Перевод "аварийного реагирования" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
аварийного реагирования - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Планы аварийного реагирования либо не существуют, либо не выполняются. | Emergency response plans either don't exist or they don't function. |
нет никакого аварийного выхода. | There is no escape hatch. |
В этом здании нет аварийного выхода. | That building has no emergency exit. |
По пункту 1.2 Указание аварийного торможения | Ad item 1.2 Emergency braking indication |
Лестницы внутри башни используются только для аварийного выхода. | Stairs within the tower are only used for emergency exit. |
ii) систему аварийного оповещения пассажиров командным составом судна. | An alarm system enabling the vessel's command to alert passengers. |
ПРИМЕР МЕТОДА ИСПЫТАНИЯ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕНИЯ РАЗМЕРА АВАРИЙНОГО ВЫПУСКНОГО ОТВЕРСТИЯ | This example of a method for vent sizing is used to determine the required emergency vent capacity to be fitted to a specific IBC or tank for a particular organic peroxide Type F, or self reactive substance Type F, or formulations thereof. |
Соединение сброшено по причине аварийного завершения диалога введения пароля. | Connect canceled because password enter dialog aborted. |
Системы реагирования | Response systems |
KVpnc запущен после аварийного отказа, восстанавливается сетевое окружение и настройки. | KVpnc started after a crash, restoring network environment and config. |
Укрепление национального реагирования | Strengthening national responses |
Осуществление мер реагирования | Implementation of response measures |
а) Автоматическое включение сигнала предупреждения об опасности и указание аварийного торможения | a) Automatic activation of the hazard warning signal and indication of emergency braking |
Автоматическое включение сигнала предупреждения об опасности и указание аварийного торможения (см. | Automatic activation of a hazard warning signal and indication of emergency braking (see TRANS WP.29 GRE 2005 2) |
s, restart Перезапуск сканера коллекции с последней позиции после аварийного завершения | s, restart After a crash, restart the scanner in its last position |
Особенностью этого раздела курсов стало включение аварийного радиобуя и наблюдение пролета спутника, включая выявление доплеровского эффекта и демонстрацию генерированного аварийного сигнала в формате сообщения спасательно координационного центра. | A particular feature of this section of the course was the activation of a distress beacon and the observation of a satellite pass, the Doppler curve being detected and the resultant distress alert being displayed in a rescue coordination centre message format. |
Принцип 5 Меры реагирования | Principle 5 Response measures |
От реагирования к предотвращению | From reaction to prevention |
создавать механизм оперативного реагирования | Provide the mechanism of real time response. |
Алло, бригада срочного реагирования? | This is Inspector Maigret. |
iii) систему аварийного оповещения экипажа судна и обслуживающего персонала командным составом судна. | An alarm system enabling the vessel's command to alert the crew and shipboard personnel. |
Это заседание было названо, потому что прошлой ночью произошел сброс аварийного луча. | This meeting has been called because last night there was an emergency beam dump. |
А. Меры реагирования на землетрясения | Responding to earthquakes |
Проект принципа 5 Меры реагирования | Draft principle 5 Response measures |
В западном конце ВПП аэропорта установлена система аварийного торможения Engineered materials arrestor system (EMAS). | An engineered materials arrestor system (EMAS) has been installed at the west end of the runway to halt any aircraft overruns. |
Таким образом, они имеют ряд систем аварийного разработан, чтобы всегда держать ядро покрыто водой. | So they have a series of emergency systems designed to always keep the core covered with water. |
v) расходы на разумные меры реагирования | (v) the costs of reasonable response measures |
Организационные меры реагирования на изменение обстановки | Organizational response to the changing environment |
Гибкость для оперативного реагирования на возможности. | Flexibility to react quickly to opportunities. |
Выделение средств на цели быстрого реагирования | Disbursements for rapid response |
Чрезвычайные меры реагирования и гражданская оборона | Utilize integrated screening technology, interagency consultation, and intelligence and law enforcement coordination in the visa adjudication process. |
РАЗРАБОТКИ И ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ПОЛИТИКИ РЕАГИРОВАНИЯ НА | IMPLEMENTING POLICIES TO RESPOND TO PRIVATIZATION IN THE |
К этим стратегиям адаптационного реагирования относятся | Among these adaptive response strategies are |
Е. Глобальные преимущества стратегий адаптационного реагирования | E. Global benefits of adaptive response strategies |
Включатели аварийного оповещения должны быть расположены на высоте от 0,85 м до 1,10 м над полом | The alarm triggers shall be installed at a height above the floor of 0.85 m to 1.10 m. |
Реформы в интересах более эффективного многостороннего реагирования | Reform for a more effective multilateral response |
Система реагирования в связи с гуманитарными ситуациями | Humanitarian response system |
Создание потенциала для реагирования на чрезвычайные ситуации | Ensuring capacity for emergency response |
4. Межучрежденческие группы реагирования на чрезвычайные ситуации | 4. Inter agency emergency response teams |
Возможности ЮНИСЕФ в области реагирования на чрезвычайные ситуации были расширены благодаря созданию Группы чрезвычайного реагирования и механизмов оперативного направления сотрудников. | The UNICEF emergency response capacity was strengthened by a new Emergency Response Team and stand by arrangements for rapid deployment of personnel. |
Фотография из базы Центра реагирования на бедствия граждан | Photo from the Citizens Disaster Response Center Foundation |
готовности к чрезвычайным обстоятельствам и реагирования на них. | In 2003, the Province instituted a provincial SARS Response Plan to deal with any cases, which occurred in Nova Scotia. |
Оказание поддержки обеспечению эффективного реагирования на чрезвычайные ситуации. | During this plan period, UNICEF will seek to increase the ratio of investment in learning from the current 1.4 per cent of staff post costs to 2 per cent. |
Часто проводились совместные учения с силами быстрого реагирования. | Frequent joint exercises with the quick reaction force were undertaken. |
службы реагирования на химические, биологические и ядерные нападения | Chemical, biological, and nuclear attacks response units. |
Похожие Запросы : комплект аварийного реагирования - Блок аварийного реагирования - безопасность аварийного - команда аварийного - комплекс аварийного - подготовка аварийного - электростанция аварийного - оценка аварийного - подготовка аварийного - удаление аварийного - планетарный аварийного - функция аварийного - обработка аварийного - Обзор аварийного