Перевод "бандитом" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Бандитом. | What do you want to be when you grow up? |
Бандитом, как я? | Hoodlums like me? |
Если ты хочешь, я даже перестану быть бандитом | If you wish, I'll even stop being a bandit. |
Тогда будь полицейским а не бандитом со значком. | Then make up your mind to be a cop. Not a gangster with a badge. |
Он мог пересечься с бандитом, которого посадил когдато. | He may have been shoved across by some thug he once sent over. |
Это очень опасная работа, быть бандитом и бандиты не любят неожиданностей. | This is a very dangerous job, being in a gang you don't like to be surprised. |
Это очень опасная работа, быть бандитом и бандиты не любят неожиданностей. | This is a very dangerous job, being in a gang. You don't like to be surprised. |
Иногда трудно сказать, кто является бандитом, а кто мирным гражданином или сотрудником службы безопасности в штатском. | Sometimes it s hard to tell whether the thugs are civilians, or just security officers in mufti . |
А меня, только потому что у меня деловой контракт, чтобы убить одного человека, меня называют бандитом, убийцей. | And me, because I've got a business contract to kill one person, they label me a goon, a murderer. |
Что уже, по моему, предвещает главный результат, о котором я говорил, о том насколько паршивая работа быть бандитом. | Which already, I think, foreshadows the main result that I've talked about, about what a crappy job it was being in the gang. |
Что уже, по моему, предвещает главный результат, о котором я говорил, о том насколько паршивая работа быть бандитом. | Which already foreshadows the main result that I've talked about, about what a crappy job it was, being in the gang. |
Ведь, очевидно, если бы быть бандитом было бы так замечательно и доходно, с чего бы эти ребята подрабатывали в Макдоналдсе? | Because obviously, if being in the gang were such a wonderful, lucrative job, why in the world would these guys moonlight at McDonald's? |
Когда НАД захватил Дом правительства и два аэропорта Бангкока, его лидеры протестов стали оскорблять камбоджийского премьер министра Хун Сена и назвали его бандитом. | When the PAD seized control of Government House and Bangkok s two airports, its protest leaders hectored Cambodian Prime Minister Hun Sen and likened him to a hooligan. |