Перевод "ароматов" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Flavors Scents Fragrance Perfumes Yummy

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Круговорот цветов, вкусов и ароматов
In a whirl of colours, flavours and aromas
Это один из самых популярных ароматов мороженого и конфет.
In Madagascar, some islands produce vanilla flavour, it's one of the most popular flavours for ice cream and candy.
Вы предпочитаете погрузиться в мир приятных ароматов, релаксации и отдыха?
Would you rather immerse yourself in a world of pleasant aromas, rest and relaxation?
N 5 изменяет алхимию ароматов благодаря альдегидам, которые новаторски использовал Эрнест Бо.
N 5 transforms the alchemy of scent through Ernest Beaux's innovative use of aldehydes, synthetic components which exalt perfumes,
Потому что в результате вы должны быть подобны пиршеству вкусов, текстур, ароматов.
Because at the end of it, you have to be like a banquette of tastes, of textures, of smells.
Согласно Стандартной модели, существует 12 ароматов элементарных фермионов шесть кварков и шесть лептонов.
In the Standard Model, there are 12 types of elementary fermions six quarks and six leptons.
Ночь будет душная от ароматов. Я услышу сзади шаги и чьето тяжелое дыхание.
And the night will be heavy with perfume, and I'll hear a step behind me... and somebody breathing heavily.
В июле того же года , компании расширили свое партнерство, включив линию ароматов Kool Aid.
In July of the same year, the two companies expanded their partnership to include the Kool Aid flavour line.
SodaStream и Kraft Foods вступили в партнерство в январе 2012г., включая использование фирменных ароматов Crystal Light и Country Time.
SodaStream and Kraft Foods entered into a partnership in January 2012 involving the use of the Crystal Light and Country Time brand flavours with the SodaStream home carbonation system.
Отправьтесь на знакомство с городом на Влтаве посредством ароматов и вкусовых ощущений, проведя незабываемые моменты в лучших ресторанах Праги.
Discover the tastes and aromas of the city on the Vltava and enjoy unforgettable dining experiences at Prague s best restaurants.
Вскоре была учреждена отдельная компания Les Perfumes Worth, которая в период между 1924 и 1947 годами выпустила более 20 ароматов.
Les Perfumes Worth was established as a separate business and would launch over 20 fragrances between 1924 and 1947.
После этого, дабы позволить своим нервам обрести покой, погрузитесь в приятный мир ароматов и релаксации в здешнем роскошном велнес отеле.
If you would rather calm your nerves a bit, submerge yourself in the pleasant world of aromas and pampering at the luxurious local wellness hotel.
Потому что Сознание обладает множеством ароматов, но Суть от этого не меняется, и это фундамент Любви, потому что это единство Бытия.
But that is not such a hugely significant thing, because the consciousness has many perfumes, but the core of it is the same. And this is the foundation of love actually, because it is the unity of Being.
Погрузитесь в притягательный мир ароматов, эссенций и цветов в одном из домов отдыха или велнес отелей всемирно известного курорта Карловы Вары.
Immerse yourself in the wonderful world of fragrances, essences and colours at one of the wellness hotels in the world famous spa town of Karlovy Vary.
Почему бы ненадолго не приостановится и не погрузиться в мир ароматов и релаксации в одном из пражских СПА или велнес центров?
What about slowing down for a moment, plunging yourself into a world of fragrance and relaxation and giving Prague s many spa and wellness facilities a go?
О, как любезны ласки твои, сестра моя, невеста! о, как много ласки твои лучше вина, и благовоние мастей твоих лучше всех ароматов!
How beautiful is your love, my sister, my bride! How much better is your love than wine! The fragrance of your perfumes than all kinds of spices!
О, как любезны ласки твои, сестра моя, невеста! о, как много ласки твои лучше вина, и благовоние мастей твоих лучше всех ароматов!
How fair is thy love, my sister, my spouse! how much better is thy love than wine! and the smell of thine ointments than all spices!
И было у Езекии богатства и славы весьма много, и хранилище он сделал у себя для серебра и золота, и камней драгоценных, и для ароматов и щитов, и для всяких драгоценных сосудов
Hezekiah had exceeding much riches and honor and he provided him treasuries for silver, and for gold, and for precious stones, and for spices, and for shields, and for all kinds of goodly vessels
И было у Езекии богатства и славы весьма много, и хранилище он сделал у себя для серебра и золота, и камней драгоценных, и для ароматов и щитов, и для всяких драгоценных сосудов
And Hezekiah had exceeding much riches and honour and he made himself treasuries for silver, and for gold, and for precious stones, and for spices, and for shields, and for all manner of pleasant jewels