Перевод "бездомных" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

бездомных - перевод :
ключевые слова : Homeless Shelter Strays Stray Feeding

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я ненавижу бездомных.
I hate the homeless...
Создан приют для бездомных.
Attempts have been made to obtain accommodation for the homeless.
Это приют для бездомных .
This is a homeless shelter.
Организуются бесплатные обеды для бездомных.
In the United Kingdom counseling is undertaken with the seriously ill in Hospital including those with mental problems.
onlyasking указал разные обстоятельства бездомных иностранцев
onlyasking noted the various circumstances of homeless foreigners
Держитесь подальше больших групп бездомных собак.
Stay away from stray dogs in big groups.
Мы собираем одеяла для бездомных людей.
We're collecting blankets for the homeless.
Я стала одной из работающих бездомных.
I became one of the working homeless.
Деловой центр Йоханнесбурга сложное место для бездомных.
Downtown Johannesburg is a tough place to be homeless.
1,2 миллиона бездомных детей по приблизительным оценкам
An estimated 1.2 million street children
Фотографии показывают эвакуацию бездомных в Антананариву, Мадагаскар.
A collection of photos showing the evacuation of homeless people in Antananarivo, Madagascar.
В Германии насчитывается около 860 000 бездомных.
The median age of homeless people is approximately 35.
Вы не найдете бездомных на улицах Гуама.
One will not find the homeless on the streets of Guam.
Они установлены во всех медпунктах для бездомных.
I mean, they're being installed in homeless clinics everywhere.
Они говорят, что она заботится о бездомных.
They say she works with the homeless
Е.В. В России есть проблема отстрела бездомных животных.
E.V. In Russia there is a problem with shooting stray animals.
Мария находится на проживании в ночлежке для бездомных.
Mary is staying in a homeless shelter.
Мария находится на проживании в приюте для бездомных.
Mary is staying in a homeless shelter.
Том некоторое время жил в приюте для бездомных.
Tom lived in a homeless shelter for a while.
социально изолированные, включая бездомных, алкоголиков, наркоманов и т.д.
quot The permanently excluded quot , including the homeless, alcoholics, drug abusers, etc.
Правда, мы не знаем, что это приют для бездомных.
Only, we don't know that it's a homeless shelter.
Группа оценила количество бездомных иностранцев в стране в 200 человек.
The group estimated that there could be 200 homeless foreigners in the country.
Не существует точных данных по количеству бездомных детей в Бангладеш.
There are no accurate statistics on the number of street children in Bangladesh.
За школой она увидела бездомных, которые жили в картонных коробках.
Outside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes.
Во время припева прожектор показывает бездомных людей на улицах города .
During the verses, a projector shows homeless people lined against the streets.
Количество перемещенных лиц и беженцев международных бездомных достигло невиданного уровня.
The number of displaced persons and refugees the international homeless is at an all time high.
Вообще то, я здесь представляю убежище для бездомных Заботливые Руки.
Actually, I'm out here volunteering for The Caring Hands Homeless Shelter.
Так, например, число бездомных женщин в Дели (Индия) оценивается в 5 000, при том что в городе действует лишь один специализированный приют для бездомных женщин13.
In New Delhi, India, for example, there are an estimated 5,000 homeless women and yet there is only one shelter in the city dedicated to homeless women.
Составители закона утверждают, что лишение свободы бездомных является устрашающей формой санкции.
Mate Kocsis, mayor of the 8th district forbade rummaging through garbage in the 8th district.
(Мэр восьмого района Будапешта занимается вопросами бездомных в правящей партии парламента.)
(The mayor of District VIII is also the advisor of homeless issues to the governing party in Parliament.)
Michelle Unwin подчеркивает необходимость обеспечить бездомных детей Индонезии свидетельствами о рождении .
Michelle Unwin highlights the need to provide birth certificates to Indonesia's street kids.
Она была одной из дюжины бездомных, которые остановились здесь после пожара.
She was one of a dozen or so homeless who stayed here after the fire.
Разливайте суп в столовой для бездомных, уберите мусор в парке, будьте наставником.
Serve food at a soup kitchen. Clean up a neighborhood park. Be a mentor.
И в конце концов кто то направил меня в клинику для бездомных.
And eventually someone referred me to a homeless health clinic.
На фотографиях Алехандро запечатлено, как некоторые из бездомных пытаются заработать себе на жизнь
Rustom shows how some of Santiago's homeless try to make a living
Эта трагедия дала начало многочисленным инициативам, направленным на изменение положения бездомных в Бейруте.
This tragedy triggered several short lived initiatives to try to help the homeless in Beirut.
Феланяиня Диаманте опубликовала большое количество фотографий, показывающих, как ночью переселяют бездомных для саммита.
Felaniaina Diamante has published photographs showing homeless people being moved during the night ahead of the summit.
Семья уже приютила двух бездомных беженцев и не в состоянии принять еще одного.
The family is already accommodating two other homeless refugees, and does not have space for more.
Она стала известна благодаря её акциям в защиту бедных, покинутых, голодных и бездомных.
She became known for her social justice campaigns in defense of the poor, forsaken, hungry and homeless.
Уже при жизни о его называли отцом бедных и священником бездомных, милосердия ради .
Those who knew him called him the Father of the poor and priest of the homeless .
Предположения, которые делает Специальный докладчик по вопросу о бездомных детях, в корне неверны.
The suggestions thus made by the Special Rapporteur in relation to street children are totally misleading.
Один раз я разбил огород при ночлежке для бездомных в центральном Лос Анджелесе.
There's another time when I put a garden in this homeless shelter in downtown Los Angeles.
На данный момент какие либо данные о количестве бездомных лиц или семей на уровне Боснии и Герцеговины отсутствуют, а данные, частично полученные из кантонов и муниципалитетов Федерации, указывают на наличие 800 бездомных.
At this moment there are no available data of number of homeless individuals or families at the Bosnia and Herzegovina level, while data partially collected from the cantons and municipalities in the Federation, show 800 persons.
В то время я легко мог стать одним из многих бездомных иностранцев в Таиланде.
I could easily have been one of the homeless foreigners in Thailand.
Она рассказывает, что начала заботиться о бездомных детях, потеряв брата Джейми во время налёта.
She also admits that she is caring for the other children because she lost her brother to a recent air raid.

 

Похожие Запросы : приют для бездомных - в конечном итоге бездомных