Перевод "аэропорте" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
При аэропорте имеется клуб планеризма. | A gliding club is located at the airport. |
Том просил меня встретить его в аэропорте. | Tom asked me to meet him at the airport. |
Том попросил меня встретить его в аэропорте. | Tom asked me to meet him at the airport. |
Они будут в аэропорте, на вокзале, автовокзале. | They'll be at the airport, railroad stations and bus depot. |
Я случайно столкнулся с ним вчера в аэропорте. | I ran into him yesterday at the airport. |
Давно пора быть в аэропорте! Давай, быстро, черт! | You'll drive me out of business! |
Сухой Су 25 Воздушных Сил Чада, в аэропорте Нджамена. | Chad Air Force Sukhoi Su 25 at N'djamena Airport CC BY 4.0 license. |
Абдулла Аль Джалама поделился фото информационного табло в аэропорте, задав вопрос | Abdulla Al Jalahma shares this image from the airport's information display and asks |
Он убегал от полиции и они прижали его в аэропорте и он попал в винт самолета. | Didn't catch him exactly. |
5. Обеспечить работу аэропорта Сараево и дороги от аэропорта до Сараево в соответствии с Соглашением об аэропорте. | 5. Securing of the functioning of Sarajevo Airport and the road from the airport to Sarajevo, in accordance with the Airport Agreement. |
35. В рассматриваемый период соглашение об аэропорте продолжало оставаться одним из главных вопросов на англо испанских переговорах. | 35. During the period under review, the Airport Agreement continued to be a major issue in the Anglo Spanish negotiations. |
Фильм снимали на реке Кампбелл в Британской Колумбии, в Ванкуверском международном аэропорте (в картине называется как Портлендский международный Аэропорт) и Портленде. | was filmed in Campbell River, British Columbia, the Vancouver International Airport (disguised as Portland International Airport), and Portland. |
В общем, перед приземлением это было еще в старом аэропорте Гонконга в Кай Так, который был втиснут в самой середине города я подумал | So, upon landing this was still at the old Hong Kong airport that's Kai Tak, when it was smack in the middle of the city |
Информация об аэропорте на сайте WINNE Аэропорт на сайте The A Z World Airports Rwanda s airport revenues to hit 9m as traffic shoots up | Information on the airport from WINNE The A Z World Airports page on Kigali International An interview with John Nkongoli, Managing Director of Rwanda Airports Authority |
4. К Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций обращается просьба обеспечить в соответствии с Соглашением об аэропорте функционирование аэропорта в Сараево, а также маршрута из аэропорта в город. | 4. The United Nations Secretary General is requested to ensure the functioning of the airport at Sarajevo as well as of the airport to city route, in accordance with the Airport Agreement. |
Обращаюсь к Вам с просьбой о том, чтобы Организация Объединенных Наций как можно скорее приняла все необходимые меры для выполнения Соглашений об аэропорте Сараево и дороге, соединяющей аэропорт с городом Сараево. | I turn to you with the request that the United Nations undertake, as soon as possible, all necessary measures to fulfil the Agreements on the Sarajevo Airport and the road connecting the airport and the city of Sarajevo. |
Личный самолёт Трампа (который часто называют Трамп номер один по аналогии с Борт номер один ) приземлился в Международном аэропорте Мехико в 13 30 31 августа, несмотря на то, что частным самолётам запрещено приземляться там. | Trump landed in his private jet (often referred to as Trump Force One ) at Mexico City International Airport around 1 30 p.m. on August 31, despite an apparent ban on private planes at this airport. |
К декабрю 2005 года численность гражданских полицейских МООНСЛ будет сокращена до 34 человек, которые будут развернуты во Фритауне, аэропорте Лунги, Макени и Бо, с тем чтобы они осуществляли охват западного района и северного, южного и восточного регионов. | By December 2005, the strength of UNAMSIL civilian police will be reduced to 34 personnel, who will be deployed in Freetown, Lungi airport, Makeni and Bo to cover the western area, and the northern, southern and eastern regions. |
В общем, перед приземлением это было еще в старом аэропорте Гонконга в Кай Так, который был втиснут в самой середине города я подумал Если я увижу что нибудь хорошее, у меня все отлично сложится в эти две недели. А если увижу что нибудь плохое, то всё будет ужасно. | So, upon landing this was still at the old Hong Kong airport that's Kai Tak, when it was smack in the middle of the city I thought, If I see something good, I'm going to have a great time here in my two weeks. And if I see something negative, I'm going to be miserable, indeed. |