Перевод "баланса" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Регулятор баланса | Panning slider |
Открытие баланса | Opening Balance text |
Коррекция Баланса белого | Shear algorithm |
Показать диаграмму баланса... | Show balance chart... |
Восстановление баланса в Азии | Asia s Rebalancing Act |
Факторы справедливого баланса интересов | Factors involved in an equitable balance of interests |
Алгоритм коррекции баланса белого | Feedback and plugin polishing |
Он из области баланса. | This is about balance, you know. |
Здесь нарушение торгового баланса. | There's a trade imbalance. |
Восстановление баланса также включает переключение глобального спроса со стран с дефицитом платежного баланса к странам, у которых имеется большой профицит текущего платежного баланса. | Rebalancing also involves a global demand switch from external deficit countries to those running large current account surpluses. With lower spending and higher savings in the advanced economies, key emerging markets must take up the slack and start providing the demand needed to power the global recovery. |
Восстановление баланса также включает переключение глобального спроса со стран с дефицитом платежного баланса к странам, у которых имеется большой профицит текущего платежного баланса. | Rebalancing also involves a global demand switch from external deficit countries to those running large current account surpluses. |
Минус передано с баланса ЮНТАК | Less Transfer from UNTAC |
Генератор, 160 кВА баланса ЮНТАК | Generator, 160 KVA 2 22 000 44 000 |
Требуемая ставка взноса Дефицит баланса | Required rate of contribution |
Важнейшими статьями баланса являются следующие | The most important items on the balance sheet are as follows. |
Мы выбрали стратегию баланса и интеграции . | The strategy we chose was to balance and integrate. |
Необходимо предпринять шаги к достижению баланса. | We need to move more towards a balance. |
Используется для производства шпона и баланса. | It is also used for veneer for plywood. |
Чтоб вы не преступали должного баланса | So that none may err against the scales, |
Чтоб вы не преступали должного баланса | In order that you may not corrupt the balance. |
Чтоб вы не преступали должного баланса | (Transgress not in the Balance, |
Чтоб вы не преступали должного баланса | That ye should not trespass in respect of the balance. |
Чтоб вы не преступали должного баланса | In order that you may not transgress (due) balance. |
Чтоб вы не преступали должного баланса | So do not transgress in the balance. |
Чтоб вы не преступали должного баланса | that you may not transgress in the balance, |
Чтоб вы не преступали должного баланса | That ye exceed not the measure, |
Модуль коррекции баланса белого для digiKamDescription | White balance correction plugin for digiKam |
Показывать настройки камеры для баланса белого | Show camera white balance settings |
Загрузить файл с настройками баланса белого | White Color Balance Settings File to Load |
Сохраняемый файл с настройками баланса белого | White Color Balance Settings File to Save |
Цветовая температура использованная для баланса белого | Color temperature used for white balance |
Расширение digiKam для коррекции баланса белого. | A digiKam image plugin to inpaint a photograph. |
средствам, переведенным с баланса Контрольной миссии | vehicles redeployed from United Nations Angola Verification |
l) стандартизированные таблицы межотраслевого баланса (ОЭСР) | (l) Standardized input output tables (OECD) |
Мы уже достигли своего рода баланса. | We have reached a kind of equipoise. |
Но тенденция к снижению торгового баланса очевидна. | But the downward trend in the trade balance is clear. |
Изменение баланса экономических отношений США и Китая | Rebalancing the US China Economic Relationship |
Хвост длинный, покрыт шерстью, используется для баланса. | The tail is long and hairy, and is used for balance and not grasping. |
Положительное сальдо внешнеторгового баланса составило 549 млн. | The foreign trade surplus was US 549 million. |
j) обеспечение баланса интересов затрагиваемых лиц и | (j) Balance the interests of affected persons and |
Баланс белогоВыбор баланса белого из предустановленных профилей. | White BalanceConfigure the raw white balance Default D65 Use a standard daylight D65 white balance. Camera Use the white balance specified by the camera. If not available, reverts to default neutral white balance. Automatic Calculates an automatic white balance averaging the entire image. Manual Set a custom temperature and green level values. |
D. Проект по изучению баланса масс антарктического | D. Project devoted to the mass balance of the |
77. Отмечалась также необходимость установления гендерного баланса. | 77. The need to establish a gender balance was also mentioned. |
ЭВОЛЮЦИЯ ДЕФИЦИТА АКТУАРНОГО БАЛАНСА ОБЪЕДИНЕННОГО ПЕНСИОННОГО ФОНДА | EVOLUTION OF THE ACTUARIAL IMBALANCE OF THE UNITED NATIONS JOINT STAFF PENSION FUND SINCE 1980 |
актуарного баланса Пенсионного фонда, 1982 1989 годы | Fund apos s actuarial situation, 1982 1989 |