Перевод "блондинкой" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вчера вечером с блондинкой. | Last night with a blonde. |
Первая девушка Тома была блондинкой. | Tom's first girlfriend was a blonde. |
А блондинкой вам больше идет. | You look even better as a blonde. |
Она была высокой и стройной блондинкой. | She was a tall, slender blonde. |
А теперь я прикинусь этакой блондинкой. | And then I was trying to pretend I was like a Valley girl. |
Это вы приехали с той блондинкой? | Are you the man with the blonde? |
И ты пахнешь блондинкой акульего разлива? | Did a blonde shark spill that perfume on you? |
И с крашеной блондинкой в другой. | And a bleached blonde in the other. |
Верно! А теперь я прикинусь этакой блондинкой. | Right! And then I was trying to pretend I was like a Valley girl. |
Но завтра я приду с потрясающей блондинкой. | But I'll be in tomorrow night with a breathtaking blond. |
Вот судью застали в постели с проституткой блондинкой. | A judge is caught in bed with a blonde prostitute. |
Она была блондинкой, и она не любила тебя. | She was blonde and she did not love you. |
Мне сказали, что ты здесь с какойто блондинкой. | Yeah, yeah. I am told you were upstairs with a blonde. |
Последний раз, когда я видел Джоан, она была блондинкой. | The last time I saw Joan she was a blonde. |
Стоило мне отвернуться, ты сразу же спутался с блондинкой! | The minute I turn my back, you go behind it with the blonde, huh? |
Вчера вечером он был в городе с одной блондинкой. | He was around town last night with a blonde. |
В такой день хорошо оказаться дома с блондинкой и книгой. | You know, this is the kind of a day I'd like to be home with a blonde and a book. |
Она была скорее очаровательной блондинкой, действовавшей в сложившейся ситуации, как леди. | She was just a flashy blonde, putting on an act as a lady. |
Он был здесь недавно с ослепительной блондинкой, если, конечно, блондинки вас ослепляют. | He was in here recently with a stunning blonde, that is, if you think blondes are stunning. |
Финч говорит, что мужчину с ослепительной блондинкой видели вчера возле заведения Берта около 22 30. | Finch says that a man and a gorgeous blonde... were seen outside Burt's Place, 10 30 last night. |
Певица решила отправиться в Лос Анджелес, Калифорния, где она для скрытности изменила прическу (она стала блондинкой с длинными волосами). | The singer decided to go to Los Angeles, California, where she fell into anonymity and changed hairstyle (she became blond with long hair). |
Далай лама вдохновил создателей комиксов из Тайваня и Гонконга своим недавним заявлением , что в новой реинкарнации может стать озорной блондинкой с привлекательным личиком или, напротив, человеком, на которого никто не обращает внимания . | The Dalai Lama has inspired comic artists in Taiwan and Hong Kong with his recent comments that he may be reincarnated as a mischievous blonde woman with an attractive face or nobody pay much attention . |
Но к большому сожалению я никак не могу увидеть ни одной девушки, которая бы просто любила меня пусть она была бы немой, неряшливой блондинкой в грязном доме и кормила меня консервированной фасолью | But I have a sneaking suspicion I ought to see if somewhere there isn't a girl who might be in love with me. Even if she's a dumb, frowzy blond who slops up the house and feeds me on canned beans. |