Перевод "близнеца" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Даже два одинаковых близнеца разные. | Even when there are identical twins, they're different. |
Ромул убил своего брата близнеца Рема. | Romulus killed his twin brother Remus. |
Он принял меня за моего брата близнеца. | He took me for my twin brother. |
Он принял меня за моего брата близнеца. | He mistook me for my twin brother. |
Том принял меня за моего брата близнеца. | Tom mistook me for my twin brother. |
Вы можете отличить Тома от его брата близнеца? | Can you tell Tom from his twin brother? |
Рождение отсроченного идентичного близнеца не пошатнет западную цивилизацию. | The birth of a delayed identical twin is not going to shake western civilization. |
Я не могу отличить её от её сестры близнеца. | I can't tell her from her twin sister. |
Когда то два обелиска близнеца обозначали вход в Луксорский храм. | It was originally located at the entrance to Luxor Temple, in Egypt. |
В семье у Кристофера два брата близнеца, старше его на восемь лет. | His brothers, Alan and Keith, are twins, eight years his senior. |
Вы что думаете, у нас тут крушение самолета или родились четыре близнеца? | What do you think I got here, a plane crash or a set of quadruplets? |
Прямо сейчас он мог бы быть кем угодно от жокея до сиамского близнеца. | Right now he could be anything... from a jockey to a Siamese twin. |
The Rude Brothers Два брата близнеца, владельцы нелегального казино в захудалой части города Dead End City. | The Rude Brothers Two twin brothers and owners of an underworld casino in a seedy part of Dead End City. |
Roadmaster Estate Wagon был знаком инженерии Chevrolet Caprice Station Wagon (также и автомобиля близнеца Oldsmobile Custom Cruiser). | The Roadmaster Estate was a badge engineered Chevrolet Caprice Estate (also sold as the Oldsmobile Custom Cruiser) the three variants differing mainly in grille design and trim. |
Но в отличие от моего злобного брата близнеца, который жаждет мирового господства, мои мотивы не являются злыми. | But in contrast to my evil twin who lusts after world domination, my motives are not sinister. |
В декабре 1910 года у Уайлда случилась трагедия умерли его жена и два брата близнеца Арчи и Ричард. | Tragedy struck in December 1910 when Wilde's wife and twin sons Archie and Richard died. |
Согласно Договору о реформе близнеца наследника противоречивой европейской конституции, который создает пост президента ЕС 785 членов парламента тоже скажут свое слово. | Under the Reform Treaty the look alike successor to the controversial European constitution that creates the post of EU president the parliament s 785 members will also have their say. |
Согласно Договору о реформе близнеца наследника противоречивой европейской конституции, который создает пост президента ЕС 785 членов парламента тоже скажут свое слово. | Under the Reform Treaty the look alike successor to the controversial European constitution that creates the post of EU president the parliament s 785 members will also have their say. |
После смерти Рамона Беренгера ему наследовали два сына близнеца от второго брака, Беренгер Рамон II и Рамон Беренгер II, разделившие власть в графстве. | In his will he decided not to divide the territories again, but he transferred unified rule to his twin sons, Ramon Berenguer II and Berenguer Ramon II. |
Я имею в виду, что когда я смотрю на это, на эту коробочку, которая содержит всю информацию, необходимую для того, чтобы создать..., не совсем чтобы меня, но сделать моего близнеца. | I mean, when I look at this, this little box here, what it contains is all the information necessary to make... not quite me, to make an identical twin of me. |
В седьмом ежегодном эпизоде серии Барт обнаруживает своего потерянного брата близнеца, Лиза выращивает колонию крохотных существ, а Кэнг и Кодос выдают себя за Билла Клинтона и Боба Доула, чтобы выиграть на президентских выборах 1996 года. | In the seventh annual Treehouse of Horror episode, Bart discovers his long lost twin, Lisa grows a colony of small beings and Kang and Kodos impersonate Bill Clinton and Bob Dole in order to win the 1996 Presidential election. |