Перевод "благотворительного" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Charity Foundation Gala Charitable Foundation

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Меценаты также участвуют в работе городского благотворительного фонда.
Patrons also participate in the work of the city's charitable foundation.
Условия регистрации и объявления о создании благотворительного общества.
Conditions governing the registration and announcement of any charitable association
По сути, Мае сэнс это гибрид благотворительного сайта знакомств и аукциона.
In a nutshell, Ma Sense is a hybrid of a charity auction house and a dating site.
Рик Аллен является одним из основателей благотворительного проекта Raven Drum Foundation.
Proceeds from the One Hand Drum Company go to support the Raven Drum Foundation charity.
Председатель и или член совета управляющих ряда фондов благотворительного или эклезиастического характера.
President and or member of the governing council of several charitable or ecclesiastical foundations.
Более года Болдер жил в здании Испанского Благотворительного Общества () как деятель искусства.
Balder lived at the building of the Spanish Benevolent Society for more than one year as resident artist.
рассмотрение предложений членов общества, поданных в положенные сроки, оговоренные уставом благотворительного общества
To study proposals submitted by members within the legal time limit established in the charter of the charitable association
К сожалению, встречались и факты мошенничества мнимый сбор денежных средств под видом благотворительного.
Regretfully, fraud whereby money was collected under the guise of charity have been occurring too.
Несмотря на перемещение вверх по списку, ситуацию нельзя назвать благоприятной для благотворительного сектора.
Despite Russia's moving up on the list, the situation cannot be considered favorable for the charity sector.
Pink была солисткой в ремейке 1985 года благотворительного сингла We Are the World .
Pink was a soloist in the remake of the 1985 charity single, We Are the World .
Регистрация и объявление о создании благотворительного общества не допускаются без наличия нижеперечисленных условий
No charitable association shall be registered and announced unless the following conditions are met
22 января аббат Пьер (94) французский католический священник, основатель благотворительного движения Emmaüs лёгочная инфекция.
http www.dailynews tsn.com page.php?id 5440 Abbé Pierre, 94, French founder of the Emmaüs movement, lung infection.
Нужна четкая реализация решений, принятых государством, считает глава благотворительного фонда Экология для всех Леонид Бочин.
Firm implementation of decisions made by the state is essential, believes the head of the charitable foundation, Ecology for Everyone, Leonid Bochin.
В 2007 году назначен председателем Благотворительного фонда Халифы ибн Зайда ( Khalifa bin Zayed Charity Foundation ).
In 2007, he was appointed chairman of Khalifa bin Zayed Charity Foundation.
В 1985 году Джеймс также принял участие в записи благотворительного сингла We Are the World .
In 1985, he participated in the charity single We Are the World .
Государство создает возможности для развития благотворительной деятельности, добровольного благотворительного страхования и других форм социальной защиты.
The State also provides for opportunities for the conduct of charitable activities, for voluntary charitable insurance and other forms of social assistance.
Миссис Берлинг, вы являетесь членом и весьма значимым членом городского благотворительного комитета, не так ли?
Missus Birling, you are a member, a very prominent member of the. Blumley women's charity organization, aren't you?
В 2013 году Ve Interactive бесплатно разработал и передал использование вебсайта благотворительного фонда Peace One Day.
In 2013 Ve Interactive designed, built and donated Peace One Day website to reflect the global outlook of the charitable organisation.
Он переехал в Лондон в 1881 году, где стал активным членом Лондонского этического общества и Благотворительного общества.
He moved to London in 1881, where he became an active member of the London Ethical Society and the Charity Organisation Society.
5 декабря 2009 года Лавин выступила в Мексике во время самого крупного благотворительного мероприятия в Латинской Америке Teleton .
On 5 December 2009, Lavigne returned to the stage in Mexico City during the biggest charity event in Latin America, Teleton .
расходование средств благотворительного общества осуществляется в соответствии с объявленными целями и задачами расходование средств на иные цели запрещается
The charitable association's funds must be spent in accordance with its specified aims and objectives, the expenditure of any amount for other purposes being prohibited
Это было для благотворительного мероприятия в Коннектикуте, когда я была членом Конгресса, и я пришла, поднялась на сцену.
It was for a charity in Connecticut when I was a congresswoman, and I got up there, and she went on and on, And then I got on the stage.
В период возрождения филантропии сто лет назад, когда возникло понятие благотворительного фонда, люди также относили себя к правильной стороне.
When philanthropy was reinvented a century ago, when the foundation form was actually invented, they didn't think of themselves on the wrong side of these either.
Фильм разрабатывался при содействии благотворительного фонда Сергея Радонежского, организации, основной функцией которой является поддержка детей сирот, инвалидов и ветеранов.
The film is the work of the St. Sergius of Radonezh Charity Foundation, an organization that says its primary function is providing support to orphans, handicapped persons, and veterans.
Том связался со мной на днях и спросил, не мог ли бы я сыграть на гитаре для благотворительного концерта.
Tom contacted me the other day asking me if I'd play guitar for a charity concert.
28 ноября 2001 года Бах появился на сцене благотворительного фестиваля New York Steel в ответ на события 9 11.
On November 28, 2001 Bach appeared at New York Steel, a benefit concert held in response to 9 11.
В свободное время Игинла играет в гольф и является постоянным участником благотворительного турнира Calgary Flames Celebrity Charity Golf Classic .
He is an avid golfer and a regular participant in the Calgary Flames Celebrity Charity Golf Classic.
29 июня 2007 года он был серьёзно ранен в автомобильной аварии на обратном пути с благотворительного концерта для детей.
On 29 June 2007, he was seriously injured in a car accident on his way back from a charity concert for children.
На двенадцатой сессии также будет подробно представлено предложение о создании благотворительного фонда за счет выплат, вносимых в Орган подрядчиками.
Details on a further proposal to establish an endowment fund from the fees paid to the Authority by the contractors would also be presented to the twelfth session.
результаты проверки благотворительного общества за последний финансовый год были удовлетворительными как с финансовой, так и с общественной точки зрения
The results of the inspection of the charitable association for the last fiscal year must be satisfactory from the financial and social standpoints
7 января 2010 года The Rich Kids, в рамках благотворительного концерта в поддержку больного раком Стива Нью, объединились на один вечер.
In January 2010, Rich Kids reformed for one night only, for a benefit concert for Steve New who was fighting terminal cancer (and died on 24 May 2010).
В 2007 году на своём десятом праздничном вечере Save the Music Foundation поблагодарил певицу за её поддержку с начала основания благотворительного фонда.
In 2007, the Save the Music Foundation honored Carey at their tenth gala event for her support towards the foundation since its inception.
Кроме того, Руни Мара внучатая племянница Дэниела Руни, владельца команды Стилерз , посла Ирландии в США и сооснователя благотворительного фонда The Ireland Funds.
Her great uncle, Dan Rooney, is chairman of the Steelers, the former United States Ambassador to Ireland, and the co founder of The Ireland Funds charitable organization.
Деньги на тренажер были собраны во время благотворительного марафона Не уставайте делать добро , который прошел в Мелихове 15 июля в День памяти Чехова.
The money for the exercise equipment was raised during the Don t stop doing good deeds charity marathon, which took place at Melikhovo on July 15 on Chekhov Memorial Day.
Хотя источнику неизвестны причины его ареста властями и помещения под стражу, предполагается, что его содержание связано с его деятельностью как президента благотворительного фонда.
While the source is not aware of any reason why the authorities should have arrested and held him in detention, it is assumed that his detention is linked to his activities as president of a charitable foundation.
В 2003 ирландский автор песенник Мики Джо Харт записал акустическое исполнение Crazy In Love для благотворительного альбома Even Better Than the Real Thing Vol.
In 2003, Irish singer songwriter Mickey Joe Harte recorded an acoustic rendition of Crazy In Love for the charity album Even Better Than the Real Thing Vol.
Сингл был продан в количестве 123,607 копий за первую неделю (второй показатель 2010 года после благотворительного сингла в пользу пострадавших в Гаити Everybody Hurts ).
The single sold 123,607 copies in the UK in its first week (the second highest number in 2010 after the Helping Haiti charity single Everybody Hurts ).
После Girls Aloud записали кавер версию на песню группы The Pretenders I ll Stand By You в качестве официального благотворительного сингла для акции Children in Need .
Girls Aloud then recorded a cover of The Pretenders' I'll Stand by You which was released as the official Children in Need charity single.
В 1992 Бретт и Хардвик также появились в мини эпизоде (длинной около десяти минут) теледетектива Тайна четырех дубов , показанном в рамках благотворительного Телемарафона 92 по телеканалу ITV.
In 1992 Brett and Hardwicke appeared in a mini episode (about ten minutes in length) as part of The Four Oaks Mystery , shown as part of the ITV network's Telethon 92 charity telethon.
Логично, что российские блогеры озабочены возможным повторением предыдущего сценария, когда собранные во время благотворительного мероприятия деньги дошли до больных детей только благодаря давлению со стороны сетян и журналистов.
It is only logical that Russian bloggers are concerned about the possible repetition of the previous scenario, when the charity's fundraised money found its way to the sick children it was intended for only due to the persistence of netizens and reporters.
После атаки террористов 11 сентября, Веддер и МакКриди вместе с Нилом Янгом исполниои песню Long Road с Merkin Ball EP для благотворительного концерта , состоявшегося 21 сентября 2001 года.
Following the events of the September 11, 2001 terrorist attacks, Vedder and McCready were joined by Neil Young to perform the song Long Road from the Merkin Ball EP at the benefit concert.
В 2002 году музей был отмечен золотой медалью Российской академии художеств и Благотворительного фонда сохранения наследства В. В. Верещагина за реставрацию произведений художника, сохранение и популяризацию творчества мастера.
The Russian Academy of Arts and Charitable Foundation of preservation of inheritance of V. V. Vereschagin awarded the museum by a gold medal for restoration works of the artist, preservation and promotion the artist s oeuvre in 2002.
Фотография крупнейшего в мире лагеря беженцев в кенийском городе Дадааб, сделанная с воздуха и опубликованная на странице Flickr благотворительного фонда Оксфам, показывает, насколько масштабной может быть проблема перемещения людей.
This post is part of our special coverage on Refugees. An aerial photograph, posted on Oxfam International's Flickr page, of the world's largest refugee camp in Dadaab, Kenya, illustrates how extensive the problem of displacement can be.
В том же году Mystery Jets вместе с Джереми Уормсли и Adem записали песню Grains of Sand для благотворительного альбома Songs for Survival , выпущенного при поддержке правозащитной организации Survival International.
In 2008 Mystery Jets, along with Jeremy Warmsley and Adem, contributed the song Grains of Sand to the Survival International charity album Songs for Survival .
В этом месяце Копенгагенский центр консенсуса опубликовал Руководство по пожертвованиям (www.copenhagenconsensus.com), чтобы те из нас, у кого нет в распоряжении правительственной казны или благотворительного фонда, также могли рассмотреть, как использовать уроки экспертов.
This month, the Copenhagen Consensus Center releases the Guide to Giving (www.copenhagenconsensus.com) so that those of us without a government treasury or charitable foundation at our disposal can also consider how to use the experts lessons.