Перевод "Экономия цепочки поставок" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
экономия - перевод : экономия - перевод : экономия - перевод : цепочки - перевод : Экономия цепочки поставок - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Закрепление новаторской цепочки поставок | Fixing the Innovation Supply Chain |
И во многих случаях цепочки поставок отсутствуют вовсе. | And, in many cases, no supply chain is in place. |
ГТД 14 (Анализ деловых операций) модель международной цепочки поставок | eCERT Project Team ( Australia New Zealand) dealing with the electronic certification of agricultural products |
цепочки поставок становятся все более сложными (в одной цепочке поставок в среднем задействованы 27 операторов) | supply chains were increasingly complex (an average of 27 operators in one supply chain) |
Группа по международным торговым и деловым операциям Домен цепочки поставок (ГТД1). | Economic and Social |
Цепочки поставок исчезнут или трансформируются таковы ожидания гендиректора одного крупного производителя алюминия. | Supply chains will be eliminated or reshaped an expectation that the CEO of a major aluminum manufacturer recently described. |
Развитие людских ресурсов Самарская область Содействие в организации цепочки поставок продовольствия Москва | Assistance to Russian enterprises and managers in their negotiations with foreign partners ECU 1,100,000 Advice to industry in the Moscow region ECU 2,299,000 Advice to regional authorities in Moscow ECU 799,000 Assistance in the modernisation of refinery and power generation facilities at Kirishi Russia ECU 1,346,000 |
Экономия средств получена из за задержки поставок предметов обмундирования и знаков отличия. | Savings resulted from delays in the procurement of uniforms and medals. |
ГТД 12 (Бухгалтерский учет и аудит) бухгалтерская информация в сообщениях, касающихся цепочки поставок. | TBG3 (Transport) Global trade transport model TBG5 (Finance) e Invoice, e Remittance advice TBG6 (Architecture Construction) e Tendering, e Catalogue TBG12 (Accounting Audit) Accounting information in the Supply Chain messages |
Поскольку непредоставление государственных услуг будет препятствовать нормальному функционированию цепочек поставок бизнеса, понимание того, как работают цепочки поставок правительственных услуг, является жизненно важным. | Because the non delivery of government services would inhibit the proper functioning of business supply chains, understanding how the government services supply chain works is vital. |
Правильная поддержка поможет торговцам в более бедных странах конкурировать и интегрироваться в глобальные цепочки поставок. | The right support would help traders in poorer countries to compete and integrate into global supply chains. |
Китайское чудо было создано при помощи институциональных и технологических инноваций на всех уровнях цепочки поставок государственных услуг. | The Chinese miracle was engineered by institutional and process innovation at all levels of the government services supply chain. |
Цепочки | Whirlygig |
С экспортом из еврозоны, в большей степени, полагающимся на глобальные цепочки поставок, удешевление национальной валюты, обеспечивает меньший импульс, чем раньше. | With eurozone exports increasingly reliant on global supply chains, a cheaper currency provides less of a boost than before. |
обстоятельный вклад в обсуждение проблемы безопасности цепочки поставок посредством организации совместной Конференции ЕЭК ООН и ВТАМО в ноябре 2003 года. | Progress has been made with the Trade Facilitation Implementation Guide, the Revision of UN Recommendation 6 to accommodate e Invoicing and the Box Completion Guidelines for UN aligned international trade documents. |
В стране, полностью интегрированной в глобальные цепочки поставок, рост TFP достиг отметки в 4 , на которой и оставался до 2007 года. | With the country fully integrated into global supply chains, TFP growth hit 4 , where it remained until 2007. |
iPad нельзя было бы произвести с такой высокой скоростью и низкой стоимостью без цепочки поставок сделано в мире , основанной в Китае. | The iPad could not be produced at such high speed and low cost without the made in the world supply chain based in China. |
Было отмечено, что эта система должна благоприятствовать облегчению процедур торговли на основе повышения эффективности элементов, используемых для обеспечения безопасности цепочки поставок. | If agreed, it is expected that an implementation plan will be developed to support the national implementation of the framework. It is stressed that the framework should promote trade facilitation by improving efficiencies in supply chain security. |
Экономия | Savings |
Экономия | Projected Savings |
Экономия | performance Savings |
Кроме того, крупные компании должны использовать свои глобальные цепочки поставок для расширения возможностей своей рабочей силы и женщин в мелких фермерских хозяйствах. | Moreover, large companies should use their global supply chains to empower their workforces and women smallholder farmers. |
поставок | forks |
Лучшее распределение средств производства, экологически здравые цепочки поставок и соответствующая времени сделай сам культура даст надежду выйти за пределы искусственно созданной недостаточности ресурсов. | A greater distribution of the means of production, environmentally sound supply chains, and a newly relevant DIY maker culture can hope to transcend artificial scarcity. |
Лучшее распределение средств производства, экологически здравые цепочки поставок и соответствующая времени сделай сам культура даст надежду выйти за пределы искусственно созданной недостаточности ресурсов. | A greater distribution of the means of production, environmentally sound supply chains, and a newly relevant DlY maker culture can hope to transcend artificial scarcity. |
Экономия энергии? | Saving power? |
Экономия тонера | TonerSave |
Экономия тонера | Toner Save |
Экономия (перерасход) | Initial Estimated Savings |
Первоначальные Экономия | Initial Savings |
Экономия (перерасход | Savings |
Экономия (перерасход) | cost estimate Apportionment expenditure (overrun) |
Экономия (перерасход) | Savings (overrun) |
Расходы Экономия | Initial Savings |
Экономия (перерасход) | savings (overruns) |
Экономия (перерасход) | cost estimate Apportionment Expenditure (overrun) |
ЭКОНОМИЯ а | SAVINGS a |
Экономия (Перерасход) | Savings (overruns) |
Расходы Экономия | of original Savings |
Итого экономия | Total savings 5 782 800 |
Экономия (перерасход) | (b) Military contingents |
Экономия (перерасход) | estimate Apportionment expenditure (overruns) |
Экономия (перерасход) | Estimated Savings |
ЭКОНОМИЯ (ПЕРЕРАСХОД) | SAVINGS (OVERRUNS) |
Экономия. смех | Which is a savings. (Laughter) |
Похожие Запросы : цепочки поставок - покупательная цепочки поставок - Оптимизация цепочки поставок - Ориентация цепочки поставок - короткие цепочки поставок - рыба цепочки поставок - цепочки поставок дизайна - инновации цепочки поставок - цепочки поставок упаковки - Технология цепочки поставок - потребности цепочки поставок - фрагментарные цепочки поставок - цепочки поставок маркетинга - инфраструктуры цепочки поставок