Перевод "большевиков" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Bolsheviks Bolshevik Stalin Kerensky Petrograd

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Преступления и наказания большевиков.
Преступления и наказания большевиков.
Московское выступление большевиков в 1917 году.
Year One of the Russian Revolution.
Или тебе плевать на престиж большевиков?
Doesn't the prestige of the Bolsheviks mean anything to you?
На фронте он вступил в партию большевиков.
At the front it has entered Bolshevik party.
Вы чей адвокат, мой или этих большевиков?
Are you my lawyer or theirs?
Твой сын большевик, сын большевика, сын большевика, брат большевиков.
Your son is a Bolshevik, and a son of a Bolshevik. and a brother of Bolsheviks.
Но нельзя обмануть и запугать тысячи коммунистов, тысячи большевиков.
But they cannot cheat and frighten thousands of Bolsheviks.
Партия большевиков, в которую народ вложил всю свою веру, партия большевиков, которой народ отдаёт лучших своих людей, строит новую жизнь, осуществляет вековую мечту человечества!
The people trust the Bolshevik Party. The people supply the Party with the best of their representatives. The Party is building a new society, and accomplishing the dream of the whole humankind.
После наступления большевиков в 1921 году он вернулся в Рим.
After the onset of the Bolsheviks in 1921, he returned to Rome.
Для нас, большевиков, самокритика это основное моральное качество советского человека.
We, the Bolsheviks, value the self criticism as the essential quality of a Soviet person.
Член Российской коммунистической партии большевиков, питерский рабочий, сам из казаков.
I'm a member of the Russian Communist Party of Bolsheviks, a Petrograd worker of Cossack origin.
И да здравствует великая, теперь уже никем непобедимая коммунистическая партия большевиков!
Long live the great, victorious Communist Party of Bolsheviks!
Агенты большевиков и Керенского препятствуют продвижению наших частей по железной дороге.
Kerensky's and Bolshevik agents are hindering the movement of our troop trains.
Поиграли мы в большевиков на Фронте, пора и за ум браться.
We played Bolsheviks at the front. It's time to come to our senses.
Коммунистическая партия большевиков, её Центральный комитет, вот с такими надписями и прочее.
Communist Party of Bolsheviks, its Central Committee, with such inscriptions and so on.
Краткий курс учебник по истории Всесоюзной коммунистической партии (большевиков), опубликованный в 1938 году.
For the history of the party, see History of the Communist Party of the Soviet Union.
Он описывает изменяющиеся обстоятельства для революционеров в России и ответы большевиков на них.
He describes the changing circumstances for revolutionaries in Russia and the reaction of the Bolsheviks to them.
В начале 1920 г. вступил в партию большевиков, начал работать в ревкоме Каменки.
In early 1920, he joined the Bolshevik party and the Revolutionary committee in Kamianske.
В апреле 1918 г. Никифорова получила благодарность от руководства большевиков за её революционную деятельность.
In April 1918, she received a commendation from Vladimir Antonov Ovseenko for her revolutionary activities.
И не в традициях большевиков замазывать эти ошибки. Кто бы эти ошибки ни совершал!
The Bolshevik way is not to cover up these mistakes, no matter who makes them.
Великая партия большевиков впервые готовится к съезду без гениального основателя партии, без Владимира Ильича.
For the first time the great Bolshevik Party Is preparing for a congress in the absence of the genius founder of the Party Vladimir Lenin.
Десятый съезд Российской коммунистической партии (большевиков) проходил 8 марта 16 марта 1921 года в Москве.
The 10th Congress of the Russian Communist Party (Bolsheviks) was held during March 8 16, 1921 in Moscow.
Пятнадцатый съезд Всесоюзной коммунистической партии (большевиков) проходил в Москве с 2 декабря по 19 декабря 1927.
The 15th Congress of the Russian Communist Party (Bolsheviks) was held during 2 19 December 1927 in Moscow.
ВЕЛИКИЙ ГРАЖДАНИН глава вторая ...И на XIV съезде Российской коммунистической партии большевиков заговорщики были разоблачены и разгромлены.
THE GREAT ClTIZEN. Part Two. The 14th Congress of the Bolshevik Party exposed and crushed the conspirators.
Однако, под давлением большевиков, 24 июля 1918 года дипломаты вынуждены были покинуть Вологду и через Архангельск отправиться на родину.
However, pressured by the Bolsheviks, on July 24, 1918 the diplomats were compelled to leave Vologda and repatriate via Arkhangelsk.
В новый созыв вошли 70 большевиков, 55 левых эсеров, 23 представителя крестьянских организаций и 32 представителя от других фракций.
The composition of the second Rumcherod was 70 Bolsheviks, 55 left Esers, 23 representatives of peasant organizations, and 32 from other parties.
Царская империя стала точкой отсчета величайшего эксперимента большевиков, а их революция определяла историю России на протяжении следующих семидесяти с лишним лет.
Nevertheless, the Tsarist Empire was the locus of the Bolsheviks' grand experiment, and their revolution defined Russia for the next seventy odd years.
После того как в Армении и Азербайджане была установлена советская власть, усилиями большевиков большая часть азербайджанских территорий была присоединена к Армении.
After the establishment of Soviet power in Armenia and Azerbaijan, a big portion of the Azerbaijani territories was annexed to Armenia with the help of the Bolshevik regime.
Это стало судьбой России после революции 1917 года, которая привела к власти большевиков Ленина и обрекла страну на 75 лет тоталитарного правления.
This was Russia s fate after its 1917 revolution, which brought Lenin s Bolsheviks to power and condemned the country to 75 years of totalitarian rule.
Пытаясь доказать, что Россия стоит на цивилизованных позициях, Ельцин не захотел последовать примеру большевиков, отказавшихся в 1917 году от внешних обязательств страны.
To show that the new Russia stood for civilized values, Yeltsin refused to repudiate the country s external obligations as the Bolsheviks had in 1917.
В период правления большевиков усадьба переносит национализацию, преобразование в государственный колледж, а затем общежитие, пожар, и теперь она близка к полному разрушению.
Under Bolsheviks, the estate experienced nationalization, transformation to public college, then dormitory, fire and now it is close to complete destruction.
Принял участие в Октябрьской революции 1917 года на стороне большевиков, позднее принял участие в Гражданской войне, служа в армии с 1918 года.
Sigizmund took part in the October Revolution on the Bolshevik side, later took part in the civil war in Russia, serving in the Red Army since 1918.
В марте 1918 года Кун с единомышленниками сформировал из бывших венгерских военнопленных Венгерскую группу при Российской коммунистической партии (большевиков) фактического предшественника венгерской Компартии.
In March 1918, in Moscow, Kun co founded the Hungarian Group of the Russian Communist Party (the predecessor to the Hungarian Communist Party).
Партия большевиков строит новую жизнь, осуществляет вековую мечту человечества, и всякого, кто встанет на её пути, кто попытается остановить нашу работу, народ уничтожит.
The Bolshevik Party is building a new life. It is realizing a thousand year old dream of the humanity. Anyone who stands in its way anyone who tries to interfere with our work, will be destroyed by the people.
Тем не менее, поскольку условия поражения обговаривались, большевик Григорий Орджоникидзе проник в Республику Армении из Азербайджана для того, чтобы установить в стране новое правительство, поддерживающее большевиков.
However, as the terms of defeat were being negotiated, Bolshevik Grigoriy Ordzhonikidze invaded from Azerbaijan the First Republic of Armenia in order to establish a new pro Bolshevik government in the country.
Я вспоминаю слова, сказанные им ещё в 25 ом году можно обмануть одного человека, можно запутать его, запугать, но нельзя обмануть тысячи большевиков, тысячи коммунистов, не может этого быть никогда.
I remember what he said once in 1925 You can lie to one person, you can confuse and intimidate him, buy you cannot fool thousands of Bolsheviks, thousands of Communists... This will never be.
С этой целью Уолл Стрит помогал восстановлению Германии, финансируя ее через банки Тиссена, связанные перекрестным владением с банками Heremon в Нью Йорке. Как Chase Bank помогал финансировать революцию большевиков во время Первой Мировой войны.
To this end, Wall Street helped resurrect Germany through the Thissen Banks, which were affiliated with the Herman interests in NY, just as the Chase Bank had assisted in the financing of the Bolshevik revolution in Russia during WWl.
Армия состояла из русских военнопленных, выпущенных Германской империей, на условиях борьбы против большевиков в гражданской войне в России, и солдат Freikorps ( Свободного корпуса ), дислоцированных в Латвии и Литве, после поражения Германии в Первой мировой войне.
The army included Russian prisoners of war, released by the German Empire after promising to fight against the Bolsheviks in the Russian Civil War, and members of the Freikorps, stationed in Latvia and Lithuania after Germany lost the war.