Перевод "аллергии" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вы страдаете от сезонной аллергии? | Do you suffer from seasonal allergies? |
Ожерелье из мускатного ореха против аллергии? | A nutmeg necklace for allergies? |
У меня нет аллергии на пенициллин. | I am not allergic to penicillin. |
У меня ни на что нет аллергии. | I don't have any allergies. |
У меня нет ни на что аллергии. | I don't have any allergies. |
У Тома нет ни на что аллергии. | Tom has no allergies. |
У меня нет ни на что аллергии. | I have no allergies. |
В наше время от аллергии страдает много людей. | A lot of people are dealing with allergies now. |
Я забыл, что это невозможно из за твоей аллергии. | I thought it wouldn't be possible because of your allergies. |
Вы можете посоветовать хорошее средство против аллергии, которое продаётся без рецепта? | Can you recommend a good over the counter allergy medicine? |
Ты можешь посоветовать хорошее средство против аллергии, которое продаётся без рецепта? | Can you recommend a good over the counter allergy medicine? |
Центры по контролю и профилактике заболеваний выпустили рекомендации для школ, касающиеся аллергии у детей | CDC issues children's allergy guidelines for schools |
Я не могла этого понять почему симптомы аллергии сохраняются, когда сезон пыльцы давно прошёл? | It confused me why did these allergy symptoms persist well past the pollen season? |
Состояние многих страдающих от аллергии стало критическим из за задержек в доставке лекарств, импортируемых по специальным срочным заказам. | The condition of many allergy sufferers has become critical because of the delay in the arrival of drugs imported by special rush order. |
Это первый перечень подобных рекомендаций, который выпустило правительство США, в то время как количество детей школьного возраста, страдающих от пищевой аллергии, растет. | This is the first set of such guidelines the U.S. government has put out, as the number of school age children suffering from food allergies climbs. |
Центры по контролю и профилактике заболеваний выяснили, что распространенность пищевой аллергии среди детей увеличилась на 18 процентов с 1997 по 2007 год. | The CDC found the prevalence of food allergies among children increased 18 percent between 1997 and 2007. |
И никто не пытается задавать никаких вопросов, почему астмой теперь болен каждый второй, почему половина рекламы на ТВ посвящена лекарствам от аллергии. | And no one seems to ask any questions, why everybody, uh, every other person has asthma now, why every other commercial on TV is an allergy medication. |
Эта статистика меня очень впечатлила, но настоящей причиной моего исследования было наблюдение за тем, как мой отец и брат круглый год страдают от хронической аллергии. | Now these statistics had a huge impact on me, but what really sparked my interest in my research was watching both my dad and my brother suffer from chronic allergies year round. |
Руководство содержит информацию для школ о том, как повысить осведомленность преподавателей и обслуживающего персонала о пищевой аллергии у детей и как оказать помощь в случае возникновения аллергической реакции. | The guide contains information for schools on how to make faculty and staff aware of children's food allergies, and how to handle them should an allergic reaction occur. |
Мометазона фуроат, синтетический глюкокортикостероид, известный как назальный спрей для лечения наиболее распространенных симптомов аллергии, показан для лечения полипов носа организацией FDA в Соединённых Штатах с декабря 2005 года. | Mometasone furoate, commonly available as a nasal spray for treating common allergy symptoms, has been indicated in the United States by the FDA for the treatment of nasal polyps since December 2005. |
В данном анализе под названием Международное исследование астмы и аллергии среди детей (сокращённо ISAAC ) участвовало более 200 000 шести и семилетних детей из 73 исследовательских центров 31 страны мира. | This analysis, from the International Study of Asthma and Allergies in Childhood (ISAAC), involved more than 200,000 six and seven year old children from 73 centers in 31 countries. |