Перевод "астмы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Asthma Attack Asthma Severe Fatal

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Том страдает от астмы.
Tom suffers from asthma.
У Тома был приступ астмы.
Tom had an asthma attack.
У твоего ребенка нет астмы.
Your child doesn't have asthma.
Молодые листья иногда используют для лечения астмы.
Young leaves are sometimes used to treat asthma.
Моя дочь часто испытывала приступы астмы в детстве.
My daughter frequently experienced asthma attacks as a child.
Моя дочь часто испытывала приступы астмы в детстве.
As a child, my daughter had frequent asthma attacks.
В детстве у моей дочери часто были приступы астмы.
As a child, my daughter had frequent asthma attacks.
У моей дочери в детстве часто были приступы астмы.
My daughter often had asthma attacks when she was a child.
Кэррол умер 18 декабря 2005 года от приступа астмы.
Carroll died on December 18, 2005, after an asthma attack.
Полиция не дала ему принять лекарство от приступа астмы.
The police had refused to allow him the medication he needed to relieve his asthma.
Миллионов приступы астмы, миллионов потерянных рабочих дней каждый год.
A million asthma attacks, a million lost workdays every year.
Моя дочь, когда была маленькой, часто страдала от приступов астмы.
My daughter, as a child, often suffered from asthma attacks.
И экономическое бремя астмы превышает ВИЧ и туберкулёз, вместе взятые.
And the economic burden of asthma exceeds that of HlV and tuberculosis combined.
Ей не выдавали лекарств, в которых она нуждалась для лечения астмы.
She was not given medication she needed to treat her asthma.
Астмы и ХОБЛ, и команда э ... с двух человек э э ...
Asthma and COPD, and a team uh... between uh...
Утонувшие и умершие от астмы почти не получают освещения в СМИ.
Drownings and asthma deaths don't get much coverage.
и две оценки чересчур занижены это вероятность утонуть и умереть от астмы. Почему?
Two things are vastly underestimated dying by drowning and dying by asthma. Why?
Джанет переехала в США в 1977 году и умерла 1995 после приступа астмы.
Lin migrated to the United States in 1977 and died in 1995 after an asthma attack.
Они заявляют, что приступы астмы в экспериментальном порядке лечились кортизоном и другими медикаментами.
They submit that asthma attacks were treated experimentally with cortisone and other drugs.
Джули сейчас собирается к своему врачу, чтобы он назначил ей лечение от астмы.
So Julie's going to her doctor's office to get treated for her asthma.
Число случаев астмы, которые можно связать с применением парацетамола, оказалось между 22 и 38 .
The proportion of asthma cases that could be attributed to exposure to paracetamol was calculated to be between 22 and 38 .
А это третье лёгкое , устройство для долгосрочного лечения астмы, которое я сделал специально для детей.
This one is a third lung, a pharmaceutical device for long term asthma treatment I designed to help kids to follow the treatment.
Когда в последний раз вы взяли газету и в заголовке было МАЛЬЧИК УМЕР ОТ АСТМЫ ?
When was the last time that you picked up a newspaper and the headline was, Boy dies of Asthma?
Практика использования гекконов народной медициной для лечения СПИДа и астмы вызывает серьёзные опасения Министерства Здравоохранения.
The folkloric practice of using geckos as cure for AIDS and asthma persists to this day and is of serious concern to the Department of Health (DOH).
Цянь однажды сказал В детстве Тсиен страдал от астмы и поэтому много времени проводил в помещениях.
Tsien suffered from asthma as a child, and as a result, he was often indoors.
Наш уровень госпитализации из за астмы в семь раз выше, чем в среднем по стране.
Our asthma hospitalization rate is seven times higher than the national average.
Когда в последний раз вы взяли газету и в заголовке было МАЛЬЧИК УМЕР ОТ АСТМЫ ?
Why? When was the last time that you picked up a newspaper and the headline was, Boy dies of Asthma?
А это третье лёгкое , устройство для долгосрочного лечения астмы, которое я сделал специально для детей.
This one is a third lung, a pharmaceutical device for long term asthma treatment. I designed it to help kids to follow the treatment.
Ребёнок умер от приступа астмы, потому что в школе ему не разрешали приносить с собой ингалятор.
The child died from an asthma attack because the school didn't allow him to carry his inhaler with him.
Страдающий с детства от экземы и астмы, он использует свои болезни для манипулирования родителями и сестрой.
Suffering from asthma and eczema since childhood, he uses his condition to manipulate his parents and his sister.
Он не прошёл допинг пробы, скрывая наличие в его организме, среди прочего, лекарства против астмы Кленбутерола.
He failed the tests screening for the presence in his body of, among others, the anti asthma drug Clenbuterol.
Он умер в Майда Хилл (Лондон) от бронхиальной астмы 5 февраля 1946 года в возрасте 77 лет.
He died in Maida Hill, London, of a bronchial ailment on 5 February 1946, aged 77.
В мае 2008 года с острым приступом астмы он попадает в больницу и несколько дней проводит в коме.
On 13 May 2008, Anderson suffered a severe asthma attack which required a stay in hospital.
Источник далее выражает серьезную озабоченность по поводу состояния здоровья г на Чоя, страдающего от гипертонии, диабета и астмы.
The source further reports that Mr. Choi has serious health problems, including hypertension, diabetes and asthma.
Данные исследования привели к выводу о том, что использование парацетамола может представлять собой значительный фактор риска в развитии астмы.
These studies led to the suggestion that the use of paracetamol may represent an important risk factor in the development of asthma.
Из за резкой перемены погоды в Дели и сильных штормовых дождей случаи астмы, лихорадки Денге и малярии заметно увеличатся.
The sudden change in climate in Delhi with stormy rains will cause more attacks of asthma, dengue and malaria.
Весной 1880 года, в возрасте 9 лет Пруст испытал первый приступ астмы, с которой боролся на протяжении всей жизни.
By the age of nine, Proust had his first serious asthma attack, and thereafter he was considered a sickly child.
Когда у Шеннон случается почти смертельный приступ астмы, Сун просит Майкла собрать листья эвкалипта, чтобы сделать для Шеннон лекарство.
When Shannon suffers a near fatal asthma attack, Sun asks Michael to gather some eucalyptus plants, in order for her to make an herbal remedy for her.
И это просто обычные люди, такие, как вы, которых попросили предположить, сколько человек погибает от торнадо, фейерверков, астмы, тонет, и т.д.
And these are just ordinary people like yourselves who are asked to guess how many people die from tornado, fireworks, asthma, drowning, etc.
Также, была выявлена зависимость между дозировкой парацетамола, использовавшегося в течение последнего года, и симптомами астмы у детей в возрасте 6 7 лет.
A dose dependent association between asthma symptoms at 6 7 years and paracetamol use in the previous 12 months was also observed.
И что количество заболеваний (в том числе случаи астмы и определенных видов рака) растет в тех местах, где устраиваются захоронения токсичных отходов.
And so many of these diseases, like asthma and certain kinds of cancers, are on the increase around places where our filthy toxic waste is dumped.
Из за пробок жители Нью Йорка тратят больше всех в США времени на поездки, а их детей чаще других госпитализируют с приступами астмы.
Due to congestion, New Yorkers face the longest commutes in the US, and their children have the highest rate of asthma hospitalization.
Установление потенциальных механизмов, лежащих в основе связи между приёмом парацетамола и возникновением астмы (и других аллергических расстройств), не входило в задачи данного исследования.
Identifying the potential mechanisms that might underlie the association between paracetamol and asthma (and other allergic disorders) was not a part of this study.
Сюда же можно отнести различные комбинации например, смешивание инфекционных химических соединений с пыльцой, переносимой по воздуху, что может привести к увеличению случаев астмы.
Or consider combinations of problems, such as these chemical infectors mixing with airborne pollens, and apparently pushing up incidences of asthma.
Особенно безжалостное истребление ящериц на Филиппинах началось в последние месяцы, после распространения среди населения слухов, что гекконы излечивают от астмы и ВИЧ СПИДа.
The hunting started when it was rumored that geckos can help cure asthma and HIV AIDS.