Перевод "агенты" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Agents Federal Agents Federal Special

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Духовные агенты.
Spiritual agents.
Обнаружены агенты источников.
Resource agents found.
Решение ХVII __ Технологические агенты
Decision XVII __ Process agents
Агенты источников не найдены.
No resource agents found.
Согласно статистике, страховые агенты..
According to statistics, insurance men
Агенты царя выражают нетерпение.
The Czar's emissaries become impatient.
Агенты отступили в поисках укрытия.
The shooting continued for two hours.
Неизвестные в чёрном неизвестные агенты.
They are now stranded in the past.
Со мной не связывались их агенты.
Their agents did not approach me.
Агенты доставляют тело Крёнена в Бюро.
Kroenen's body is brought to the bureau.
Основные агенты опыления бражники, также колибри.
Hummingbirds are also attracted to it in gardens.
В мультсериале Халк и агенты У.Д.А.Р.А.
Dormammu appeared in the Hulk and the Agents of S.M.A.S.H.
Проект решения ХVII D Технологические агенты
Draft decision XVII D Process agents
Его создают специальные поисковые агенты пауки .
Google's index of the web, or at least as much of it as we can find.
Все говорят об этом, агенты, продюсеры.
Everybody is talking, the agents, the managers.
Агенты организации работали по всей территории страны.
The organization is a secret organization.
Как утверждается, иранские агенты угрожали ему расправой.
He had reportedly received death threats from Iranian agents.
Вот как федеральные агенты и прокуроры думаю.
That's how federal agents and prosecutors think.
Они как агенты ЦРУ, притаившиеся в засаде.
Why? Because they are just like the ClA.
Вы должны сказать, хорошо, каким правилам следуют агенты?
You have to say, okay, what rules do they follow.
Чтоб агенты в черном пришли и похитили меня?
So black op agents can come and kidnap me?
Его агенты и штабные офицеры уже в Афганистане.
His agents and staff officers are in Afghanistan.
Термин агент весьма широк и включает все виды корпоративных поставщиков услуг (например, агенты по созданию компаний, траст компании, зарегистрированные агенты, юристы).
The term agency is very broad and includes all forms of corporate service providers (for example, company formation agents, trust companies, registered agents, lawyers).
Агенты по биологическому контролю растительных болезней чаще называются антагонистами.
Biological control agents of plant diseases are most often referred to as antagonists.
В 1925 году французские агенты арестовали его в Шанхае.
In 1925, French agents seized him in Shanghai.
Служащие и агенты перевозчика и другие морские исполняющие стороны
Servants and agents of the carrier and other maritime performing parties
Не впервые военные агенты южноафриканского режима делают ложные заявления.
This is not the first time that the military agents of the South African regime have made false claims.
Агенты взломали код, раскрывающий даты и города операции 13MAGNUS
Agents crack the code revealing the dates and cities for operation 13MAGNUS. Investigator P.A. Shappo abandons his Investigator Board
Самые ободряющие. Агенты сообщают, что все его администраторы арийцы.
Our agent reports that all the board of directors are Aryans.
Некоторые убеждены, что добровольцы на самом деле агенты правительства США.
Currently, there are 18 serving volunteers in Turkmenistan.
Хизершоу и Садыков не иностранные агенты, а просто научные исследователи.
Heathershaw and Sodiqov are not foreign agents, but simply academic researchers.
Затем из провинциальных индийских аэропортов агенты переправляют их в Дели.
They are then taken to provincial Indian airports by buses and flown to Dehli.
Также под его руководством были изменены агенты Джейк и Мэри.
MaryMary was one of the first female experiments seen in the series.
Агенты Щ.И.Т. Продлён на второй сезон 8 мая 2014 года.
Renewed for a second season on May 8, 2014.
Кроме того, известны многие основные организации и агенты по закупке.
Further, many of the front organizations and purchasing agents are also known.
Есть вот эти агенты, которые в этом случае будут людьми.
You've got these agents, which in this case will be people.
Все агенты были вооружены, носили гражданскую одежду и были обеспечены деньгами.
All the agents were armed, wore civilian clothes, and were provided with money.
Однако Синди не знает, что оба они агенты ФБР под прикрытием.
What she does not know is that Carter and Morgan are undercover FBI agents.
Агенты компаний рекрутировали крупные группы шахтеров и лесорубов прямо в Швеции.
Substantial groups of lumberjacks and iron miners were recruited directly by company agents in Sweden.
В казино проникают тайные агенты, здание взрывается, все находящиеся внутри погибают.
The casino is then overrun by secret agents and a battle ensues, but the building explodes, killing all inside.
Агенты службы безопасности наведываются в христианские церкви и записывают имена присутствующих.
Agents of the security forces have attended Christian church services and taken down the names of those who are present.
Теперь припомните три составных части модели агенты, правила, и сложить вместе.
Okay, here it is, our model.
Вот, сколько раз мне отказывали агенты разных знаменитостей и секретари политиков.
This is the number of times that I was rejected by celebrities' agents or politicians' secretaries.
Агенты большевиков и Керенского препятствуют продвижению наших частей по железной дороге.
Kerensky's and Bolshevik agents are hindering the movement of our troop trains.
Активисты также говорят, что агенты правительства Гамбии иногда преследуют бежавших в Сенагал.
Activists also say that Gambian government operatives sometimes pursue escapees into Senegal.