Перевод "бесполезны" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Useless Worthless Useful Aren Completely

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Они бесполезны.
They're useless.
Мы бесполезны.
We're useless.
Вы бесполезны.
You're useless.
Запахи бесполезны.
Smells are useless.
Пистолеты бесполезны.
I need men with pistols and machine guns right away!
Твои старания бесполезны.
Your efforts are futile.
Сейчас они бесполезны.
They're useless now.
Вы были бесполезны.
You were useless.
Все молитвы бесполезны.
All prayers are useless.
Вы совершенно бесполезны.
You're completely useless.
Вы действительно бесполезны.
You're really useless.
Большинство из них бесполезны.
Most are useless.
Попытки предотвратить блуждание бесполезны.
Trying to prevent the wandering off is futile.
Все мои усилия бесполезны.
All my efforts are useless.
Деньги бесполезны, когда ты мёртв.
Money is useless when you're dead.
Мои перья феникса теперь бесполезны!
My phoenix downs are worthless now!
Наши усилия были бесполезны, господа.
It came to nothing.
Вы считаете, что они бесполезны.
You wouldn't think it was worth it to them.
И споры бесполезны, когда он прилетит.
And when he comes around it's useless to resist
При такой маленькой аудитории они просто бесполезны.
With such small audiences, they are all but irrelevant.
Но ведь ты находишь, что дороги бесполезны.
But then you consider railways useless!'
Они бесполезны. Я от них не засыпаю.
They don't put me to sleep.
Не смей говорить, что мои эксперименты бесполезны!
How dare you say I'm wasting my time!
Вкладыши с информацией, напечатанной мелким шрифтом, совершенно бесполезны.
Package inserts in fine print are useless
Твои идеи бесполезны если они не приносят прибыль
bout your visions if they can't make a buck
Они бесполезны, потому что они не учитывают наследственности.
They're useless because they don't control for heritability.
Все мои знания были бесполезны в тот момент.
All my knowledge was useless to me at that moment.
Вакцины бесполезны, если родители отказываются давать их свои детям.
Because vaccines are useless if parents refuse to give them to their children, a big part of my job is to collaborate with health workers, community leaders, school teachers, and local political figures to educate parents about vaccines.
Они бесполезны в борьбе с новым современным врагом терроризмом.
They are useless at fighting today's new terrorist enemy.
Но данные бесполезны, пока попечители компании не примут меры.
But the data are useless unless a company's custodians take action.
Не оправдывайтесь (о, лицемеры) (так как ваши оправдания бесполезны)!
Make no excuses.
Не оправдывайтесь (о, лицемеры) (так как ваши оправдания бесполезны)!
Make no excuse.
Не оправдывайтесь (о, лицемеры) (так как ваши оправдания бесполезны)!
Make no excuse you have disbelieved after you had believed.
Не оправдывайтесь (о, лицемеры) (так как ваши оправдания бесполезны)!
Do not apologize.
Не оправдывайтесь (о, лицемеры) (так как ваши оправдания бесполезны)!
Now, make no excuses.
Не оправдывайтесь (о, лицемеры) (так как ваши оправдания бесполезны)!
Do not make excuses.
Эти два миллиона долларов бесполезны человеку на электрическом ступе.
That even two million dollars is of no use to a man in the electric chair.
Тщетны их усилия в этом мире, и бесполезны их деяния.
Fruitless will be what they have fashioned, and whatever they have done will perish.
Тщетны их усилия в этом мире, и бесполезны их деяния.
And of no effect is that which they used to do.
Тщетны их усилия в этом мире, и бесполезны их деяния.
Their deeds are in vain therein, and their works are null.
Тщетны их усилия в этом мире, и бесполезны их деяния.
(There they shall come to know) that their deeds in the world have come to naught and that whatever they have done is absolutely useless.
Тщетны их усилия в этом мире, и бесполезны их деяния.
(All) that they contrive here is vain and (all) that they are wont to do is fruitless.
Большинство исследований воспитания, на которых основываются эти советы, абсолютно бесполезны.
Most studies of parenting on which this advice is based are useless.
Вклад отдельных стран, таких как Германия, которые перевыполняют свои обязательства, бесполезны.
The commitments of single countries like Germany to over fulfill their duties are useless.
Слёзы теперь бесполезны. Вы должны были подумать обо всём этом раньше.
Tears now are useless. You should have thought of all this before.