Перевод "безмятежным" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Schlaf Himmlischer Serene Tranquil

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

спит безмятежным сном спит безмятежным сном
Schlaf in himmlischer Ruh! Schlaf in himmlischer Ruh!
Океан был безмятежным.
The ocean was calm.
Все казалось таким безмятежным и спокойным.
It just seemed very stress free and serene.
Но благодаря расположению и климату этот регион считается безмятежным райским уголком.
And nowhere is this mythology more dominant than in Trinidad and Tobago.
Цель дизайна заключалась в том, чтобы сделать павильон тихим и безмятежным.
The pavilion's design goal was to be kind of quiet and peaceful.
Талант и ум не вакцина от капризов судьбы, и я ни на минуту не могу предположить, что каждый из вас наслаждается совершенно безбедным и безмятежным существованием.
Talent and intelligence never yet inoculated anyone against the caprice of the fates. And I do not for a moment suppose that everyone here has enjoyed an existence of unruffled privilege and contentment.
И если наступит время заслуженного отдыха, которое, возможно, уже не за горами, после 25 лет верной службы, несомненно отнимавшей физические и душевные силы нашего дорогого юбиляра, то я надеюсь, что этот отдых станет для вас безмятежным dolce far niente на многие лета вашей жизни.
And when the time comes to enjoy a welldeserved rest... which may soon be the case, after 25 years of faithful service... years that have taxed you so much in physical and mental efforts... I hope that this welldeserved rest... may turn out to be an undisturbed dolce far niente ... for many years to come.