Перевод "бездомного" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

бездомного - перевод :
ключевые слова : Homeless Tramp Stray Treat Shot

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ты похож на бездомного.
You look like you're homeless.
Вы похожи на бездомного.
You look like you're homeless.
У настоящего бездомного нет надежды.
The real homeless don't have hope.
Я всегда говорю, бездетный дом похож на бездомного ребенка.
I always say, a childless home is like a homeless child.
Том увидел бездомного, роющегося в мусорном баке в поисках еды.
Tom saw a homeless man scavenging through a rubbish bin looking for food.
И я могу на протяжении пяти лет не встречать бездомного человека.
And I could go five years and never, ever see a homeless person.
А ты хочешь оставить этого бездомного без гроша в кармане здесь.
Yet you'd let that penniless bum live here.
Церковь в Лос Анджелесе решила выдвинуть обвинения против бездомного, укравшего несколько печений из церковной банки.
A church in Los Angeles has decided to press charges against a homeless man who stole a few cookies from the church's cookie jar.
Scenes from the Sidewalk рассказывает (анг) историю еще одного бездомного украинского ребенка, который теперь обрел дом.
Scenes from the Sidewalk shares a story of another formerly homeless Ukrainian child who now has a home.
Она исходила от мужчины, афро американца, очаровательного, одетого в лохмотья, бездомного, который играл на двуструнной скрипке.
And the source was a man, an African American man, charming, rugged, homeless, playing a violin that only had two strings.
Рябцева берет интервью у представителей бездомного населения Санкт Петербурга и собирает истории от волонтеров, работающих в приютах для бездомных.
Ryabtseva interviews members of St. Petersburg s homeless population and collects stories from volunteers at homeless shelters.
Мне он показался... самым холодным городом в мире для бездомного... и самым теплым для того, у кого там есть дом.
It seemed there was no city in the world... that was colder to the homeless... or that could be warmer to the ones who had a home.
Если вы спросите кого нибудь на улице, например, бездомного какого цвета такси в Египте, он вам ответит, что они чёрно белые.
If you asked anyone even in the street, a homeless for instance If you asked him What's the color of the taxi in Egypt?
Олимпийские игры без сомнения, организованные безупречно, без единого протестующего, бездомного, религиозного диссидента или любого другого объекта, который может испортить настроение вероятно, укрепят престиж Китая в мире.
The Olympic Games no doubt perfectly organized, without a protester, homeless person, religious dissenter, or any other kind of spoilsport in sight will probably bolster China s global prestige. While the American economy gets dragged down further in a swamp of bad property debts, China will continue to boom.
Олимпийские игры без сомнения, организованные безупречно, без единого протестующего, бездомного, религиозного диссидента или любого другого объекта, который может испортить настроение вероятно, укрепят престиж Китая в мире.
The Olympic Games no doubt perfectly organized, without a protester, homeless person, religious dissenter, or any other kind of spoilsport in sight will probably bolster China s global prestige.
Просьба представить информацию по вопросу об охране здоровья бездомного населения и указать, какие конкретные программы были приняты с целью улучшения доступа бездомных лиц к медицинской помощи.
Please provide information on the health of the homeless population, and indicate what programmes have been adopted specifically to improve homeless persons' access to health care.
Когда двое ультраправых активистов избили бездомного латиноамериканца в Бостоне и один из них заявил, что действовали во имя Трампа, то кандидат отметил, что некоторые его последователи очень пылкие .
When two far right activists in Boston beat a homeless Latino man, with one saying that they had acted in Trump s name, the candidate commented that some of his followers are passionate.