Перевод "банкиру" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Как платить банкиру | How to Pay a Banker |
Так, он может подготовить банкиру пару вопросов. | So he should prepare a couple of questions directed at the banker. |
Исполнительному директору UBS Освальду Грюбелю банкиру, известному не только в Швейцарии, пришлось уйти. | UBS CEO, Oswald Grübel a banker not only famous in Switzerland had to go. |
Предпринимателю следует иметь наготове, хотя бы, основную информацию, с которой будет необходимо познакомиться банкиру. | The entrepreneur should have at hand at least the basic information which the banker needs to see. |
Кредитор продает закладную инвестиционному банкиру, который превращает её в CDO... и продаёт куски инвесторам и прочим | Making his commission. The family buys a big house. The lender sells the mortgage to the investment banker |
Кредитор продает закладную инвестиционному банкиру, который превращает её в CDO... и продаёт куски инвесторам и прочим | The lender sells the mortgage to the investment banker Who turns it into a CDO And sells slices to the investors and others. |
Следующие соотношения представляют и предпринимателю и его банкиру понимание риска, сопряженного с отдельными стадиями бизнес цикла | The following ratios provide both the entrepreneur and his banker with insights into the risks associated with the particular stages of the busi ness cycle. |
Любому опытному банкиру прекрасно известно, что хорошо управляемый банк должен регулярно проводить внутренние стресс тесты для лучшего управления предприятием. | As any seasoned banker knows, a well managed bank should undertake internal stress tests regularly as a matter of good housekeeping. |
Так что банкиру необходимо прийти к заключению о разумных перспективах продуктов МСП, их ценах, каналах распро странения и методах их продвижения и рекламы. | So the banker must come to a conclusion about the reasonable prospects of the SME's products, their prices, their dis tribution channels and the way they are promoted and advertised. |
Дюкасс решил, что это было потому, что жизнь в песнях окрашена в слишком суровые цвета (письмо к банкиру Дарассе от 12 марта 1870 года). | Ducasse considered that this was because life in it is painted in too harsh colors (letter to the banker Darasse from 12 March 1870). |
Банкиру оставляют в залог диадему, ночью он обнаруживает, что его сын Артур отломил от неё кусок, но племянница банкира Мэри утверждает, что сын невиновен. | He is awakened in the night by a noise, enters his dressing room, and is horrified to see his son Arthur with the coronet in his hands, apparently trying to bend it. |
Банкиру нет нужды быть популярным. В самом деле, в здоровом капиталистическом обществе банкира, вероятно, должны бы весьма недолюбливать. Люди желают доверять свои деньги не тому, кто всем друг, товарищ и брат, но мизантропу, который может сказать нет. | A banker need not be popular indeed a good banker in a healthy capitalist society should probably be much disliked. People do not wish to trust their money to a hail fellow well met but to a misanthrope who can say no. |