Перевод "Эйфелевой" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Сколько лет Эйфелевой башне? | How old is the Eiffel Tower? |
Какова высота Эйфелевой башни? | How tall is the Eiffel Tower? |
...и не сходили к Эйфелевой башне. | and we never went to the Eiffel Tower. |
Я хочу подняться на вершину Эйфелевой башни. | I want to go to the top of the Eiffel Tower. |
Я никогда не видел парижской Эйфелевой башни. | I've never seen the Eiffel Tower of Paris. |
Строительство Эйфелевой башни ознаменовало собой наступление XX века. | The building of the Eiffel Tower marked the arrival of the twentieth century. |
Без Эйфелевой башни Париж не был бы Парижем. | Paris wouldn't be Paris without the Eiffel Tower. |
Неужели ты не поддаешься мощи величественной Эйфелевой башни, | Don't you marvel at the power Of the mighty Eiffel Tower |
В 2008 я прыгнул с Эйфелевой башни в Париже. | In 2008 I jumped the Eiffel Tower in Paris. |
В мире имеется множество копий Эйфелевой башни самых разных размеров. | The tower is the most visited paid monument in the world. |
Имя Малюса выбито в списке 72 имён на Эйфелевой башне. | His name is one of the 72 names inscribed on the Eiffel tower. |
У меня прощальная вечеринка на 200 человек на Эйфелевой башне. | I'm having a small party for 200 at the Eiffel Tower. |
Это как стоять напротив Эйфелевой башни на самом деле в районе Лувра. | So, this is, like, in front of the Eiffel Tower, really, actually, around the Louvre area. |
С этой миниатюры знаменитой Эйфелевой башни открывается красивейший вид на заснеженную Прагу. | When Prague s covered in snow, it is from this miniature version of the famous Eiffel Tower in Paris that the most exquisite views of the city can be had. |
Имя барона Гаспара де Прони входит в список 72 имён на Эйфелевой башне. | His name is one of the 72 names inscribed on the Eiffel Tower. |
Наряду с Эйфелевой башней, это вторая металлическая конструкция, характеризующая инженерные достижения своей эпохи. | Along with the Eiffel Tower, this is the second metallic structure that stands as an attestation to the engineering achievements of its epoch. |
Оссовский также планировал прыгнуть с Эйфелевой башни, но разрешение так и не было получено. | Ossovski planned to jump from the Eiffel Tower too, but the Parisian authorities did not allow it. |
Создана в XIX веке по проекту французского архитектора Гюстава Эйфеля, автора Эйфелевой башни в Париже. | It was designed in the 19th century by the French architect, Gustave Eiffel, who designed the Eiffel Tower in Paris. |
Отправьтесь на вершину Петржина с его элегантной смотровой башней, вдохновленной знаменитой Эйфелевой башней в Париже | Set out for the top of Petřín with its elegant lookout tower inspired by the famous Eiffel Tower in Paris! |
Имя Гаспара Монжа внесено в список 72 величайших учёных Франции, помещённый на первом этаже Эйфелевой башни. | Monge's name is one of the 72 names inscribed on the base of the Eiffel Tower. |
Он показывает, что особое строение трабекул настолько крепкое, что оно вдохновило создателей уникального дизайна Эйфелевой башни. | It's showing that the special structure of trabeculae are so strong that they actually inspired the unique design of the Eiffel Tower. |
Если мы можем строить машины такого масштаба, то как насчёт конструкций вроде ферм Эйфелевой башни, только в микромасштабе? | And if we can build machines at that scale, what about Eiffel Tower like trusses at the microscale? |
К самым красивым местам в Праге относится Петржин, который венчает знаменитая смотровая башня, получившая название маленькой Эйфелевой башни. | One of the nicest places to take a walk in Prague is Petřín, whose imaginary crown is the famous lookout tower, nicknamed the little Eiffel Tower. |
Ктонибудь из вас видел эту заметку о человеке... который спрыгнул с Эйфелевой башни этой ночью и поднялся невредимым? | Have any of you seen this account of the man... who jumped off the Eiffel Tower last night and picked himself up unhurt? |
В данном случае с 1984 года дефляция ледника превзошла и высоту Эйфелевой башни, и высоту небоскрёба Эмпайр стейт билдинг. | But, in any case, the deflation of this glacier since 1984 has been higher than the Eiffel Tower, higher than the Empire State Building. |
14 октября 1958 года в проектное положение была установлена 80 метровая антенна, что позволило Токийской башне стать выше Эйфелевой на 13 метров. | When the 90 metre antenna was bolted into place on October 14, 1958, Tokyo Tower was the tallest freestanding tower in the world, taking the title from the Eiffel Tower by 13 metres. |
Париж погружается в сон и, на следующее утро ночной сторож Эйфелевой башни задаётся вопросом почему ничто не пробуждается в городе и, поскольку никто не приходит... | One evening, Paris went to sleep and the following morning the night watchman in the Eiffel Tower wonders why not a thing is stirring in the city and since no one comes... |
Эти надписи появились в начале XX столетия и были восстановлены в 1986 1987 годах компанией Société Nouvelle d exploitation de la Tour Eiffel , нанятой мэрией для эксплуатации Эйфелевой башни. | This engraving was painted over at the beginning of the twentieth century but restored in 1986 1987 by the Société Nouvelle d'exploitation de la Tour Eiffel , a company contracted to operate business related to the Tower. |
(Этот ранее опубликованный символ мира военного самолета был сам по себе отсылкой к символу мира с Эйфелевой башней, созданный французским иллюстратором Жаном Жюльеном незамедлительно после атак на Париж 13 го ноября.) | Asking for your support. According to Twitter user AndreyZalgo, however, he created the warplane peace symbol image as a joke, before it had been revealed that Turkey's attack on the Russian Su 24 led to the loss of life. |
Критерий указывает, что материал будет течь пластически, еслиformula_1Статус Треска как инженера был таков, что Густав Эйфель поставил его имя третьим в списке из 72 человек, сделавших возможным строительство Эйфелевой башни в Париже. | See comparison on the image left Tresca's stature as an engineer was such that Gustave Eiffel put his name on number 3 in his list of 72 people making the Eiffel tower in Paris possible. |
Это завоевание воздушной стихии , которое было подтверждено получением приза Дойча де ла Мерта 19 октября 1901 года за полёт вокруг Эйфелевой башни, сделало его одним из самых известных людей мира начала XX века. | This conquest of the air , in particular his winning the Deutsch de la Meurthe prize on 19 October 1901 on a flight that rounded the Eiffel Tower, made him one of the most famous people in the world during the early 20th century. |