing to show splitting something . You know, laughing it means cracked his brain is cracked, like a coconut. |
Я думаю, что причина в том... в том... как говорит Крис, в том что я чокнутый. | thank you I think the reason for that is that it's it's well, it's as Chris said, bonkers. |
После просмотра шоу с Кирби, Чокнутый убегает из цирка и отправляется в Страну Снов тренироваться с Кирби. | Upon watching Kirby's show, Bonkers escapes from the circus and travels to Dream Land to train with Kirby. |