Перевод "бинтов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ни бинтов, ничего! | No bandages. Nothing! |
Принесите аммиачного спирта, йода и бинтов. | Bring some spirits of ammonia, iodine and bandages. |
Видимо, он был чувствителен на тему операции и бинтов. | Evidently he was sensitive on the topic of operations and bandages. |
Так вот, я пришёл к ним рассказать о том, что я выяснил про снятие бинтов. Так вот, я пришёл к ним рассказать о том, что я выяснил про снятие бинтов. | So I went back to talk to them and tell them what I found out about removing bandages. |
Не хватает лекарств, дезинфицирующих материалов, ваты и бинтов, а также хлорки для обработки воды. | There is a shortage of medicines, disinfectants, cotton wool and bandages and natrium chloride for water purification. |
Запасы Кез потихоньку иссякают она полагает, что к субботе у нее не останется бинтов, медикаментов и воды. | Kez's supplies are running low she predicts that by Saturday she will have no bandages, no meds, and no water to give. |
Предусматриваются ассигнования на приобретение лекарств, вакцин, антималярийных таблеток, бинтов и перевязочного материала для Миссии из расчета 4 700 долл. США. | Provision is made for the purchase of medicine, vaccines, anti malaria tablets, dressings and bandages for the Mission at a rate of 4,700 per month. |
Правда насос немного мешал во время выступления, поэтому я прикрепила его с внутренней стороны бедра с помощью ремня и эластичных бинтов. | The pump was a little bit problematic when performing, so I'd attach it to my inner thigh with the help of the girdle and an ACE bandage. |
77. Предусматриваются ассигнования на закупку медикаментов, вакцин, противомалярийных таблеток, бинтов и перевязочных материалов для военного персонала из расчета примерно 197 000 долл. США в месяц. | 77. Provision is made for the purchase of medicine, vaccines, anti malaria tablets, dressings and bandages for military personnel estimated at 197,000 per month. |
На самом деле, если вы не знали, парикмахерский жезл весь в красно белых полосах, пошел от окровавленных бинтов цирюльника, а емкости на концах это горшки, в которые собиралась кровь. | In fact, some of you might well know that the barber pole, the red and white stripes, represents the blood bandages of the barber surgeon, and the receptacles on either end represent the pots in which the blood was collected. |
76. Предусматриваются ассигнования на закупку медикаментов, вакцин, противомалярийных таблеток, бинтов и перевязочных материалов для военного персонала из расчета примерно 20 долл. США на человека для 20 000 человек (400 000 долл. США). | Provision is made for the purchase of medicine, vaccines, anti malaria tablets, dressings and bandages for military personnel estimated at 20 per person for 20,000 persons ( 400,000). |