Перевод "астронавты" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Astronauts Astronaut Module

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Да, мужественные астронавты презрели смерть.
Yes, the astronauts displayed death defying courage.
Астронавты вернулись на Землю 24 июля.
The astronauts returned safely on July 24.
Астронавты докладывают, что чувствуют себя хорошо.
Astronauts report it feels good.
Первые астронавты проложили путь в Космос...
The first austronauts have paved the way into Space...
Жаль, у нас же есть женщины астронавты.
It's sad when there are female astronauts out there.
Это умные ребята, мужчины и женщины, астронавты, повторюсь, инженеры.
These are smart guys men and women astronauts, like I said, engineers.
В декабре 1994 года Линдси стал кандидатом в астронавты НАСА.
) NASA career Lindsey was selected by NASA in December 1994.
Как известно, астронавты весят гораздо меньше на Луне, чем на Земле.
You know, astronauts, they weigh less on the moon than on the earth.
Луна менее массивна чем Земля, поэтому астронавты испытывают меньшее гравитационное притяжение.
Well you see, the moon is less massive than the earth. Therefore it has a smaller gravitational pull on the astronaut.
В конце дня астронавты давали интервью корреспондентам CNN, CNN Español и Univision.
The entire crew also took time out of their day to conduct an in flight interview with CNN, CNN Español and Univision.
Во время миссии астронавты использовали эти инструменты, чтобы исполнить песню Jingle Bells.
During the mission, the two men used these instruments to play Jingle Bells .
Академик Седых выключил взрывы и в тот же миг астронавты потеряли весомость
Academician Sedych switched off the rocket engines and at that very moment the austronauts became weightless
Начало 1 й внекорабельной деятельности (ВКД) Через четыре часа после посадки астронавты разгерметизировали кабину.
Lunar surface The first moonwalk (EVA) of the mission began approximately four hours after landing, at about 6 55 pm on December 11.
Он был приглашён в НАСА в качестве кандидата в астронавты в июне 1987 года.
He was selected by NASA as an astronaut candidate in June 1987.
Во время обучения в академии кандидаты в астронавты должны преодолеть множественные физические и умственные испытания.
Throughout their time at the academy, astronaut candidates must overcome numerous physical and mental trials.
И как пилоты, астронавты, мы участвовали во всех этих вещах наравне с руководством и инженерами.
And as pilots, astronauts, why, we participated in all of these things, along with management and the engineers.
В январе 1990 года был зачислен в отряд НАСА в составе тринадцатого набора, кандидатом в астронавты.
After a year of training following his selection by NASA in January 1990, Jones became an astronaut in July 1991.
В июне 1998 года был зачислен в отряд НАСА в составе семнадцатого набора, кандидатом в астронавты.
Selected by NASA as an astronaut candidate in June 1998, he reported for training in August 1998.
Астронавты не находят на борту ни одного живого члена экипажа, только останки нескольких тел, превратившихся в пепел.
They'd call it something optimistic... in America they would sacrifice all plausibility, because there would be hope.
Астронавты провели в космосе около 11 суток и благополучно приземлились в КЦ Кеннеди 21 февраля 1997 года.
Discovery launched from Kennedy Space Center, Florida, on 11 February 1997, returning to Earth on 21 February 1997 at Kennedy Space Center.
Для изоляции возможных патогенных микробов с Луны. Астронавты просидели две недели в карантине. lt i gt И?
It was to prevent any contamination by foreign microbes they might have picked up by placing them in a quarantine for two weeks. lt i gt And?
Когда камера в космосе и готова к эксперименту, астронавты с помощью поршня могут вытолкнуть плодовых мушек... НАЙ. Понятно!
And once in space and ready to begin, the astronaut uses the plunger system to release the fruit flies...
Уже в 2009 году астронавты из международной космической станции начали развивать эксперимент , чтобы выращивать семена перуанской картошки на Марсе.
Already in 2009, astronauts from the International Space Station began to develop an experiment to grow seeds of Peruvian potatoes on Mars.
С 14 часов 15 минут астронавты отвечали на вопросы корреспондентов радио ABC и телевизионных каналов WTVT TV и KCBS.
During the chat they took questions from ABC Radio, WTVT TV in Tampa and KCBS in Los Angeles.
21 декабря астронавты Фрэнк Борман, Джеймс Ловелл, Уильям Андерс на корабле Аполлон 8 впервые взяли старт на орбиту Луны.
Frank Borman, Jim Lovell and William A. Anders are the first humans to see the far side of the Moon and planet Earth as a whole.
Астронавты установят на телескопе два новых прибора чувствительный ультрафиолетовый спектрограф (Cosmic Origins Spectrograph) и широкоугольную камеру (Wide Field Camera 3).
The first instrument, the Cosmic Origins Spectrograph, is now the most sensitive ultraviolet spectrograph installed on the telescope.
Астронавты шаттлов носили специальную эластичную одежду под названием Crew Altitude Protection Suit (CAPS), которая предотвращает эбуллизм при давлении более 2 кПа.
Shuttle astronauts wore a fitted elastic garment called the Crew Altitude Protection Suit (CAPS) which prevents ebullism at pressures as low as 2 kPa (15 Torr).
По условиям соглашения, американские астронавты проведут в общей сложности два года на борту станции quot Мир quot , находящейся на околоземной орбите.
Under the terms of the agreement, American astronauts will log a cumulative two years in Earth orbit aboard the Mir station.
Эта ситуация аналогична той, с которой сталкиваются астронавты Аполлона, для которых дозы радиации в 200 раз ниже, чем может дать космический лифт.
This would be a similar situation to that faced by the Apollo astronauts, who had radiation doses 200 times lower than the space elevator would give.
Этим занимаються ученые, бывшие астронавты, и инженеры из Институт перспективных исследований, Юго западного Научно исследовательского института, Стэнфордский университет, НАСА и аэрокосмической промышленности.
It is led mainly by scientists, former astronauts and engineers from the Institute for Advanced Study, Southwest Research Institute, Stanford University, NASA and the space industry.
Меня очень удивило, что астронавты, прежде чем надеть скафандр и пройти испытание в условиях искусственной невесомости, должны научиться работать с огромным количеством оборудования.
I was very surprised by the amount of equipment that the astronauts have to study before wearing the space suit in simulated zero gravity.
Школа такая романтичная, почему в ней можно учиться только мальчикам? У нас же есть женщины астронавты, и есть же другие школы с совместными общежитиями?
The school is so romantic, but why does it have to be only for boys when we have female astronauts, and there are other high schools that have co ed dormitories?
В ходе полета SТS 57 в июне 1993 года астронавты вернули с орбиты европейский возвращаемый орбитальный модуль ЕКА (ЕВРЕКА), который находился там почти год.
During the STS 57 mission in June 1993 astronauts retrieved ESA apos s European Retrievable Carrier (EURECA) satellite, which had spent almost a year in orbit.
Астронавты Ричард Мастраккио, Клей Андерсон и Стефани Уилсон беседовали с радио репортёрами Nebraska Public Radio, CBS Newspath and Radio Network and KETV TV in Omaha.
Mission specialists Clay Anderson, Rick Mastracchio and Stephanie Wilson conducted in flight interviews with Nebraska Public Radio, CBS Newspath and Radio Network and KETV TV in Omaha, Nebraska.
В 13 часов 20 минут астронавты участвовали в пресс конференции для телевизионных каналов WBBM TV из Чикаго, KTVU TV из Окленда и WTXF TV из Филадельфии.
Then, at about 13 20 UTC, the entire crew was interviewed by WBBM TV in Chicago, KTVU TV in Oakland, California, and WTXF TV in Philadelphia.
Это изображение известно нам уже более 40 лет хрупкая красота суши, океана и облаков, в контрасте с безжизненным лунным ландшафтом, на котором астронавты оставили свои следы.
We've been familiar for 40 years with this image the fragile beauty of land, ocean and clouds, contrasted with the sterile moonscape on which the astronauts left their footprints.
Астронавты и акванавты похожи в том, что они действительно ценят важность воздуха, еды, воды, температуры, всего того, что необходимо, чтобы выжить в космосе или под водой.
Astronauts and aquanauts alike really appreciate the importance of air, food, water, temperature all the things you need to stay alive in space or under the sea.
Всего через полтора часа, если все пройдет хорошо, астронавты Аполлона 11 Армстронг, Олдрин и Коллинз стартуют с площадки 39 a в путешествие, о котором всегда мечтал Человек.
In just an hour and a half, if all goes well, Apollo 11 astronauts Armstrong, Aldrin and Collins are to lift off from pad 39 a out there, on the voyage Man always has dreamed about.
Итак, астронавты установили, что микробы, которые побывали на орбите и вернулись на Землю, оказались более вредоносными или, на языке ученых, более вирулентными, чем до отправки в космос.
So astronauts find that these bacteria that have been in orbit and came back to earth were somehow more sick making, what scientists call more virulent than they had been before they left.
На поверхности Луны астронавты Аполлон 11 пользовались версией Hasselblad EL Data Camera (HDC) со специальным объективом Zeiss 5,6 60 мм Biogon и магазином для плёнки на 150 200 кадров.
An even more extensively modified Hasselblad EL Data Camera (HDC), equipped with a special Zeiss 5.6 60 mm Biogon lens and film magazines for 150 200 exposures, was used on the Moon surface on the Apollo 11 mission.
В то время это был оживлённый межпространственный космопорт, которым пользовались древние астронавты, которые первыми колонизировали нашу планету и избавили наш вид от первобытности, одарив нас письменностью, Технологиями и вращающимися ресторанами.
Before Common Era, when it was used as a busy transdimensional space port by the ancient astronauts who first colonized this planet and raised our species from savagery by giving us the gift of written language and technology and the gift of revolving restaurants.
Это был также первый американский космический пилотируемый полёт, в ходе которого астронавты не достигли космического пространства, первым в мире полётом такого рода был Союз 18 1 , два члена экипажа которого выжили.
It was also the first American human spaceflight mission to launch and fail to reach space the first such mission in the world had been the Soviet Soyuz 18a mission, in which the two crew members had survived.
(Ни одна из женщин, которые прошли тесты, не была летчиком испытателем военных реактивных самолетов, у них не было дипломов инженера, а это было два основных критерия при отборе в потенциальные астронавты.
(None of the women who had passed the tests were military jet test pilots, nor did they have engineering degrees, which were the two basic experiential qualifications for potential astronauts.
Конгресс провел слушания, чтобы определить, было ли исключение женщин из программы по подготовке в астронавты дискриминационным, во время которого Джон Гленн и Скотт Карпентер свидетельствовали против привлечения женщин к программе космических полетов.
Congress held hearings to determine whether or not the exclusion of women from the astronaut program was discriminatory, during which John Glenn and Scott Carpenter testified against admitting women to the astronaut program.
Это слово стало синонимом Реактивной эры, хотя это неправильное название, потому что древние астронавты, которые пользовались космопортом, не так часто летали на реактивных самолётах, предпочитая путешествовать на крылатых змеях, питающихся хрустальными черепами.
After all, the ancient astronauts who used it did not travel by jet very often, preferring instead to travel by feathered serpent powered by crystal skulls.