Перевод "блики" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
блики - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Блики | Highlights |
Это могут быть блики. | This is one thing, the specular highlights. |
блики и игру теней, вызываемые солнечными лучами. | By switching the different optical devices on and off, different images, and therefore variable information, can be displayed. |
Закричала сестра с поднятым кулаком и срочные блики. | Gregor, you. . . cried out his sister with a raised fist and an urgent glare. |
Я растушевываю тени кистью и растягиваю блики
ластиком клячкой. | I smudge the graphite with the brush and pull lights with the kneaded eraser. |
Я тонирую фон, так что Блики на сфере выглядят еще ярче | I give a tone to the background so that the lights on the sphere look even brighter by |
Но неожиданно в темноте на противоположном конце площади я заметила блики зеркал. | And all of a sudden, out of the dark, from the other end of the square, I saw the glint of mirrors lit by the moon. |
Для того, чтобы придать рисунку законченный вид, Я расставляю тени и блики. | I want this to have a chrome finish, therefore I do dark shadows and bright lights. |
Он сказал, что моя улыбка напоминает ему... солнечные блики в струях тихого ручья. | He said I had a smile that reminded him of sunlight... Dancing on the ripples of some quiet brook. |
Шум, казалось, отвалит, и вдруг поиска и насильственные блики упали на слепым лицом ночь. | The noise seemed to roll away, and suddenly a searching and violent glare fell on the blind face of the night. |
В то время, как он изображает блики на рыцарских латах, даже в военном искусстве происходит революция, связанная с введением огнестрельного оружия. | Even as he strives to capture the reflections in a fine suit of armour, cannon and firearms are revolutionising the whole art of war! |
Взгляните на тела фигур. Здесь мы видим не обычное моделирование тонов, характерное для неоклассических полотен. Тени тут зеленые и голубые, а блики золотые и оранжевые. | If you look at the flesh of the figures you don't see just that normal tonal modeling that we've come to expect in neoclassical paintings but we see figures where the shadows are greens and blues, and the highlights are oranges and golds. |
В Казахстане при финансировании Чешской Рес пу блики в период с 2003 по 2005 гг. был реа лизован проект, известный под названием Использование на некоторых предприятиях про фи лактических методов, связанных с передачей чешской технологии и ноу хау . | Although there have been a significant number of EME projects with a training and capacity building component (especially in cleaner production, energy efficiency, and EMS), there is still a shortage of qualified experts and consultants in most countries. Additional capacity building is necessary to help create a strong domestic market. |
Обратите внимание мы хотим, или нам нужны отражающие световые блики, нечто, что зеркально отражалось бы в латексе, как вот здесь или здесь, некий источник отраженного света, создающий длинное, тонкое, и в тоже время большое и яркое пятно. | Have a look We want, or we need specular highlights, something mirrored in the latex, like over here and over here, something like a tall, slim, but big, bright lightsource, which is mirrored. |
Похожие Запросы : блики защита - блики бесплатно - уменьшить блики - солнечные блики - блики щит - низкие блики - блики на - СМИ блики - блики рейтинг - уменьшая блики - блики фильтр - устранить блики - блики публичности - уменьшает блики