Перевод "беговая одежда" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

одежда - перевод : одежда - перевод : одежда - перевод : одежда - перевод : одежда - перевод : одежда - перевод : беговая одежда - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Папа, Фуриозо беговая лошадь.
Papa, Furioso is a racehorse.
Он знает, что он беговая лошадь.
He knows he should be racing.
Бег на 2 мили историческая беговая дистанция.
The 2 mile is a historic running distance.
Одежда есть одежда.
Clothes are clothes.
Он не знает, кто он беговая лошадь или прыжковая.
He don't know if he is racing horse orjumping horse.
Одежда.
The clothes, sir.
Одежда дешевеет.
Clothes are getting cheap.
Одежда сушится.
The clothes are drying.
Одежда сохнет.
The clothes are drying.
ii) Одежда
(ii) Clothing
ОДЕЖДА (КОЖА)
CLOTHES (LEATHER)
Его одежда...
His clothes, I...
Одежда подходит?
Do the clothes fit?
Одежда Дюка..
Duke's clothes...
Одежда высохла?
Are my clothes dry?
Это все, что я мог найти, а одежда есть одежда.
They're all I could find, and clothes are clothes.
Одежда красит человека.
Clothes make the man.
Одежда красит человека.
Fine feathers make fine birds.
Тому нужна одежда.
Tom needs clothes.
Где твоя одежда?
Where are your clothes?
Где ваша одежда?
Where are your clothes?
Моя одежда там.
My clothes are there.
Где моя одежда?
Where are my clothes?
Одежда Тома растрёпана.
Tom's clothes are disheveled.
Твоя одежда мокрая.
Your clothes are wet.
Ваша одежда мокрая.
Your clothes are wet.
Обмундирование, одежда и
Uniform, clothing and
Одежда 410 000
Clothing 410 000
Продовольственные пайки Одежда
Clothing 410.0 410.0 241.0 169.0
Тело. Кармическая одежда
The Body _BAR_ Karmic Dress
А, моя одежда.
Ah, these clothes.
Ну, одежда, например.
Well, take the clothes, for instance.
Вся моя одежда...
All of my clothes are...
Одежда делает человека.
Clothes make the man.
Где твоя одежда?
Where are your clothes?
Где моя одежда?
Yes, where are my clothes?
Одевайся. Вот одежда.
Get dressed, put your clothes on.
Одежда потеряна навеки?
Everything ruined? No.
Вот одежда, правильно?
These are clothes, right?
Вот ваша одежда.
Here are your clothes.
Одежда стягивает меня.
My clothes are tying me up.
Видите, одежда разорвана.
You can see, her clothes are shredded. Yes.
На МКС была доставлена новая беговая дорожка российского производства, так как установленная на станции американская беговая дорожка слишком часто выходила из строя, поэтому по совместной договоренности было принято решение произвести её замену.
Another item that was brought to the ISS was a new Russian made running machine to replace the previous United States made machine. The replacement was covered by a Russian United States arrangement as the original treadmill had malfunctioned too often.
Причёска, макияж, новая одежда.
The hairdo, the makeup, the new clothes.
У него немодная одежда.
His clothes are out of fashion.

 

Похожие Запросы : одежда одежда - беговая езда - беговая поездка - беговая езда - беговая дорожка - беговая мозг - беговая дорожка - Беговая дорожка - беговая дорожка - Беговая обувь - Беговая поверхность - Беговая дорожка