Перевод "большого" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Большого - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Изображаешь большого? | Trying to show off, ain't you? |
Не такого большого, как его собственное, но довольно большого. | Well, not as big as his, but fairly big. |
Он поймал большого. | He caught a big one. |
Седан большого класса | Sedan, heavy |
Седан, большого литража | Sedan, heavy |
Седан большого класса | Sedan, heavy 2 2 20 000 40 000 |
Седан большого класса | Sedan, heavy 15 15 |
Большого количества людей. | There are lots of humans. |
Сценарий Большого взрыва | Adoption of the euro day cash changeover |
История Большого Маззи. | The Big Muzzy Story. |
Большого страшного волка. | The big bad wolf The big bad wolf |
Спроси Большого брата. | Ask Big Brother. |
Большого богатства? Профессор... | A man of wealth, a professor of... |
Наш мир Большого нуля | Our G Zero World |
Мы часть большого будущего. | We think we are onto something big. |
Это требует большого терпения. | It requires a lot of patience. |
Преподавание требует большого терпения. | Teaching asks for a lot of patience. |
Я наследник большого состояния. | I succeed to a fortune. |
Он человек большого ума. | He is a man of intellect. |
Они добились большого богатства. | They gained great wealth. |
Большого или среднего размера? | A large or medium sized one? |
Принцип большого количества ресурсов. | Principle of multiple resources . |
Поиск большого простого числа... | Searching for a large prime number... |
Большого класса Джипы Бронированные | Armoured 10 35 (25) |
Легковые автомобили большого класса | Car, heavy |
Четыре большого размера пузыря. | Four large size bubbles. |
Это коготь большого пальца. | You're touching something that's 110 million years old. This is a thumb claw. |
У такого большого фаворитизма. | Do such a large favoritism. |
Они достигли большого масштаба. | TYLER They've reached scale. |
Из большого круга кровообращения. | And here the short answer is systemic circulation. |
Это признак большого ума. | This is a sign of great intelligence. |
Зта большого размера скульптура. | This is large size sculpture. |
Это большого размера шапка. | It is large size hat. |
Смотрите на большого трусишку! | Look at that big scaredycat! |
Гораздо симпатичнее большого Льюта! | A lot cuter than big Lewt. |
Для большого зубастого волка. | For the big bad wolf. |
Он возле большого дуба. | Over by the big oak tree. |
Девушка из большого дома? | The girl from the big house? |
Возможно, инновационная идея не появляться из чего то одного, Но приходит из комбинации большого количества вещей, большого количества людей и большого количества мыслей. | Probably, an innovative idea doesn't come from one single thing, but comes from the combination of many things, many people and many thoughts. |
Ве зен ( Дельта Большого Пса , δ CMa , δ Canis Majoris ) звезда в созвездии Большого Пса. | Delta Canis Majoris (δ CMa, δ Canis Majoris) is a star in the constellation Canis Major. |
А что касается большого тура... | But in terms of a big tour |
Она оцепенела, увидев большого паука. | She froze at the sight of the big spider. |
Вчера она видела большого мужчину. | Yesterday she saw a big man. |
Это не имеет большого значения. | It doesn't matter much. |
Он не из большого города. | He's not from a big city. |
Похожие Запросы : большого размера - большого значения - большого беспокойства - большого таланта - большого размера - большого значения - большого размера - большого размера - большого размера - теория большого взрыва - теория большого взрыва - отпечаток большого пальца - счет большого времени - тестирование большого объема