Перевод "бензине" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

бензине - перевод :
ключевые слова : Gasoline Petrol Soaked Petroleum

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Эта газонокосилка работает на бензине.
This lawn mower runs on gasoline.
Замочил в бензине... и она сгорела.
I soaked it into petrol... and it burnt.
минимальных потребностей в бензине на этапе ликвидации МНООНЛ.
Provision is made for a minimal petrol consumption during the liquidation phase of UNOMIL.
Они могут работать на этаноле или обычном бензине.
They'd run ethanol or ordinary gasoline.
А Карл Бенц конструирует автомобиль, работающий на бензине.
And Carl Daimler (Benz) builds an automobile running on petroleum.
Исследовали смеси от 2 до 85 содержания этанола в бензине.
At the end of 2010 over 90 percent of all gasoline sold in the U.S. was blended with ethanol.
Основной причиной этого является снижение в бензине и других ценах на энергоносители.
A major reason is the decline in gasoline and other energy prices.
Первый автомобиль, работающий на бензине, был изобретён в 1886 году Карлом Бенцем.
The first gasoline powered automobile was invented in 1886 by Karl Benz.
Предусматриваются ассигнования на покрытие минимальных потребностей в бензине на этапе ликвидации МНООНЛ.
Provision is made for a minimal petrol consumption during the liquidation phase of UNOMIL.
В частности, укажите содержание свинца в товарном бензине, предназначенном для дорожных транспортных средств.
In particular, specify the lead content of marketed petrol intended for on road vehicles.
И я также знаю все о бензине и о том, когда он заканчивается.
And I know all the answers about running out of gas too.
Эти автомобили могут работать как на бензине, так и на спирте в любой пропорции.
These can be run on both gasoline and alcohol in any proportion.
Этанольные двухкомпнентные авто могут работать на чистом бензине, чистом этаноле (E100), или любой их комбинации.
Ethanol FFVs can run on pure gasoline, pure ethanol (E100) or any combination of both.
В октябре 2009 года стала доступна версия MiTo на двух видах топлива, бензине или СУГ (сжиженных углеродных газах).
In October 2009 was unveiled a dual fuel MiTo version, this version can run with LPG (Liquefied petroleum gas) or petrol, with this engine MiTo has range of .
b) во время работы на бензине единственной бортовой диагностической системой транспортного средства должна служить система БДС, запрограммированная на бензин,
(b) during petrol operations the petrol OBD system shall remain the only on board diagnostic system of the vehicle
a) БЭУ для бензина должен оставаться включенным для целей управления двигателем в режиме работы как на бензине, так и СНГ,
(a) The petrol ECU shall remain activated for engine management in both petrol and LPG modes
a) БЭУ для бензина должен оставаться включенным для целей управления двигателем в режиме работы как на бензине, так и СПГ,
(a) the petrol ECU shall remain activated for engine management in both petrol and CNG modes
Кроме того, что свинец сам по себе является загрязнителем, его присутствие в бензине препятствует функционированию каталитических конверторов, снижающих другие выбросы.
As well as being a pollutant in its own right, the presence of lead in petrol inhibits the functioning of catalytic converters which help reduce other emissions.
Автомобили, выпущенные в бывшем СССР, работают, как правило, на бензине и не оснащены системами снижения токсичности выхлопов, такими как каталитические конверторы.
Vehicles produced in the former Soviet Union tend to use petrol and are not fitted with emission control systems, such as catalytic converters.
До завершения цикла испытаний оригинальный УН или автоматический переключатель режима работы на СНГ бензине должны срабатывать в любых из указанных выше условий
The original MI or automatic switch from LPG mode to petrol mode shall activate before the end of the tests under any of the conditions above.
До завершения цикла испытаний оригинальный УН или автоматический переключатель режима работы на СПГ бензине должны срабатывать в любых из указанных выше условий
The original MI or automatic switch from CNG mode to petrol mode shall activate before the end of the tests under any of the conditions above.
В 1990 х годах годовые концентрации свинца упали в результате сокращения содержания свинца в бензине, и есть данные о снижении концентраций других загрязнителей.
Annual lead concentrations dropped sharply in the 1990s because of the reduction in the lead content of petrol, and there seems to be evidence that concentrations of other pollutants are also falling.
Первая международная конференция по загрязнению воздуха была проведена в 1955 году, а в 1960 х исследования содержания свинца в бензине вызвали гнев защитников окружающей среды.
The first international air pollution conference was held in 1955, and in the 1960s, investigations into the lead content of gasoline sparked outrage among environmentalists.
Следует отметить, что в мае июне 2005 года масштабы продажи в Бразилии автомобилей, работающих на альтернативных видах топлива, превысили масштабы продажи автомобилей, работающих на бензине.
It is worth noting that, in May June 2005, flexi fuel vehicle sales in Brazil overtook sales of gasoline cars for the first time.
В США только с 2008 года FFV авто получили жёлтую наклейку на лючок бензобака лейблом E85 Gasoline , чтобы отличить их от автомобилей, работающих только на бензине.
In the US, only since 2008 FFV models feature a yellow gas cap with the label E85 Gasoline written on the top of the cap to differentiate E85s from gasoline only models.
environmentally friendly vehicle, green vehicle ) автомобили, оказывающие менее негативное воздействие на окружающую среду, чем обычные автомобили с двигателями внутреннего сгорания, работающие на бензине или на дизельном топливе.
A green vehicle or environmentally friendly vehicle is a road motor vehicle that produces less harmful impacts to the environment than comparable conventional internal combustion engine vehicles running on gasoline or diesel, or one that uses certain alternative fuels.
Контактная группа по транспортным средствам, особенно тем, которые работают на этилированном бензине, отметила, что благодаря исследованию, проведенному в Соединенном Королевстве, была получена информация о выбросах дизельных двигателей.
The group had developed a set of guidelines for the intersessional work required to complete work on the chapter.
Рост ресурсов на 39 400 долл. США отражает необходимость приобретения флагов новых государств членов Организации Объединенных Наций и покрытие потребностей в бензине, смазочных материалах и различных инструментах.
The resource growth of 39,400 relates to the acquisition of flags of new Member States of the United Nations and provisions for petrol, lubricants and miscellaneous hardware supplies.
С 1 января 2005 г. предел содержания серы в бензине и дизеле составляет 50 промилле, и странычлены должны начать введение топлива с ультранизким содержанием серы, максимум 10 промилле.
Since 1 January 2005 the limit on the sulphur content of petrol and diesel is 50 ppm and Member States are required to start phasing in ultra low sulphur fuel with maximum 10 ppm sulphur content.
Около 1870 года в Вене, Австрия (тогда Австро Венгерская империя) изобретатель поместил жидкостный двигатель внутреннего сгорания на простой тележке что сделало его первым человеком, использовавшим транспортное средство на бензине.
About 1870, in Vienna, Austria (then the Austro Hungarian Empire), inventor Siegfried Marcus put a liquid fuelled internal combustion engine on a simple handcart which made him the first man to propel a vehicle by means of gasoline.
2.1.4 Транспортное средство считается двухтопливным , если после проведения модификации оно оснащено для работы как на бензине, так и СНГ или СПГ, и имеет бензиновый бак емкостью свыше 15 л.
2.1.4. A vehicle is considered bi fuel , when after the retrofit, it is equipped to operate on both petrol and LPG or CNG, with a petrol tank capacity exceeding 15 litres.
Между ними, пожалуй, более реалистичные варианты в транспортной категории это электрические виды транспорта электровелосипеды и электромашины посередине. Они, наверное, в четыре раза более энергоэффективны, чем стандартный автомобиль, работающий на бензине.
In between, perhaps some more realistic options on the transport lever are electric vehicles, so electric bikes and electric cars in the middle, perhaps four times as energy efficient as the standard petrol powered tank.
Идея заключается в том, что автомобили будут работать в основном на батареях, подзаряжаемых каждый вечер от электросети, в то время как работающий на бензине гибридный двигатель будет служить в качестве резервного аккумулятора.
The idea is that automobiles would run mainly on batteries recharged each night on the electricity grid, with a gasoline hybrid engine as a backup to the battery.
Технические и правовые меры, принятые с 1990 года (например, запрет на содержание свинца в бензине, уменьшение содержания серы в горючем, введение норм выбросов для транспортных средств), привели к снижению уровня выбросов некоторых выхлопных газов.
Technical and legal measures implemented since 1990 (e.g. ban of lead in petrol, decrease in sulphur content of fuels, emission standards for vehicles) have led to a reduction of some vehicles exhaust emissions.
Этот автомобиль может работать на альтернативном топливе, на 100 этаноле (E100), или на Е20 E25, обычной Бразильской смеси бензина с этанолом на чистом бензине (хотя он и недоступен в в Бразилии с 1993 г., но до сих пор используется в соседних странах), или только на природном газе.
This automobile can run as a flex fuel on 100 ethanol (E100) or on E 20 to E25, Brazil's normal ethanol gasoline blend on pure gasoline (though no longer available in Brazil since 1993, it is still used in neighboring countries) or just on natural gas.

 

Похожие Запросы : работать на бензине - работать на бензине