Перевод "более оперативно" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
более - перевод : более оперативно - перевод : оперативно - перевод : оперативно - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Местное управление может более оперативно отреагировать на конкуренцию и нужды клиентов. | Local management can more rapidly meet competition and respond to customers. |
c) привлечение подрядчика, который может выполнить работу более эффективно, результативно и оперативно | (c) To provide a source more effectively, efficiently or expeditiously |
Мы искренне надеемся, что этот вопрос будет решен как можно более оперативно. | We strongly hope that the matter will be addressed as expeditiously as possible. |
Еще есть время для совместного продвижения вперед, но действовать нужно более оперативно. | There is still time to move forward together, but greater urgency is necessary. |
Оперативно функциональное обслуживание | Operational services 41 41 |
F. Оперативно функциональ | F. Programme support |
В 2005 году мы достигли беспрецедентного количества целей мы помогли большему числу людей более эффективно и более оперативно. | In 2005 we achieved an unprecedented number of goals we reached more people more effectively and more speedily. |
IV. Оперативно функциональное обслуживание | IV. Operational services |
VIII. Общее оперативно функциональное | VIII. Common support services |
Специальный счет оперативно функциональ | Special Account for Programme Support Costs of |
ОБЩЕЕ ОПЕРАТИВНО ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ | COMMON SUPPORT SERVICES |
Общее оперативно функциональное обслуживание | Common support services |
1.2 Оперативно хозяйственная часть | 1.2 OPERATIONS AND MAINTENANCE ... |
2. Оперативно функциональное обслуживание | 2. Programme support services |
Мир не станет более прочным, если международное сообщество оперативно не предоставит ресурсы на эти цели. | Peace would not flourish unless the international community rapidly committed resources to its realization. |
Достойно сожаления то, что отчеты, содержащие эти обоснования, не были переведены и распространены более оперативно. | It is thus unfortunate that these reports have not been translated and circulated more expeditiously. |
В будущем будут предприняты попытки осуществлять более пристальный контроль за состоянием счетов дебиторской задолженности и более оперативно учитывать переведенные банком средства. | Attempts will be made in the future to monitor the accounts receivable more closely and to record bank credits more promptly. |
Во вторых, дополнительные ресурсы предоставят Ирландии возможность более оперативно и действенно реагировать на серьезные гуманитарные бедствия. | Secondly, the new resources will allow Ireland to respond more quickly and effectively to major humanitarian emergencies. |
В то же время следователи резиденты могут более оперативно рассматривать новые дела по мере их появления. | Moreover, resident investigators could more readily respond to matters as they arose. |
Это позволит оперативно передавать информацию. | They will make it easier to quickly transmit information. |
Это соглашение было оперативно выполнено. | ... |
Глава VI Оперативно техническое обслуживание | Chapter VI |
2. ОПЕРАТИВНО ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПРОГРАММ | 2. PROGRAMME SUPPORT SERVICES |
D. Оперативно функциональное обслуживание программ | D. Programme support 276 846.9 313 041.5 14.9 |
D. Оперативно функциональное обслуживание программ | D. Programme support |
D. Оперативно функциональное обеспечение программ | D. Programme support |
Программа Оперативно функциональное обслуживание программ | Programme Programme support |
F. Оперативно функциональное обслуживание программ | F. Programme support departmental |
Оперативно функциональное обслуживание Администрация департамента | Programme support Departmental administration |
С. Оперативно функциональное обслуживание программы | C. Programme support |
С. Оперативно функциональное обслуживание программ | C. Programme support |
VIII. Общее оперативно функциональное обслуживание | VIII. Common support services |
ЧАСТЬ VIII. Общее оперативно функцио | PART VIII. Common support services |
А. Способность оперативно предоставлять транспорт | A. Ready transport capability |
VIII. ОБЩЕЕ ОПЕРАТИВНО ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ | VIII. COMMON SUPPORT SERVICES |
а) способности оперативно предоставлять транспорт | (a) The concept of ready transport capability |
Более того, когда дело доходит до борьбы с терроризмом, демократии более эффективны политически и оперативно, особенно с точки зрения их секретных служб. | When it comes to fighting terrorism, moreover, democracies are more effective both politically and operationally, particularly in terms of their intelligence services. |
Тогда Совет, стремясь оперативно обеспечить функционирование Стокгольмской конвенции, принял более ограниченный подход к этой новой выделенной области. | At the time, a desire to get the Stockholm Convention up and running quickly led the Council to adopt the more limited approach for the new focal area. |
Видео было оперативно освещено RFE RL | The video was swiftly covered by RFE RL |
c. оперативно направить эти выводы странам | Make these findings available to countries in a timely fashion. |
И эти вопросы должны решаться оперативно. | These also need to be addressed expeditiously. |
В. Расходы на оперативно функциональное обслуживание | B. Programme Support Costs |
2. Оперативно функциональное обслуживание программ . 41 | 2. Programme support services 28 |
D. Оперативно функциональное обслуживание программ . 33 | D. Programme support 23 |
4. Оперативно функциональное обслуживание программ . 26 | 4. Programme support 19 |
Похожие Запросы : оперативно предоставлять - оперативно реагировать - оперативно сосредоточены - оперативно ответить - оперативно реагировать - действовать оперативно - оперативно отреагировали - оперативно решены - оперативно доступны - более