Перевод "агрессивны" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вы агрессивны. | You're aggressive. |
Вы агрессивны. | You are aggressive. |
Мужчины бывают агрессивны. | Men are sometimes violent. |
Вы чересчур агрессивны. | You're too aggressive. |
Вы очень агрессивны. | You are really aggressive. |
Настолько они агрессивны. | They're completely vicious. |
Гиппопотамы агрессивны и непредсказуемы. | Hippopotamuses are agressive and unpredictable. |
Бегемоты агрессивны и непредсказуемы. | Hippopotamuses are agressive and unpredictable. |
Мы были очень агрессивны. | We were very aggressive. |
А ещё они любознательно агрессивны . | And they're also curiously aggressive. |
Мальчики более агрессивны, чем девочки. | Boys are more aggressive than girls. |
А ещё они любознательно агрессивны . | And they're also curiously aggressive. |
И почему же они агрессивны? | And why are they upset? |
Не будьте излишне агрессивны, это не работает. | Don't be too aggressive, it doesn't work. |
ТС Задержавшие меня полицейские были тогда очень агрессивны. | TS The police officers that detained me were very aggressive in that situation. |
Или то, что женщины менее агрессивны, чем мужчины? | The fact that women tend to be much less violent than men? |
Азиатские страны были особенно агрессивны в использовании таких стимулов. | The Asian economies have been particularly aggressive in the use of such incentives. |
И почему же они агрессивны? Так им нечем заняться! | And why are they upset? Because they have nothing to do. |
Мухоловки не агрессивны, но могут укусить в порядке самозащиты. | They have also recently been found in Bloemfontein in the Free State. |
Синие экземпляры менее агрессивны, меньше по размеру и тоньше. | The blue counterpart is less aggressive, smaller in size and more delicate. |
Например, в среднем большинство мужчин более агрессивны, чем женщины. | For example, men are on average, not all of them, but on average, more aggressive than women. |
Дарвин недовольно спросил Но почему вы должны быть агрессивны? | Darwin complained, But why should you be so aggressive? |
Мальчики более склонны к вызывающему поведению, они более агрессивны. | Boys are more likely to act out, they're more likely to become aggressive. |
Иногда эти парни особенно агрессивны по отношению к женщинам. | Sometimes these guys get particularly vicious towards women. |
Как сообщается, молодые особи более агрессивны и любопытны, чем взрослые. | Young sharks are reportedly more aggressive and inquisitive than the adults. |
Настолько, что в современном мире люди агрессивны и слишком самоуверенны. | So much so that in the modern world people are aggressive, beyond assertive. |
И эти животные замечательно агрессивны, и все время очень голодны. | So these animals are wonderfully aggressive, and are really hungry all the time. |
Это мнение подразумевает, что они слишком агрессивны, чтобы быть на свободе. | This, of course, presupposes that they be non violent enough to be trusted with freedom. |
Это кальмары. Мужские особи, когда бьются, если по настоящему агрессивны, становятся белыми. | These are squid. Now males, when they fight, if they're really aggressive, they turn white. |
Не удивительно, что влиятельные люди, как правило, более агрессивны и уверенны, более оптимистичны. | So powerful people tend to be, not surprisingly, more assertive and more confident, more optimistic. |
Мужские особи, когда бьются, если по настоящему агрессивны, становятся белыми. Эти два самца бьются. | Now males, when they fight, if they're really aggressive, they turn white. |
Скорее всего именно поэтому в основном мужчины являются маньяками убийцами, или они просто очень агрессивны. | And in fact this is probably why mostly men, boys, are psychopathic killers, or are very aggressive. |
Хотя эти животные обычно живут близко друг к другу, они агрессивны по отношению друг к другу. | Although these animals tend to live close together, they are aggressive towards one another. |
Это объясняет, почему женщины более чувствительны и эмоциональны, а мужчины более агрессивны и помешаны на сексе. | It explains why women are more sensitive and emotional and men more aggressive and sexual. |
Самки во время ухаживания более агрессивны, чем самцы, и часто воюют друг с другом за доступ к товарищам. | Females are more aggressive than males during the courting period, often fighting one another for access to mates. |
Они часто занимают пещеры первыми и очень агрессивны к другим рыбам в аквариуме, которые плавать около их дома. | They will often claim a cave first and be very aggressive to other tank mates that swim near its home. |
Или дольше живут? Или то, что женщины менее агрессивны, чем мужчины? Но нет, это не был один из этих даров. | Women's longer lifespan? The fact that women tend to be much less violent than men? But, no, it wasn't any of these gifts. |
И многие люди не дурны и не агрессивны до тех пор, пока свободный рынок не даст им возможность для этого. | And many people aren't weird or offensive until the free market gives them the permission to be so. |
Однако, большинство комментариев либо агрессивны или оскорбительны, или мы же просто обвиняем друг друга в одной и той же вещи. | However, most comments are offensive and insulting or we just accuse each other of the same thing. |
hossambahgat Все мусульмане ненавидят своих женщин ничем не отличается от все мусульмане крайне агрессивны . Какой же ущерб это наносит нашей борьбе | hossambahgat Muslims hate their women is no different from Muslims are essentially violent . what a great disservice to our fight |
Некоторые особи более агрессивны, чем другие, и это зависит от различных факторов, связанных с аквариумом, таких как объем и сочетание других особей. | Some individuals are more aggressive than others and this is influenced by factors related to the aquarium such as volume and mix of individuals. |
Я детально описал животное царство, включая человечество. В глубине души мы все соперники, мы агрессивны и по сути дела боремся за собственную выгоду. | I painted a whole picture of the animal kingdom, and humanity included, was that deep down we are competitors, we are aggressive, we're all out for our own profit basically. |
Я детально описал животное царство, включая человечество. В глубине души мы все соперники, мы агрессивны и по сути дела боремся за собственную выгоду. | I painted a whole picture of the animal kingdom and humanity included, was that deep down we are competitors, we are aggressive, we are all out for our own profit, basically. |
Но неожиданно те, кто совмещает свою онлайн активность с оффлайн активностью, более разумны, более демократичны и менее агрессивны, чем те, кто только прячется за монитором . | But in something of a twist, those who combine their online activism with offline activism are more reasonable, more democratic and less violent than those who just remain behind the computer screen. |
И эти животные замечательно агрессивны, и все время очень голодны. Так что мне только потребовалось намазать немного раскрошенной креветки на поверхность датчика, и они по нему принимались стучать. | So these animals are wonderfully aggressive, and are really hungry all the time. And so all I had to do was actually put a little shrimp paste on the front of the load cell, and they'd smash away at it. |