Перевод "адаптивная лучевая терапия" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
терапия - перевод : лучевая - перевод : терапия - перевод : терапия - перевод : адаптивная лучевая терапия - перевод : терапия - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Лучевая терапия и большинство видов химиотерапии физически разрушают ДНК клеток или нарушают работу механизмов копирования. | Radiation and most forms of chemo work by physically shredding the cells' DNA or disrupting the copying machinery. |
Столбцы показывают время выживаемости, которое было в период, когда доступны были только химиотерапия, хирургия либо лучевая терапия. | The bars represent survival time taken from the era in which there was only chemotherapy, or surgery, or radiation available. |
Местным больницам не хватает оборудования, необходимого для проведения множества важных процедур, таких, как лучевая терапия для раковых больных, или хирургия сердца. | The local hospitals lack the equipment needed to perform many important procedures, like radiation treatments for cancer patients and heart surgery. |
И когда мы сталкиваемся с этой проблемой, мы вскоре понимаем, что существует три основных способа, три метода борьбы с раком хирургия, лучевая терапия и химиотерапия. | And once our lives are touched by cancer, we quickly learn that there are basically three weapons, or three tools, that are available to fight the disease surgery, radiation and chemotherapy. |
Терапия. | Therapy. |
Обработка информации очень динамичная и адаптивная. | Information processing is very dynamic and adaptive. |
Инфузионная терапия, антибактериальная. | Intravenous and antibacterial treatments. |
Терапия не подействовала. | Therapy didn't work. |
Первая клеточная терапия. | The first is cellular therapies. |
Вот полностью программируемая и адаптивная водопроводная труба. | This is a completely programmable and adaptive pipe on its own. |
III. АДАПТИВНАЯ РЕАКЦИЯ КЛЕТОК И ОРГАНИЗМОВ НА ОБЛУЧЕНИЕ | III. ADAPTIVE RESPONSES TO RADIATION IN CELLS AND ORGANISMS |
Но и лучевая, и химиотерапия нацелены не только на раковые клетки. | But neither radiation nor chemotherapeutic drugs target only cancer cells. |
Это произошло так неожиданно. Мы подозреваем, что у неё лучевая болезнь. | It's so sudden we suspect radiation poisoning. |
Терапия это одно, целительство это другое. | Therapy is different healing is different |
ДОКТОР ХИРАЯМА ТЕРАПИЯ И ДЕТСКИЕ ЗАБОЛЕВАНИЯ | DR. HIRAYAMA INTERNAL MEDICINE AND CHILDREN'S DISEASES |
Электрошоковая терапия ежедневно, до дальнейших распоряжений. | Electroshock therapy daily, until further orders. |
Электронно лучевая пушка генерирует поток электронов, падающий на экран покрытую люминофором поверхность. | The electrons are then accelerated and focused into a fast moving beam, flowing forward towards the screen. |
Низкодифференцированные саркомы обычно лечат хирургическим путем, хотя иногда используются лучевая и химиотерапия. | Low grade sarcomas are usually treated surgically, although sometimes radiation therapy or chemotherapy are used. |
III. АДАПТИВНАЯ РЕАКЦИЯ КЛЕТОК И ОРГАНИЗМОВ НА ОБЛУЧЕНИЕ 28 34 6 | III. ADAPTIVE RESPONSES TO RADIATION IN CELLS AND ORGANISMS 28 34 6 |
Следующим шоком для Ирака станет шоковая терапия | Iraq u0027s Next Shock Will be Shock Therapy |
Но генная терапия снова зашла в тупик. | But gene therapy has run up against a brick wall. |
Также может использоваться телефонная или Интернет терапия. | Phone or Internet based therapy can be used as well. |
КАРДИФФ Ни одна другая медицинская терапия не рассматривается столь неоднозначно разными странами, регионами, больницами и докторами, как электрошоковая терапия (ЭШТ). | CARDIFF No medical therapy is treated more differently by countries, regions, hospitals, and doctors than electroconvulsive therapy (ECT). This is surprising in an era when treatments that work should supposedly be used with some uniformity. |
КАРДИФФ Ни одна другая медицинская терапия не рассматривается столь неоднозначно разными странами, регионами, больницами и докторами, как электрошоковая терапия (ЭШТ). | CARDIFF No medical therapy is treated more differently by countries, regions, hospitals, and doctors than electroconvulsive therapy (ECT). |
Это моя медицинская специализация анестезия и интенсивная терапия. | And that's my specialty, right? |
Косметическая терапия стволовыми клетками находится на ранней стадии развития. | Cosmetic stem cell therapy is in the early stages of development. |
Вы делаете это здесь, в конце урока, как терапия. | You do it here at the end of the lesson as therapy. |
Должна быть другая возможность для них, например, заместительная терапия. | There must be other opportunites for them, for example, substitution therapy, |
В этом ролике показан один из примеров техники, которую мы используем, называемой адаптивная оптика. | And this animation here shows you one example of the techniques that we use, called adaptive optics. |
Тем не менее, терапия была менее эффективна для старых собак. | The therapy was less efficient for older dogs. |
Кроме того, для различных видов микроорганизмов предусмотрена соответствующая антибактериальная терапия. | Appropriate antibacterial therapies for the various types of pathogens do exist. |
Терапия стволовыми клетками однажды сможет снизить потребность в донорских органах. | Stem cell therapies may one day reduce the need for donor organs. |
терапия мелодической интонации , который стал очень популярным в музыкальной терапии. | Melodic Intonation Therapy, which has become very popular in music therapy now. |
Не существует более изученных наркологических протоколов чем метадоновая заместительная терапия. | There's no drug treatment protocol that's been better studied than methodone maintenance treatment. |
Ньютон это адаптивная платформа изучения, которая сделала образование персональным, основанным на достоинствах и недостатках каждого ребенка. | Knewton is an adaptive learning platform that personalizes education based on each kid's strengths and weaknesses. |
Химическая терапия охватывает большое количество лекарств, которые напрямую убивают раковые клетки. | Chemotherapy comprises a large variety of drugs that directly kill cancer cells. |
Возможно, появятся новые достижения в параллельных областях, таких как генная терапия. | There would be gains in parallel fields, too, such as gene therapy. |
Теперь очевидно, что антиангиогенная терапия может использоваться для лечения разных типов рака. | Now, obviously, antiangiogenic therapy could be used for a wide range of cancers. |
Терапия и рекреационные занятия предусматривают, в частности, работу с керамикой и деревом. | Therapeutic and recreational activities included work with ceramics and wood. |
Теперь очевидно, что антиангиогенная терапия может использоваться для лечения разных типов рака. | Now obviously, antiangiogenic therapy could be used for a wide range of cancers. |
Поведенческая терапия теряет смысл, если проблема и так открыто проявляется в поведении. | To put him on a behavioral therapy program when behavior is really an expression of the problem, it's not the problem. |
Вся система была разработана всего за 4 месяца и получила название Magpul Masada ACWS ( адаптивная система боевого оружия). | The Adaptive Combat Rifle (ACR) is the production name for an updated version of the Masada Adaptive Combat Weapon System. |
К наиболее эффективным относятся, например, кислородная терапия, массажи против целлюлита, ароматные брусничные и коричные ванны, вибросауна, вакуум терапия (vacu well), сухие углекислые ванны, гидроколонотерапия, жемчужные ванны или приятные рефлексные массажи. | The most effective procedures are oxygen therapy, cellulite busting massage, fragrant cranberry or cinnamon baths, vibrosauna, Vacu Well, dry CO2 baths, hydro colon therapy, bubble baths and reflexology. |
Их техника была названа Терапия ограниченной средовой стимуляции (Restricted Environmental Stimulation Therapy, REST). | Restricted Environmental Stimulation Therapy (REST) There are two basic methods of restricted environmental stimulation therapy (REST) chamber REST and flotation REST. |
Да, он сделал заявление о том, что заместительная терапия и метадон не эффективны. | Yes, he made a statement about substitution therapy and methadone as not being successful. |
Похожие Запросы : лучевая терапия - лучевая терапия - лучевая терапия - адъювантная лучевая терапия - дистанционная лучевая терапия - лучевая терапия протонного - тазовая лучевая терапия - фракционированная лучевая терапия - лучевая пушка - лучевая оптика - лучевая кость - лучевая сварка - лучевая болезнь