Перевод "большого размера" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
размера - перевод : большого размера - перевод : большого размера - перевод : размера - перевод : большого размера - перевод : большого размера - перевод : Большого - перевод : большого размера - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Большого или среднего размера? | A large or medium sized one? |
Четыре большого размера пузыря. | Four large size bubbles. |
Зта большого размера скульптура. | This is large size sculpture. |
Это большого размера шапка. | It is large size hat. |
Глаза среднего или большого размера. | Eye moderate or large. |
Это вполне большого размера жираф. | This is quite big giraffy. |
Я хочу купить холодильник большого размера. | I want to buy a large sized refrigerator. |
Эта скульптурка получится вполне большого размера. | This sculpture is going to be quite big in size. |
Она живет одна в доме большого размера. | She lives alone in a house of enormous dimensions. |
Лов рыбы пелагическими дрифтерными сетями большого размера | Large scale pelagic drift net fishing |
Мы делаем 2 синих большого размера пузыря. | We twist two blue large size bubbles. |
Конечно мы сделали очень большого размера корону. | Of course we made really over sized crown. |
Опять поздравляю, мы сделали большого размера леденец. | Again, congratulations, we have made a large size lollipop. |
Служебный процессор quot Compaq SystemPro quot большого размера | Compaq System Pro Servers, large 2 20 000 40 000 |
И 5й короткий пузырь половину размера большого пузыря. | And the fifth is a short bubble half size of large bubble. |
И сделать её действительно большого размера если хотите. | And make it really big size if you want. |
Это могут быть среднего или большого размера скульптуры. | It could be medium or large size sculptures. |
Делать большого размера скульптуры занимает очень много времени. | Making large size sculptures is very time consuming process. |
Но определённо мы можем считать это, большого размера кольцом. | But it's apparently large size ring. |
Чем шире плёнка тем лучше для большого размера скульптур. | The wider wrap the better for large size sculptures. |
Мы сделаем все пузыри, все большого размера пузыри в каждом ряде одинакового размера примерно 20 22см. | We are going to twist all bubbles, large size bubbles in each row of the same about eight nine inch size. |
Чтож, работа с большого размера скульптурами всегда занимает много времени. | Well, working on large size sculptures is always time consuming process. |
В этом примере я хочу сделать сравнительно большого размера парусник. | In this example I want to make relatively big size sailboat. |
Работая таким образом мы можем сделать скульптуру любого большого размера. | Working in this fashion we can make sculpture of any large size. |
Потребуется всего 140 пузырей для изготовления этого большого размера прямоугольника. | It takes total of one hundred forty bubbles to make this big size rectangle. |
Опять же, это намного легче сделать с большого размера лепестками. | And again, it is much easier to do with large size petals. |
Очень важно имееть подходящее рабочее место или адекватного размера рабочую плоскость для работы с большого размера скульптурами. | It is really important to have proper space or adecvate flat surface to work on with large size sculptures. |
Во втором ряду мы сделали большого размера пузыри длиной примерно 6см. | In the second row we made the large size bubbles two and half inch. |
Так что бы нам теперь делать, если поврежден орган большого размера? | What do we do now, if you have injury for larger organs? |
Это почти в три раза больше размера текущего рекордсмена, Большого бинокулярного телескопа. | This is nearly three times the size of the current record holder, the Large Binocular Telescope. |
Все последующие ряды мы сделаем используя два размера пузырей маленького и большого. | All following rows we make using two size bubbles small and large. |
В следующем примере мы используем 6 шариков для изготовления большого размера леденца. | In the following example we are going to use six balloons to make a large size lollipop. |
Мы скрутим 24 пузыря все одного размера, примерно с ноготок большого пальца. | We are going to twist twenty four bubbles all of the same about thumb nail size. |
Из за большого размера штата климат в разных частях его территории крайне разнообразен. | Climate Because of its size, there is significant variation in climate across the state. |
Однако керамические вазы не были дешёвым товаром, особенно дорого стоили изделия большого размера. | Nonetheless, painted vases were not cheap products the larger specimens, especially, were expensive. |
Также, мы можем добавить шарики если мы хотим сделать скульптурку очень большого размера. | Also, we can add balloons if we want to make sculpture of very large size. |
Мы можем использовать целиком 1 шарик для каждой шупальцы чтобы сделать большого размера скульптуру. | We can use one balloon per tentacle to make larger size sculptures. |
А так же мы можем добавить шарики когда нам нужно сделать большого размера цепь. | As well as we can add balloons when we need to make large size a chain. |
Мы можем присоеденить какое то количество таких маленьких прямоугольников чтоб сделать большого размера прямоугольник. | We can connect a number of this small rectangles to make larger size rectangles. |
43. Проблема лова рыбы пелагическими дрифтерными сетями большого размера возникла после заключения Конвенции 1982 года. | 43. Large scale pelagic drift net fishing is a problem that emerged after the conclusion of the 1982 Convention. |
Часто послевоенная помощь может достигнуть очень большого размера после окончания военного конфликта, как на душу населения, так и в отношении размера экономики получающей стороны. | In many cases, post conflict aid can reach extraordinarily high levels after the conflicts ends, both in per capita terms and relative to the size of the recipient economies. |
Еще одним необходимым компонентом должно стать определение округов большого и среднего размера для избрания национальных законодателей. | Indeed, another necessary component of such reforms is the adoption of medium sized to large sized districts for the election of national legislators. |
Лов рыбы пелагическими дрифтерными сетями большого размера и его последствия для живых морских ресурсов Мирового океана | Large scale pelagic drift net fishing and its impact on the living marine resources of the world apos s oceans and seas |
Плата составляет около 2 евро за небольшой предмет и до 15 евро за предмет большого размера. | Export of cultural goods without a permit or lack of re import once the term of validity for a temporary export has expired can be subject to imprisonment from three months to five years. |
Без относительно большого размера сбережений, страны с развивающейся экономикой, такие как Китай, не смогут догнать развитые страны. | Without relatively high savings, a developing country like China may never catch up. |
Похожие Запросы : Компания большого размера - большого значения - большого беспокойства - большого таланта - большого значения - разного размера - великодушно размера