Перевод "агрессивны" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Aggressive Belligerent Violent Alligators Paparazzi

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вы агрессивны.
You're aggressive.
Вы агрессивны.
You are aggressive.
Мужчины бывают агрессивны.
Men are sometimes violent.
Вы чересчур агрессивны.
You're too aggressive.
Вы очень агрессивны.
You are really aggressive.
Настолько они агрессивны.
They're completely vicious.
Гиппопотамы агрессивны и непредсказуемы.
Hippopotamuses are agressive and unpredictable.
Бегемоты агрессивны и непредсказуемы.
Hippopotamuses are agressive and unpredictable.
Мы были очень агрессивны.
We were very aggressive.
А ещё они любознательно агрессивны .
And they're also curiously aggressive.
Мальчики более агрессивны, чем девочки.
Boys are more aggressive than girls.
А ещё они любознательно агрессивны .
And they're also curiously aggressive.
И почему же они агрессивны?
And why are they upset?
Не будьте излишне агрессивны, это не работает.
Don't be too aggressive, it doesn't work.
ТС Задержавшие меня полицейские были тогда очень агрессивны.
TS The police officers that detained me were very aggressive in that situation.
Или то, что женщины менее агрессивны, чем мужчины?
The fact that women tend to be much less violent than men?
Азиатские страны были особенно агрессивны в использовании таких стимулов.
The Asian economies have been particularly aggressive in the use of such incentives.
И почему же они агрессивны? Так им нечем заняться!
And why are they upset? Because they have nothing to do.
Мухоловки не агрессивны, но могут укусить в порядке самозащиты.
They have also recently been found in Bloemfontein in the Free State.
Синие экземпляры менее агрессивны, меньше по размеру и тоньше.
The blue counterpart is less aggressive, smaller in size and more delicate.
Например, в среднем большинство мужчин более агрессивны, чем женщины.
For example, men are on average, not all of them, but on average, more aggressive than women.
Дарвин недовольно спросил Но почему вы должны быть агрессивны?
Darwin complained, But why should you be so aggressive?
Мальчики более склонны к вызывающему поведению, они более агрессивны.
Boys are more likely to act out, they're more likely to become aggressive.
Иногда эти парни особенно агрессивны по отношению к женщинам.
Sometimes these guys get particularly vicious towards women.
Как сообщается, молодые особи более агрессивны и любопытны, чем взрослые.
Young sharks are reportedly more aggressive and inquisitive than the adults.
Настолько, что в современном мире люди агрессивны и слишком самоуверенны.
So much so that in the modern world people are aggressive, beyond assertive.
И эти животные замечательно агрессивны, и все время очень голодны.
So these animals are wonderfully aggressive, and are really hungry all the time.
Это мнение подразумевает, что они слишком агрессивны, чтобы быть на свободе.
This, of course, presupposes that they be non violent enough to be trusted with freedom.
Это кальмары. Мужские особи, когда бьются, если по настоящему агрессивны, становятся белыми.
These are squid. Now males, when they fight, if they're really aggressive, they turn white.
Не удивительно, что влиятельные люди, как правило, более агрессивны и уверенны, более оптимистичны.
So powerful people tend to be, not surprisingly, more assertive and more confident, more optimistic.
Мужские особи, когда бьются, если по настоящему агрессивны, становятся белыми. Эти два самца бьются.
Now males, when they fight, if they're really aggressive, they turn white.
Скорее всего именно поэтому в основном мужчины являются маньяками убийцами, или они просто очень агрессивны.
And in fact this is probably why mostly men, boys, are psychopathic killers, or are very aggressive.
Хотя эти животные обычно живут близко друг к другу, они агрессивны по отношению друг к другу.
Although these animals tend to live close together, they are aggressive towards one another.
Это объясняет, почему женщины более чувствительны и эмоциональны, а мужчины более агрессивны и помешаны на сексе.
It explains why women are more sensitive and emotional and men more aggressive and sexual.
Самки во время ухаживания более агрессивны, чем самцы, и часто воюют друг с другом за доступ к товарищам.
Females are more aggressive than males during the courting period, often fighting one another for access to mates.
Они часто занимают пещеры первыми и очень агрессивны к другим рыбам в аквариуме, которые плавать около их дома.
They will often claim a cave first and be very aggressive to other tank mates that swim near its home.
Или дольше живут? Или то, что женщины менее агрессивны, чем мужчины? Но нет, это не был один из этих даров.
Women's longer lifespan? The fact that women tend to be much less violent than men? But, no, it wasn't any of these gifts.
И многие люди не дурны и не агрессивны до тех пор, пока свободный рынок не даст им возможность для этого.
And many people aren't weird or offensive until the free market gives them the permission to be so.
Однако, большинство комментариев либо агрессивны или оскорбительны, или мы же просто обвиняем друг друга в одной и той же вещи.
However, most comments are offensive and insulting or we just accuse each other of the same thing.
hossambahgat Все мусульмане ненавидят своих женщин ничем не отличается от все мусульмане крайне агрессивны . Какой же ущерб это наносит нашей борьбе
hossambahgat Muslims hate their women is no different from Muslims are essentially violent . what a great disservice to our fight
Некоторые особи более агрессивны, чем другие, и это зависит от различных факторов, связанных с аквариумом, таких как объем и сочетание других особей.
Some individuals are more aggressive than others and this is influenced by factors related to the aquarium such as volume and mix of individuals.
Я детально описал животное царство, включая человечество. В глубине души мы все соперники, мы агрессивны и по сути дела боремся за собственную выгоду.
I painted a whole picture of the animal kingdom, and humanity included, was that deep down we are competitors, we are aggressive, we're all out for our own profit basically.
Я детально описал животное царство, включая человечество. В глубине души мы все соперники, мы агрессивны и по сути дела боремся за собственную выгоду.
I painted a whole picture of the animal kingdom and humanity included, was that deep down we are competitors, we are aggressive, we are all out for our own profit, basically.
Но неожиданно те, кто совмещает свою онлайн активность с оффлайн активностью, более разумны, более демократичны и менее агрессивны, чем те, кто только прячется за монитором .
But in something of a twist, those who combine their online activism with offline activism are more reasonable, more democratic and less violent than those who just remain behind the computer screen.
И эти животные замечательно агрессивны, и все время очень голодны. Так что мне только потребовалось намазать немного раскрошенной креветки на поверхность датчика, и они по нему принимались стучать.
So these animals are wonderfully aggressive, and are really hungry all the time. And so all I had to do was actually put a little shrimp paste on the front of the load cell, and they'd smash away at it.