Перевод "боевые задачи" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

задачи - перевод : Задачи - перевод : боевые задачи - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В их основные задачи должно входить передвижение, сбор информации и, при необходимости, боевые действия.
Their essential tasks should be movement, information gathering, and, if necessary, combat.
В каждом эпизоде перед игроком поставлены те же боевые задачи, которые выполнялись защитниками высоты.
In each episode the player is set the same combat mission that was completed by the real defenders of the hill.
Боевые танки Боевые бронированные машины
Armoured combat vehicles 1 529 2 060 516 956
Подчиненным следует поручать такие боевые задачи, которые они смогут выполнить, не нарушая положений права войны. .
Subordinate personnel must be entrusted with such military tasks as they can carry out without violating the provisions of the law of combat.
Боевые ёжики
Fighting Hedgehogs
Остановить боевые действия.
Stop fighting.
Боевые искусства, игры.
Martial arts, games.
Последние боевые сводки!
Latest from the front!
Развёрнуты знамёна боевые.
the signs of war advance!
Уничтожай самособирающиеся боевые корабли
Destroy autocreated battleships
Я люблю боевые искусства!
I love martial arts!
Том практикует боевые искусства.
Tom practices martial arts.
V. Боевые вертоле ты
V. Attack helicopters
V. Боевые верто леты
V. Attack helicopters
Боевые вертолеты Военные корабли
Attack helicopters 18 117 17 88
Это же боевые патроны!
That's live ammo!
Прекратить боевые действия, остановиться.
Stop fighting, stop.
Крест За боевые заслуги .
Croix de Guerre with palm.
Боевые действия 1017 года В первые дни 1017 года византийский император возобновил боевые действия.
Fighting in 1017 In the early days of 1017 the Byzantine emperor renewed his campaigns.
II. Боевые брониро ванные машины
III. Large calibre artillery system
(Смех) Что делают боевые снаряды?
What do bullets do?
Эй вы, боевые петухи, сюда!
Hey you, fighting cocks, come here!
Мы проанализировали боевые способности противников.
We have looked at our opponents' analysis of combat effectiveness.
Последние боевые части США покинули Ирак.
The last US combat troops have pulled out of Iraq.
И сказала Смотри, это боевые раны.
And she said, Look, these are war wounds.
С наступлением ночи боевые действия затихли.
The battle lasted well into the night.
Боевые корабли имеют 50 очков здоровья.
Siege weapons have 50 hit points.
В северной Франции развернулись боевые действия.
Hostilities now flared up across northern France.
Артиллерийские системы большого калибра Боевые самолеты
Combat aircraft 253 351 170 267
Между сторонами вспыхнули ожесточенные боевые действия.
Heavy fighting had erupted between the parties.
Сейчас я свои боевые доспехи надену.
But let me put on my battle armor first.
Репортёр ...боевые товарищи помогают снизить потери.
Reporter ...battlefield companions are helping to reduce the combat risks.
Где тут принимают в боевые летчики?
Tell us where we can go to become fighter pilots.
Вы ветеран войны имеющий боевые награды.
You're a decorated war veteran
Боевые приказы и распоряжения штаба 42 Армии.
Боевые приказы и распоряжения штаба 42 Армии.
Все наши боевые летчики не старше 26.
We have no pilots doing combat flying over 26.
Официальная дипломатия начинается там, где заканчиваются боевые действия.
Official diplomacy begins where the battlefield ends.
Свои боевые корабли были также у голландской компании.
These ships were used for the China run.
Это предложение дает наилучший шанс прекратить боевые действия.
This proposal remains the best chance to end the fighting.
Жителей города давили боевые машины пехоты и бронетранспортеры.
The town apos s inhabitants were crushed by infantry combat vehicles and armoured troop carriers.
Погодите минуточку, сейчас я надену свои боевые доспехи.
But wait a minute, now! Let me put on my battle armor.
А цель была именно такая контролировать боевые условия.
And the objective is exactly that control the battlefield environment.
5. Расходы по нидерландским королевским силам quot Марехауссее quot (выполняющим как внешние, так и внутренние задачи в области безопасности) показаны в колонке 5 quot Другие боевые силы quot .
5. The Netherlands Royal quot Marechaussee quot (charged with external as well as internal security tasks) is represented under (5) quot Other Combat Forces quot .
ЗАДАЧИ
Objectives
Задачи
and supplied by

 

Похожие Запросы : боевые искусства - боевые силы - боевые сапоги - боевые силы - боевые шрамы - боевые навыки - боевые войска - боевые действия - боевые кресла - боевые возможности - боевые сцены - боевые позиции - боевые настроения - боевые самолеты