Перевод "аналогично большинству" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вставка текста работает аналогично большинству текстовых редакторов текст из буфера обмена вставляется в текущую позицию курсора. | Pasting works the same as with most editors the text from the clipboard is pasted at the current cursor position. |
Аналогично. | Likewise. |
Подобно большинству индоевропейских корней в германских языках, которые были изменены законом Гримма, поэтому индоевропейское p f , and d t аналогично немецкому furzen . | Like most Indo European roots in the Germanic languages, it was altered under Grimm's law, so that Indo European p f , and d t , as the German cognate furzen also manifests. |
Аналогично, выражение ! | The not predicate expression ! |
Большинству нравится курятина. | Most people like chicken. |
Линки работает аналогично. | Linky works in the same way. |
Большинству беженцев везёт меньше. | Most refugees have less luck. |
Большинству людей меньше 30. | Most people are under 30. |
Большинству мужчин требуется разнообразие. | Most men need variety. |
Копирование текста выполняется аналогично | Copying text from one place to another is very similar |
Аналогично для Р(В). | Same for P of B. |
Вырезание текста работает аналогично большинству текстовых редакторов выделенный текст вырезается и помещается в буфер обмена. Обратите внимание, что вы можете выделить текст и перенести его на новую позицию. | Cutting text works as with most editors the selected text is removed and put into the clipboard. Note that you can also select text and drag it to a new position. |
Конец большинству поселений Западного Берега. | An end to most West Bank settlements. |
Большинству людей это не нравится. | Most people don't enjoy this. |
Большинству деревьев 500 600 лет. | Most of the trees here are 500 600 years old. |
Большинству из вас знакомы шампиньоны. | Most of you are familiar with Portobello mushrooms. |
Аналогично и с дробными числами. | On the IBM PC, they were not. |
Итак, египетское предложение аналогично армянскому | So the Egyptian proposal is similar to the Armenian proposal |
А выключение клеток аналогично нулю. | And by turning things off, it's more or less a zero. |
Тут атом водорода расположен аналогично. | So a hydrogen there, let me draw a hydrogen over here that does the same thing. |
Монтескьё аналогично, я опускаю цитату. | Montesquieu as well, I'll skip it too. |
Аналогично с этой 6 кой... | And similarly, 6 well, 6 is also 3 factorial. |
Большинству людей сослагательное наклонение доставляет трудности. | Most people struggle with using the subjunctive mood. |
Большинству из них просто всё равно. | Most of them just don't care. |
Думаю, большинству людей нравится это занятие. | I think most people enjoy doing that. |
По большинству рекомендаций меры уже приняты. | Tougher guidelines had been issued for shutting down places of prostitution. |
Аналогично, правые идеалы будут правыми модулями. | Analogously of course, right ideals are right modules. |
Аналогично для красного и синего цветов. | The same is true for the red, blue and other sections. |
Эта система работает аналогично BitTorrent трекеру. | This system operates similar to a BitTorrent tracker. |
Шпионаж наказание аналогично статье 58 2. | Punishment similar to 58 2. |
аналогично 1, , как минимум одно появление. | similar to 1, , at least 1 occurrence. |
И доказательство добавления этого здесь аналогично. | And the proof of adding this here is identical. |
Аналогично, при приближении с правой стороны... | Similarly, as you go from the right hand side make sure my thing's still working. |
Аналогично переполнение стека имеется значок Система. | Similarly, Stack Overflow has a badge system. |
Аналогично и для зеленого и синего. | So essentially, it's the x, y of the pixel from the stop sign image, saying, whatever that x, y is, go get that s, the pixel at the same x, y from the leaves image. |
Это практически аналогично getRed и getBlue. | All right, so that one line sets pixel2 to be the corresponding pixel. |
Посмотрим, аналогично ли это 2π 3. | Let's see if that's the same thing as 2 pi over 3. |
И так это аналогично, проверка типа. | And so this is, analogous to type checking. |
И это, полностью аналогично человеческого перевод. | And this is, entirely analogous to human translation. |
Аналогично можно было бы сделать обратное. | Similarly, we could have done the other way. |
Аналогично обстоит дело и с технологией, развлечением и дизайном. Аналогично обстоит дело и с технологией, развлечением и дизайном. | And so, the parallel thing holds with technology, entertainment and design, I believe. |
Новые обстоятельства приносят новые проблемы большинству людей. | New circumstances imposed new challenges for most people. |
Большинству из нас уже не нужно, наверное. | Most of us don t need to anymore, I suppose. |
Большая часть английских слов неизвестна большинству англоговорящих. | Most English words are unknown to most English speakers. |
Большинству людей на самом деле всё равно. | Most people really don't care. |
Похожие Запросы : аналогично высоким - аналогично рисунку - аналогично раньше - аналогично для - совершенно аналогично - аналогично образцу - функционировать аналогично - аналогично выше - аналогично низкой - аналогично с - выполняют аналогично - очевидно, аналогично - аналогично имени