Перевод "безоружного" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Unarmed Defenseless Opponent Drone Killing

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ты не выстрелишь в безоружного!
You would never shoot an unarmed man!
Тома обвинили в том, что он застрелил безоружного.
Tom has been accused of shooting an unarmed man.
Тома обвиняют в том, что он застрелил безоружного.
Tom has been accused of shooting an unarmed man.
Том сказал, что он не будет стрелять в безоружного человека.
Tom said he wouldn't shoot an unarmed man.
Свидетельства очевидцев вновь говорят о зверствах армянских сил против безоружного местного населения.
Eyewitness accounts again speak of atrocities committed by Armenian forces against the unarmed local population.
Международное сообщество обязано не жалеть усилий для того, чтобы положить конец практике и мерам Израиля, направленным против безоружного палестинского населения.
The international community has the responsibility to spare no effort to put an end to the Israeli practices and measures against the unarmed Palestinian population.
Источником вдохновения для игры стали события в Фергюсоне, где сейчас идут протесты, начавшиеся после того, как полицейский убил безоружного чернокожего подростка.
Inspiration for the game came from the events in Ferguson, where protests, which began after a police officer killed an unarmed black teenager, are currently underway.
Из каких соображений? Не хочу, чтобы потом твои дружки рассказывали, что тебя безоружного застрелил брат тебя повесят,пока ты ещё живой.
Just don't want them fancy friends of yours... to say you had a brother who shot you down in cold blood.
После двух недель протестов в Фергюсоне, Миссури, связанных с убийством безоружного подростка Майкла Брауна, блоггер Мириам Зоила Перес заметила сдвиг в интернет разговоре среди белых феминисток.
After two weeks of protests in Ferguson, Mo. over the shooting of unarmed teenager Michael Brown, blogger Miriam Zoila Perez noticed a shift in the online conversation among white feminists.
Рэпер из Большого Сент Луиса в режиме реального времени освещал в твиттере смерть Майкла Брауна, безоружного чернокожего восемнадцатилетнего подроста, убитого белым офицером полиции в Фергюсоне, штат Миссури.
The St. Louis area rapper was live tweeting the death of Michael Brown, an unarmed black 18 year old killed by a white police officer in Ferguson, Mo.
Там были фотографии сигнальной ленты и кричащих людей и человека, утверждавшего, что он отец Брауна, державшего плакат со словами Полицейский из Фергюсона только что убил моего безоружного сына!
There were photos of police tape and people yelling, and of a guy claiming to be Brown's father holding a sign that read, Ferguson police just killed my unarmed son!
В этой связи мы не должны предпринимать действия, которые содействовали бы санкционированию захвата власти путем применения силы или приводили к решениям, нацеленным на поощрение милитаристов за счет большинства безоружного населения.
Therefore we should not yield to any action that has the effect of sanctioning the acquisition of power through the use of force or promoting solutions aimed at appeasing warlords at the expense of the larger unarmed population.
Вместо борьбы с повстанцами правительственные войска развязали методичную кампанию против безоружного гражданского населения, принадлежащего к тем же самым этническим группам, что и повстанцы, а именно к племенам фур, массалит и загава.
Instead of fighting the rebels, government forces have waged a systematic campaign against the unarmed civilian population, which belongs to the same ethnic groups as the rebels, that is mainly the Fur, Masalit and Zaghawa.
290. 28 апреля 1994 года житель поселения Пней Хевер Йорам Школьник был признан виновным в убийстве связанного и безоружного quot террориста quot и приговорен иерусалимским районным судом к пожизненному лишению свободы.
On 28 April 1994, Yoram Skolnik, from the settlement of Pnei Hever, was convicted of murdering a bound and disarmed quot terrorist quot and sentenced to life in prison by the Jerusalem District Court.