Перевод "Экспозицию" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Exhibit Exposure Exposition Museum Twelfth

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Экспозицию чего?
Exposition de quoi?
В постоянную экспозицию входит более 300 работ.
It is one of the most visited attractions in Venice.
Музей разместил основную экспозицию в 1968 году.
The museum hosted a major exposition in 1968.
Простите, месье, как пройти на экспозицию Фламбо?
Pardon, monsieur, can you direct me to the Exposition Flambeau?
Эта выставка не была похожа на обычную экспозицию.
It wasn't just your standard installation.
Экспозицию дополняет коллекция боеприпасов и униформ вместе с тематическими фотографиями.
The exhibition is complemented by a display of munitions and military uniforms along with period photographs.
Посмотреть стоит экспозицию исторических винных прессов, Замковый или Крестовый погреб.
You can also visit the exposition of historical wine presses, or the Zámecký or Křížový cellars.
В 2003 экспозицию его работ показала Национальная галерея искусства в Вашингтоне.
In 2003 there was an exhibition at the National Gallery of Art, Washington.
В 1876 году он организовал египетскую экспозицию на Всемирной выставке в Филадельфии.
He organized an Egyptian exhibit at the Philadelphia Exposition in 1876.
Это происходит, потому что фотоаппарату требуется время, чтобы рассчитать фокус и экспозицию.
So, that's because the camera needs time to calculate the focus and exposure, but if you pre focus with a half press,
Вы можете снимать в формате RAW и увеличить экспозицию на 1 стоп .
Now you could shoot RAW and gain one more stop.
Вы увидите экспозицию используемого сырья, исторические и современные варочные цеха и разливочный цех.
You will view an exhibition of the ingredients used, the historical and current brew house and bottling plant.
Модель существует и ныне и входит в экспозицию Исторического общества Огайо в городе Колумбус.
The model still exists at the Ohio Historical Society Museum in Columbus.
В музее вы можете увидеть уникальную шуточную экспозицию, которая понравится и детям, и взрослым.
In the museum you can see a unique and playful exhibition, which both children and adults can enjoy.
Обратите внимание на экспозицию, посвящённую используемым ингредиентам, историческим и современным варочным и разливочным цехам.
You will become familiar with the ingredients used, the historical and current brewhouses, and the bottling plant.
На самом деле за последующие недели и месяцы сотни тысяч людей пришли посмотреть на экспозицию.
But in reality, in the course of the coming weeks and months, hundreds of thousands of people came to see the show.
Посетите постоянную экспозицию Национальной галереи, посвященную искусству ХХ и XXI века в пражском Выставочном дворце.
Then visit the National Gallery s permanent exhibition of the devoted to 20th and 21st century art, housed in the Veletržní Palace in Prague.
Наглядную экспозицию с фигурами первобытных людей, изображающих старинные ритуальные церемонии, вы можете увидеть в Зале мертвых.
You can enjoy a narrative exhibition with figurines of prehistoric people, depicting their ancient ritual, in the Dome of the Dead.
Внутри огромного памятника в стиле функционализма вы можете посмотреть экспозицию о самых значительных событиях новой истории Чехии.
Inside the gigantic Functionalist landmark you can explore an exhibition on some of the key events of modern Czech history.
У некоторых фото и видеокамер есть режимы съемки или типа объекта, которые оптимизируют экспозицию для затемненных подводных условий.
Some cameras and camcorders have scene or shooting modes that will optimize the exposure for dim undersea settings.
Продавец может организовать экспозицию, где не только будет представлена его продукция, но и создана обстановка радушия для покупателя.
The seller can create an exhibit that not only presents his or her products but also offers hospitality to the buyer. In this relaxed environment, the buyer can gain a favourable impression of the company.
Я снимал на выдержке f 5, но вы можете снимать на f 1.8 и увеличить экспозицию на пару стопов .
I did shoot at f 5 but you could shoot at f 1.8 and gain another couple of stops.
В помещениях замка находится Музей Нового Йичина, который подготовил для своих посетителей обобщающую экспозицию о шляпах, шапках и кепках.
At the Renaissance chateau there is a museum of the region of Nový Jičín, with an exhibition of all kinds of hats and caps.
Кроме того, материалы, посвященные этому вопросу, были включены в экспозицию, с которой знакомились посетители в ходе экскурсий по Центральным учреждениям.
In addition, the subject was included in the presentation made to visitors taking the guided tour of Headquarters.
Если вам нравится стекло и современное искусство, осмотрите и постоянную экспозицию одного из самых известных чешских скульпторов современности Боржка Шипка.
If you like glass and modern art, have a look at the permanent exhibition by one of the most famous contemporary Czech sculptors, Bořek Šípek.
Экспозицию посетили значительное число рома не только из Сараево, но и из других мест, расположенных в обоих образованиях Боснии и Герцеговины.
The illustrative example is the exposition of photographs on life of Roma refugees from Bosnia and Herzegovina in Berlin, which was organized the beginning of the last year in the most prestigious exhibition hall in SarajevoA great number of Roma visited the exposition, not only from Sarajevo, but also from other places from both entities in Bosnia and Herzegovina.
В 1997 году тогдашний директор Филипп де Монтебелло дал мне разрешение организовать экспозицию в 2002 для нас привычны долгие сроки подготовки.
And in about 1997, the then director Philippe de Montebello gave me the go ahead to organize an exhibition for 2002. We normally have these very long lead in times.
Первым эксплуатировавшимся BR 01 стал паровоз не с номером 001, а 008, позже попавший в экспозицию железнодорожного музея Bochum Dahlhausen в Германии.
The first Class 01 locomotive that went into service was not 01 001, but 01 008, which is preserved today in the Bochum Dahlhausen Railway Museum.
Вы также можете увидеть копии корреспонденции Сметаны, копии оригинальных нотных записей его произведений, множество исторических художественных документов, а также экспозицию, посвященную семье Сметаны.
You can also examine copies of Smetana s letters or handwritten music scores, extensive picture documentation or an exposition devoted to Smetana s family.
Доминантой Микулова является барочный замок, резиденция Областного музея Микулова, где вы найдете самую обширную отечественную экспозицию виноградарства и виноделия с уникальной гигантской винной бочкой.
The Baroque chateau is the dominant of Mikulov and is now also the seat of the Regional Museum of Mikulov, where you can find the most extensive domestic exposition on wine growing and wine making, including a unique giant wine barrel.
Новый музей должен был вместить постоянную экспозицию фонда Фрица Вотрубы, кафе и книжный магазин наряду с современным искусством. Также должно было быть построено офисное здание.
The new museum was to house the Fritz Wotruba Foundation's permanent collection, a café and a bookshop alongside contemporary art. An office building was also to be built.
Я планирую сделать большую экспозицию из 300 350 работ, которые могли бы быть выставлены в масштабном зале вроде Московского Манежа или Инженерного корпуса Третьяковской галереи.
What I see is a major exhibition of 300 350 large size works that can be exposed in a hall the size of Moscow's New Manege or the Engineering Building of Tretyakov Gallery.
Если кто либо еще пожелает предоставить для выставки экспонаты, связанные с космосом, свяжитесь, пожалуйста, с нашим Отделом, и мы постараемся включить их позднее в экспозицию.
If there are any others that wish to participate by providing additional space related hardware, please contact our Office and we will try to ensure its inclusion in the next phase of the exhibit.
Я там был, чтобы открыть экспозицию об Иране и встретил там людей со страницы Facebook, которые сказали мне Когда ты будешь в Европе, я приеду.
I went there to open an exposition about Iran and I met there with people from the page that told me, Okay, you're going to be in Europe,
Основатель группы Шон Орландо создал экспозицию Steampunk Tree House (), при этом активно сотрудничая с группой людей, которые позже образовали художественную группу Five Ton Crane Arts Group ).
The group's founding member, Sean Orlando, created a Steampunk Tree House (in association with a group of people who would later form the Five Ton Crane Arts Group ) that has been displayed at a number of festivals.
В том же году, Space Invaders была добавлена в экспозицию Game On, размещённую в Лондонском Музее Наук и предназначенную для демонстрации различных аспектов истории, разработки и культуры видеоигр.
In the same year, Space Invaders was included in the London Science Museum's Game On exhibition meant to showcase the various aspects of video game history, development, and culture.
Правый зал был отдан под экспозицию древнеримской архитектуры, в правом крыле, как и до 1939 года, на нижнем этаже разместился Переднеазиатский музей, а на верхнем этаже Музей исламского искусства.
In the right hand Room was housed Roman architecture, and in the right Wing itself the Near East Museum on the first floor and the Islamic Art museum on the upper floor (as it had been before 1939).
После возвращения на родину, он в 1926 году организует экспозицию в Загребе, за которой следуют выставки 1927 года во Львове, снова в Загребе и в Салоне Галич в Сплите.
In 1925 and 1926 Augustinčić held his first exhibitions in Paris, before returning to Zagreb and exhibiting in Zagreb in 1926 and then again in 1927 in Lwów and Zagreb.
Затем я начинаю накладывать градиент снизу, там где свет ярче всего и я просто затемняю экспозицию вдоль такого же градиента, там где интенсивность освещения естественно снижается, и корректирую его.
Then am going to drag in a gradient from the bottom where the light is too hot and am just going to darken the exposure along the same gradient that the light is naturally falling off and correct correct for it.
1828 Джеймс Гей отдал полотно другу, после чего не видел ни картину, ни друга в течение 13 лет, до тех пор пока полотно не было включено с его разрешения в экспозицию.
Around c. 1828, Hay gave it to a friend to look after, not seeing it or the friend for the next thirteen years, until he arranged for it to be included in a public exhibition in 1841.
В своей резолюции 59 30 Генеральная Ассамблея просила Департамент, в частности, расширить свои фонды аудиовизуальных материалов по вопросу о Палестине и продолжать готовить и сохранять такие материалы, а также обновлять экспозицию в Секретариате.
In its resolution 59 30, the General Assembly requested the Department, inter alia, to expand its collection of audio visual material on the question of Palestine and to continue the production and preservation of such material and the updating of the exhibit in the Secretariat.
Я там был, чтобы открыть экспозицию об Иране и встретил там людей со страницы Facebook, которые сказали мне Когда ты будешь в Европе, я приеду. Я приеду из Франции, Голландии, Германии . Конечно, приехали люди и из Израиля. И там мы все встретились впервые в жизни.
I went there to open an exposition about Iran and I met there with people from the page that told me, Okay, you're going to be in Europe, I'm coming. I'm coming from France, from Holland, from Germany, of course, and from Israel people came, and we just met there for the first time in real life.