Перевод "бедро" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Бедро удаляется. | The thigh is removed. |
стержень, моделирующий бедро (21) | a thigh bar (21) and |
Только вот мое бедро | Maybe my hips |
Бедро состоит из трех элементов | The structure of the thigh consists of three components |
Установить бедро и голень вертикально. | Set the thigh and lower leg vertical. |
Бедро, кости и сухожилие удаляются. | The thigh, bones, and tendon are removed. |
Ладно, мне надо вправить бедро. | Okay, I need to reduce this hip. |
Курт, я вправлю вам бедро. | Okay. Kurt, I'm gonna be putting your hip back in place. |
В возрасте 96, Кришнамачарья сломал бедро. | At the age of 96, Krishnamacharya fractured his hip. |
Установить бедро горизонтально, а туловище вертикально. | Place the thigh in a horizontal position and the torso in a vertical position. |
Бедро обезжиренное состоит из мяса бедра. | The trimmed thigh consists of the thigh. |
Рис. 3 Вид сбоку таз, бедро и голень | Figure 3 Side view of hip, thighs and lower leg |
Рис. 4 Вид спереди таз, бедро и голень | Figure 4 Front view of hip, thighs and lower leg |
Ну так вот. Моё бедро болело несколько лет. | So my hip had been hurting me for years. |
Летом 1980 она поскользнулась, будучи дома, и сломала бедро. | In the summer of 1980, she slipped at home and broke her hip. |
Я начну с того, что заменю слово бедро на легкое . | Let me start out by replacing the word thigh with lung. |
Были серьёзно повреждены рука, бедро, обе ноги, грудь и левая щека. | Jackson was shot in the hand, arm, hip, both legs, chest and left cheek. |
Бедро необезжиренное состоит из мяса бедра и прилегающего к нему жира. | The untrimmed thigh consists of the thigh and associated fat. |
У меня бы до сих пор было бы моё больное бедро. | I would still be on my bad hip. |
Потом я рассказывала Ну, я пересаживаю моё бедро. Через 18 месяцев. | Then I'd tell them, Well, I'm getting my hip replaced in 18 months. |
14 февраля 2011 года Гурченко поскользнулась у своего дома и сломала бедро. | On 14 February 2011, Gurchenko fell near her house and broke her hip. |
Конечно же, Дэвид, если это не ваше бедро, то тогда точно прекрасно. | Sure David, if it's not your hip, it's truth and beauty. |
Он так принял ружье от заряжающего что разнес себе бедро на кусочки | He took his gun from his loader in such a way that he blasted his thigh to pieces. |
У меня бы до сих пор было бы моё больное бедро. Неутешительная перспектива. | I would still be on my bad hip. That was so disappointing. |
И взошло солнце, когда он проходил Пенуэл и хромал он на бедро свое. | The sun rose on him as he passed over Peniel, and he limped because of his thigh. |
И взошло солнце, когда он проходил Пенуэл и хромал он на бедро свое. | And as he passed over Penuel the sun rose upon him, and he halted upon his thigh. |
Их скрывают драпировки, складки обозначены линиями в камне, кое где обозначено колено или бедро. | They have drapery with folds indicated by lines carved into the stone and in some cases indicating a knee or a hip. |
Что это каждое утро вы получили это плохо ангел и бьет тебя в бедро. | What it is every morning you got this bad angel and hits your thigh. |
Ось колеса остаётся на одном уровне, и это бедро так же остаётся на одном уровне. | The axis of a wheel is staying on the same level, and this hip is staying on the same level as well. |
13 января 2001 Рейган, находясь у себя дома в Бель Эйр, упал и сломал бедро. | Reagan suffered a fall at his Bel Air home on January 13, 2001, resulting in a broken hip. |
Бедро необезжиренное получают путем разрезания цельной ножки (711001) по суставу между берцовой и бедренной костями. | An untrimmed thigh is produced by cutting a whole leg (711001) at the joint between the tibia and the femur. |
Бедро обезжиренное получают путем разрезания цельной ножки (711001) по суставу между берцовой и бедренной костями. | A trimmed thigh is produced by cutting a whole leg (711001) at the joint between the tibia and the femur. |
Ось колеса остаётся на одном уровне, и это бедро так же остаётся на одном уровне. | The axis of a wheel stays on the same level, and this hip is staying on the same level as well. |
В январе 1991 года она сломала бедро при падении и в больнице перенесла два сердечных приступа. | In January 1991, she suffered a broken hip in a fall on the evening before her eighty second birthday, and while in hospital, suffered two major heart attacks. |
И так, когда кровь покидает бедро и направляется назад в легкое, что она с собой приносит? | So when the blood is leaving the thigh headed back to the lung, what does it have with it? |
Какого нибудь 70 летнего, которому нужно новое бедро, чтобы снова играть в гольф или заниматься садоводством. | Some 70 year old who wanted his new hip so he could be back golfing, or gardening. |
Сейчас я шла по фойе, и конечно же моё бедро болит И мне нужна была идея. | So by now I was walking the lobby, and of course, that hurt, because of my hip, and I kind of needed a sign. |
Потом врачи взяли малоберцовую кость из моей голени, вырезали и переставили в бедро, где она и находится. | Then he took my fibula from my calf, cut it out and then relocated it to my thigh, where it now lives. |
Его бедро пронзило (М) нечто, похожее на факел. На самом деле так греки (М) изображали молнии Зевса. | He's gotten stuck in his theigh, what looks like a torch but is actually the way the Greeks represented Zeus' thunderbolts. |
Бедро, необваленное, с прилегающей частью спинки получают путем разрезания окорочка (710901) по суставу между берцовой и бедренной костями. | A bone in thigh with back portion is produced by cutting a leg quarter (710901) at the joint between the tibia and the femur. |
Бедро, необваленное, с прилегающей частью спинки состоит из бедра с прилегающими частью спинки и прилегающего к ним жира. | The bone in thigh with back portion consists of the thigh, attached back portion, and associated fat. |
Окорочек состоит из цельной части, которая включает в себя голяшку, бедро с прилегающими частью спинки, брюшным жиром и гузкой. | The leg quarter consists of an intact part that includes the drumstick, thigh with attached adjoining portion of the back, abdominal fat, and tail. |
Давид очень молод, и несложно заметить некоторую чувственность в том, как он положил руку на бедро и смотрит вниз. | David is very young, and it's hard not to see a kind of sensuality in the way that David puts his hand on his hip and looks down. |
И так, это две части тела, и теперь глядя на эту кривую, вы видите, сколько кислорода доставляется в бедро. | So these could be two parts of our body, and you you can see that, now if I wanna figure out looking at this curve, how much oxygen is being delivered to the thigh. |
Окорочек без гузки состоит из цельной части, которая включает в себя голяшку, бедро с прилегающими частью спинки и брюшным жиром. | The leg quarter without tail consists of an intact part that includes the drumstick, thigh with attached adjoining portion of the back, and abdominal fat. |