Перевод "Я признаю с" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Admit Acknowledge Admitting Corrected Confess

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я признаю!
The March Hare.
Я признаю...
And we can go home.
Я признаю действия, но не признаю вины .
I acknowledge the acts but I do not plead guilty.
Я это признаю.
I admit it.
Я признаю это.
I'll admit it.
Я признаю символа.
I recognize the symbol.
Я признаю это...
I give in to you there...
Я признаю, я убил твоего...
I'm admitting I killed your...
Я признаю свою ошибку.
I stand corrected.
Я признаю свою ошибку.
I acknowledge my mistake.
Я признаю свою ошибку.
I admit my mistake.
Я признаю себя виновным.
I plead guilty.
Я признаю свою вину.
I plead guilty.
Признаю, что я жалок.
I confess I'm miserable.
Я ничего не признаю.
I admit nothing.
Да, я признаю это.
I admit that too.
Я признаю свою невиновность!
I confess to being innocent.
Я не признаю развода.
I don't recognize the divorce.
Я признаю свою вину.
I'll figure it as my fault.
Я признаю, что страсть.
I admit that passion is.
Я признаю... под присягой,..
Write I admit...
Я признаю это. Я был неправ.
I admit it. I was wrong.
Я признаю, что был невнимателен.
I admit to being careless.
Я признаю, что поступил плохо.
I admit having done wrong.
Я признаю, что он прав.
I admit that he is right.
Я признаю, что не права.
I admit I'm wrong.
Я признаю, что не прав.
I admit I'm wrong.
Признаю, что я был неправ.
I admit that I was wrong.
Я признаю, что был удивлён.
I admit I was surprised.
Я признаю, что была удивлена.
I admit I was surprised.
Я признаю, что убил его.
I admit that I killed him.
Признаю, что деньги украл я.
I admit that I'm the one who stole the money.
Признаю, что я это сделал.
I admit I've done that.
Признаю, что я это сделал.
I admit that I've done that.
Я признаю, что сделал это.
I admit I did that.
Я не признаю себя виновным.
I plead not guilty.
Я признаю, что она немного...
a trifle...
Я признаю только одного водилу
There's only one driver, as far as I'm concerned.
Признаю, я вела себя безрассудно.
I admit I may have been thoughtless.
Даже если я это признаю, я не могу согласиться с тобой.
Even if I admit that, I cannot agree with you.
Я признаю её превосходство над другими.
I admit her superiority to others.
Я признаю, что был немного пьян.
I admit that I was a little drunk.
Признаю, что это я украл деньги.
I admit that I'm the one who stole the money.
Я признаю, что мы многого просим.
I accept that we are asking a lot.
Да, принцесса, я признаю свое поражение.
Princess, I accept, you have defeated me.