Перевод "более оперативно" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

более - перевод : более оперативно - перевод : оперативно - перевод : оперативно - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Местное управление может более оперативно отреагировать на конкуренцию и нужды клиентов.
Local management can more rapidly meet competition and respond to customers.
c) привлечение подрядчика, который может выполнить работу более эффективно, результативно и оперативно
(c) To provide a source more effectively, efficiently or expeditiously
Мы искренне надеемся, что этот вопрос будет решен как можно более оперативно.
We strongly hope that the matter will be addressed as expeditiously as possible.
Еще есть время для совместного продвижения вперед, но действовать нужно более оперативно.
There is still time to move forward together, but greater urgency is necessary.
Оперативно функциональное обслуживание
Operational services 41 41
F. Оперативно функциональ
F. Programme support
В 2005 году мы достигли беспрецедентного количества целей мы помогли большему числу людей  более эффективно и более оперативно.
In 2005 we achieved an unprecedented number of goals we reached more people more effectively and more speedily.
IV. Оперативно функциональное обслуживание
IV. Operational services
VIII. Общее оперативно функциональное
VIII. Common support services
Специальный счет оперативно функциональ
Special Account for Programme Support Costs of
ОБЩЕЕ ОПЕРАТИВНО ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
COMMON SUPPORT SERVICES
Общее оперативно функциональное обслуживание
Common support services
1.2 Оперативно хозяйственная часть
1.2 OPERATIONS AND MAINTENANCE ...
2. Оперативно функциональное обслуживание
2. Programme support services
Мир не станет более прочным, если международное сообщество оперативно не предоставит ресурсы на эти цели.
Peace would not flourish unless the international community rapidly committed resources to its realization.
Достойно сожаления то, что отчеты, содержащие эти обоснования, не были переведены и распространены более оперативно.
It is thus unfortunate that these reports have not been translated and circulated more expeditiously.
В будущем будут предприняты попытки осуществлять более пристальный контроль за состоянием счетов дебиторской задолженности и более оперативно учитывать переведенные банком средства.
Attempts will be made in the future to monitor the accounts receivable more closely and to record bank credits more promptly.
Во вторых, дополнительные ресурсы предоставят Ирландии возможность более оперативно и действенно реагировать на серьезные гуманитарные бедствия.
Secondly, the new resources will allow Ireland to respond more quickly and effectively to major humanitarian emergencies.
В то же время следователи резиденты могут более оперативно рассматривать новые дела по мере их появления.
Moreover, resident investigators could more readily respond to matters as they arose.
Это позволит оперативно передавать информацию.
They will make it easier to quickly transmit information.
Это соглашение было оперативно выполнено.
...
Глава VI Оперативно техническое обслуживание
Chapter VI
2. ОПЕРАТИВНО ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПРОГРАММ
2. PROGRAMME SUPPORT SERVICES
D. Оперативно функциональное обслуживание программ
D. Programme support 276 846.9 313 041.5 14.9
D. Оперативно функциональное обслуживание программ
D. Programme support
D. Оперативно функциональное обеспечение программ
D. Programme support
Программа Оперативно функциональное обслуживание программ
Programme Programme support
F. Оперативно функциональное обслуживание программ
F. Programme support departmental
Оперативно функциональное обслуживание Администрация департамента
Programme support Departmental administration
С. Оперативно функциональное обслуживание программы
C. Programme support
С. Оперативно функциональное обслуживание программ
C. Programme support
VIII. Общее оперативно функциональное обслуживание
VIII. Common support services
ЧАСТЬ VIII. Общее оперативно функцио
PART VIII. Common support services
А. Способность оперативно предоставлять транспорт
A. Ready transport capability
VIII. ОБЩЕЕ ОПЕРАТИВНО ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
VIII. COMMON SUPPORT SERVICES
а) способности оперативно предоставлять транспорт
(a) The concept of ready transport capability
Более того, когда дело доходит до борьбы с терроризмом, демократии более эффективны политически и оперативно, особенно с точки зрения их секретных служб.
When it comes to fighting terrorism, moreover, democracies are more effective both politically and operationally, particularly in terms of their intelligence services.
Тогда Совет, стремясь оперативно обеспечить функционирование Стокгольмской конвенции, принял более ограниченный подход к этой новой выделенной области.
At the time, a desire to get the Stockholm Convention up and running quickly led the Council to adopt the more limited approach for the new focal area.
Видео было оперативно освещено RFE RL
The video was swiftly covered by RFE RL
c. оперативно направить эти выводы странам
Make these findings available to countries in a timely fashion.
И эти вопросы должны решаться оперативно.
These also need to be addressed expeditiously.
В. Расходы на оперативно функциональное обслуживание
B. Programme Support Costs
2. Оперативно функциональное обслуживание программ . 41
2. Programme support services 28
D. Оперативно функциональное обслуживание программ . 33
D. Programme support 23
4. Оперативно функциональное обслуживание программ . 26
4. Programme support 19

 

Похожие Запросы : оперативно предоставлять - оперативно реагировать - оперативно сосредоточены - оперативно ответить - оперативно реагировать - действовать оперативно - оперативно отреагировали - оперативно решены - оперативно доступны - более