Перевод "блестящие предметы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

блестящие - перевод : Предметы - перевод : предметы - перевод : предметы - перевод : блестящие предметы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Замыслы обнаружены в процессе естественного отбора блестящие, невероятно блестящие.
The designs discovered by the process of natural selection are brilliant, unbelievably brilliant.
Есть ещё блестящие идеи?
Any other bright ideas?
Перспективы не очень блестящие.
The prospects aren't very bright.
Перспективы не самые блестящие.
The prospects aren't very bright.
Они создают блестящие огни.
They create the shiny lights.
У Мэри гладкие блестящие волосы.
Mary has smooth, shiny hair.
Яркоокрашенные и красивые блестящие жуки.
Buprestoidea is a superfamily of beetles.
Блестящие, белые, мне слепили глаза.
They were Q tip white, bright and blinding my eyes.
Те прекрасные, блестящие, золотые деньки.
Those beautiful, shining, golden days.
Вот как рушатся блестящие карьеры...
What a man should destroy a great career in such a way?
Вот они, твои блестящие идеи!
You and your smart ideas!
У неё были блестящие черные волосы.
She had jet black hair.
Но блестящие идеи не приходят по заказу.
But brilliant ideas cannot be made to order.
Степан Аркадьич широко открыл свои блестящие, ясные глаза.
Oblonsky opened his clear and shining eyes wide.
Мне никогда не приходят в голову блестящие идеи.
Bright ideas never occur to me.
Он делал блестящие сейвы в заключительные минуты матча.
He made a crucial save in the closing minutes of the match.
Не царапать, потому что блестящие утром и полотенца
Do not scratch it, because the shiny in the morning well towels
(М1) Как же он получал такие блестящие цвета?
Narrator How does he get this kind of jewellike color?
Bicky обратился к старым Chiswick с блестящие глаза.
Bicky turned to old Chiswick with a gleaming eye.
Предметы снабжения
Supplies 100 000
Какие предметы?
For instance, was there a certain study?
Живописец поклонился и улыбнулся, открывая странно блестящие белые зубы.
The artist bowed and smiled, exposing his strangely glistening white teeth.
У неё была сияющая кожа и блестящие, сияющие волосы!
Her skin was radiant, and that bright, bright hair!
Видишь вон те блестящие пряжки? Разве они не чудо?
See those shiny buckles over there, aren't they charming?
Прочие предметы снабжения
11. Election related supplies and services
Предметы медицинского назначения
Medical supplies
Разные предметы снабжения
Miscellaneous supplies
ii) Предметы снабжения
(ii) Supplies
Предметы медицинского назначения
Medical supplies 400.0 400.0
Предметы медицинского назначения
Medical supplies 410 410 410
Предметы медицинского назначения
Medical supplies
Предметы медицинского назначения
Medical supplies 35.0 55.0 7.6 47.4
Предметы медицинского назначения
Medical supplies 14.5 14.2 0.3
Предметы медицинского назначения
Medical supplies 200.0 1 170.0 970.0
Предметы медицинского назначения
Miscellaneous supplies
принадлежности Предметы медицинского
supplies 1 440.0 722.0 630.0
Подписка Предметы обмундирования,
Uniform items, flags
Предметы медицинского снабжения
Medical supplies 1 570.0 1 570.0 1 917.0 (347.0)
Предметы обмундирования, флаги
Uniform items, flags
10. Предметы снабжения
Supplies and services
Разные предметы снабжения
Miscellaneous supplies 2 000 1 100 900
Предметы медицинского назначения
Medical supplies 44.0 44.0 35.8 8.2
Разные предметы снабжения
Miscellaneous supplies 0.0 0.0
Предметы медицинского назначения
Medical supplies 410 410
Разные предметы снабжения
Miscellaneous supplies 4 769.4 4 541.9 227.5

 

Похожие Запросы : блестящие глаза - блестящие цвета - блестящие люди - блестящие пятна - блестящие туфли - звуки блестящие - блестящие глаза - блестящие волосы - блестящие волосы - блестящие зеркала - блестящие исследования - блестящие волосы - блестящие вещи