Перевод "акты мести" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

акты - перевод : акты - перевод : акты мести - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Надо поддерживать традиционную дисциплину в рядах ПФР и пресекать индивидуальные акты мести.
The traditional discipline within the ranks of the RPF needs to be maintained, and individual acts of vengeance must be contained.
Излишние акты насилия, продиктованные озлоблением, чувством мести или стремлением к выгоде, не пользуются защитой ПВК.
Unnecessary acts of violence which are motivated by spite or revenge or profit do not enjoy the protection of LOAC.
Акт мести
Act Of Vengeance
Том жаждал мести.
Tom wanted revenge.
Я хочу мести.
I want revenge.
Я хочу мести.
I want vengeance.
Мы хотим мести.
We want revenge.
Это требует мести.
It demands vengeance.
мести) Верующие!
O People who Believe!
мести) Верующие!
O you who believe!
мести) Верующие!
O ye who believe!
А улицу мести?
So, you did.
Остерегайся мести фараонов.
Beware of the revenge of the Pharaohs.
Им двигало чувство мести.
He was driven by revenge.
Так бойтесь страшной мести!
Believe me, I'll make you pay.
Таким образом, имели место отдельные случаи насилия в отношении женщин, совершаемые либо в качестве мести либо как отдельные связанные с войной акты насилия.
Thus, there had been individual cases of violence against women, either meant as acts of revenge, or individual war related acts of violence.
Мы не боимся их мести.
We do not fear their retaliation.
Речь идет не о мести.
No, not revenge.
Запретный месяц будет временем мести за запретный месяц, и запретные урочища местом мести за запретные места.
(Fighting during) the holy month (if the sanctity) of the holy month (is violated) is (just) retribution.
Запретный месяц будет временем мести за запретный месяц, и запретные урочища местом мести за запретные места.
The holy month for the holy month holy things demand retaliation.
Запретный месяц будет временем мести за запретный месяц, и запретные урочища местом мести за запретные места.
A sacred month is for a sacred month these sacrednesses are in retaliation.
Запретный месяц будет временем мести за запретный месяц, и запретные урочища местом мести за запретные места.
The sacred month is for the sacred month, and for the prohibited things, there is the Law of Equality (Qisas).
Запретный месяц будет временем мести за запретный месяц, и запретные урочища местом мести за запретные места.
The sacred month for the sacred month and sacrilege calls for retaliation.
Запретный месяц будет временем мести за запретный месяц, и запретные урочища местом мести за запретные места.
A prohibited month is to be respected, if the same is respected (by the enemy), and likewise there is the law of just retribution for the violation of all prohibited things.
Запретный месяц будет временем мести за запретный месяц, и запретные урочища местом мести за запретные места.
The forbidden month for the forbidden month, and forbidden things in retaliation.
Справедливость почти всегда содержит элемент мести.
Justice almost always contains an element of revenge.
Всю свою жизнь он жаждал мести.
All his life he has longed for vengeance.
Всю свою жизнь он жаждал мести.
All his life he had longed for vengeance.
Вы приехали для мести, мистер Тэйлор?
Have you come for revenge, Mr. Taylor?
Сосчитай акты.
Read out the minutes.
Том не хотел правосудия, он хотел мести.
Tom didn't want justice. He wanted revenge.
Том не хочет справедливости. Он хочет мести.
Tom doesn't want justice. He wants revenge.
Он приходит к дому Люка для мести.
He comes to Luke's home seeking vengeance.
В мести жизнь для вас, люди рассудительные!
In retribution there is life (and preservation).
В мести жизнь для вас, люди рассудительные!
There is security of life for you in the law of retribution.
Однако имеются сообщения об отдельных актах мести.
However, individual acts of revenge have been reported.
Охота на китов ведется не ради мести.
But I came here to hunt whales, not my commander's vengeance.
Том вручил мне метлу и сказал начать мести.
Tom handed me a broom and told me to start sweeping.
В качестве мести, через год монастырь был разграблен.
During the wars the monastery was twice burned down.
Тогда он решил убивать эскорт девушек из мести.
He then decided to kill escort girls as a revenge.
quot Расскажите всем, не будет насилия и мести.
quot Spread the word among you, without violence or vengeance.
Тогда будьте готовы к невероятной истории о мести.
Then get ready for the ultimate historical revenge fantasy.
Будь я на свободе не избежать ей мести.
If I were free, I would get my revenge.
И вы предпочтете голодать, а не пол мести?
Not exactly. And you're willing to starve rather than push a broom?
Он затеял это плавание, чтобы утолить жажду мести.
He has taken us from the rich harvest we were reaping... to satisfy his lust for vengeance.

 

Похожие Запросы : акт мести - сюжет мести - ищет мести - акт мести - форма мести - страха мести - Дух мести - из мести - жажда мести - мести убийство - желание мести - жажда мести