Перевод "арене" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Сведения об арене | Arena Details |
Встретимся на арене. | I'll meet you at the arena. |
Увидимся на арене. | We'll meet at the bullring. |
На арене для боя быков? | In the bullring? |
Игры состоялись на арене Hershey Centre . | Final games were played at the Hershey Centre in Mississauga. |
А. События на международной арене, благоприятствующие | A. Auspicious successes for human rights in the |
Помнишь свою слоновью пирамиду на арене? | Remember? Your pyramid of elephants are standing in the ring waiting' for a climax. |
Были какието политические задания на арене. | Had some kind of a political job at the arena. |
ы хотите видеть его на арене? | You mean he wants him to enter the ring? |
Мы на арене для боя быков! | We are in the bullring! |
Сегодня на арене человека я убил. | Today in the arena I killed a man. |
На арене также установлена аудио система JBL. | The arena is also equipped with a JBL sound system. |
Нигерские женщины слабо представлены на политической арене. | Women hardly participate in politics in the Niger. |
Углубление диалога и сотрудничества на международной арене | Strengthening dialogue and cooperation on the international scene |
Все происходит на арене во время представления. | The story takes place in a ring, during a performance. |
Джамме всегда на арене с эксцентричными одноразовыми заявлениями | 'Jammeh is prone to making outlandish, bizarre, and one off statements' |
На международной арене команда добивается успеха гораздо раньше. | On an international level however, the team achieves success much quicker. |
Поэтому на международной арене государство играет главную роль. | Therefore, on the international stage the State plays the principal role. |
Мы на арене для боя быков, Лас Вентас! | Do you know where we are? In the bullring of Las Ventas! |
Но теперь его партия, похоже, закрепилась на политической арене. | Yet his party now seems to have fixed itself on the political landscape. |
Это была битва века на арене мотивации, подобно поединку | This is the Ali Frazier of motivation. Right? |
Многие люди называют её цитатой про Человека на арене . | A lot of people refer to it as the Man in the Arena quote. |
Аласдер Ламонт из БиБиСи Шотландия на Арене Тони Макрони | BBC Scotland's Alasdair Lamont at the Tony Macaroni Arena |
19 сентября 2009 года на арене проходил UFC 103. | UFC 103 was held at the Center on September 19, 2009. |
Гостей принимает на арене Марео , вмещающей 3 000 зрителей. | It has a capacity of 3,000 spectators. |
Очень часто он занимает центральное место на международной арене. | Indeed, it has frequently come to occupy centre stage. |
Доклад Генерального секретаря подчеркивает успехи, достигнутые на политической арене. | The Secretary General apos s report highlights the advances that have been made in the political arena. |
Новая политическая ситуация на международной арене требует демократизации Совета. | The new international political environment requires the democratization of the Council. |
Многие люди называют её цитатой про Человека на арене . | A lot of people refer to it as the Man in the Arena quote. |
Когда мне предложили сыграть на Теленор Арене, я спросил | When I was offered to play at Telenor Arena, I asked |
Сейчас на мировой арене роль Китая ничуть не меньше последней. | Indeed, China had shunned Japan s 1997 proposal to create an Asian Monetary Fund precisely because it worried that it would play second fiddle. |
На социально политической арене Август дурачок сталкивается с Клоуном Власти. | In the socio political arena, Augustus the Fool faces the Clown of Power. |
Саркози вездесущ, как внутри страны, так и на международной арене. | Sarkozy is omnipresent both domestically and internationally. |
Многочисленные опросы говорят об улучшении репутации Китая на международной арене. | Opinion polls show an improvement in its international reputation. |
Хороший хоккей, добротная атмосфера и на арене, и в городе. | Good hockey, a great atmosphere in the arena as well as in the city. |
ЦСК первый швейцарский клуб, начавший выступать на закрытой арене (Hallenstadion). | ZSC was the first Swiss team to play in an indoor arena (Hallenstadion). |
7 октября 2004 года состоялся его дебют на арене SmackDown! | On October 7, 2004, Colón made his debut performing on the main event of SmackDown! |
Матч обслуживают три арбитра, один из которых находится на арене. | The match is judged by three referees, one of whom stands in the ring. |
Финал четырёх Евролиги состоялся на О2 арене в Лондоне (Англия). | The Final Four was held at The O2 Arena in London. |
Но вот на многосторонней арене мы оказались в паралитическом состоянии. | Obviously, some progress has been made, like the Proliferation Security Initiative and the Moscow Treaty. |
Нигер полностью привержен роли, которую Африка играет на международной арене. | The Niger is fully committed to the role played by Africa in the international arena. |
26. В последние годы произошли серьезные изменения на международной арене. | The international scene had changed dramatically in recent years. |
И он должен послужить толчком для действий на международной арене. | And it could set the stage for global action. |
Германия должна обязать себя способствовать усилению роли Евросоюза на мировой арене. | Germany must commit itself to the strengthening of the EU's role as a global player. |
К сожалению, подобным разработкам на политической арене уделяется слишком мало внимания. | Unfortunately, developing one is receiving too little attention in the political arena. |