Перевод "большой жирный" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Да, большой и жирный! | Yes, a bold'>big fat one! |
Раш Лимбо большой жирный придурок , | Rush Limbaugh Is a bold'>Big Fat Idiot, |
Том жирный. | Tom is a fat man. |
Том жирный. | Tom's fat. |
Я жирный. | I'm obese. |
Жирный шрифт | Bold font |
Я такой жирный. | I'm so fat. |
Ты жирный, дряблый... | You flabby, flabby, ludicrous, pa... |
Либерализм как психическое расстройство , Раш Лимбо большой жирный придурок , Кретины и патриоты , Споря с идиотами . | Liberalism Is a Mental Disorder, Rush Limbaugh Is a bold'>Big Fat Idiot, Pinheads and Patriots, Arguing With Idiots. |
Весь их скот жирный. | Their cattle are all fat. |
Он жирный, как медведь. | He is fat as a bear. |
Этот кот очень жирный. | This cat is very fat. |
Жирный шрифт фиксированной ширины | Bold, fixed width font |
Он жирный, сладкий, шелковистый, маслянистый. | It is fatty, it's sweet, it's silky, it's unctuous. |
Comic Sans, самый жирный из всех! | Comic Sans, the boldest of the all. |
Моя мама сказала мне, что я жирный. | My mom told me that I was fat. |
Niya hОн она оно жирный жирная жирное. | pí sa tok see 'She he it they saw her him it them. |
Только посмотри на этот жирный, красивый номер. | Just look at that fat, rich, printed number. |
Это герой ленты, своего рода учебник игра, проделанную микрософту для достижения очистка форматирования Вы получаете это большой жирный объявление, сказав Поздравляем! | This is Ribbon Hero, sort of the tutorial game done by Microsoftware for the achievement of clearing formatting you get this bold'>big fat ad saying, Congratulations! |
Когда этот жирный кот съел маленькую желтую птичку? | When did that fat cat eat the little yellow bird? |
Квалифицированные команды 1 Жирный шрифт указывает чемпиона этого года. | Qualification Qualified teams 1 Bold indicates champion for that year. |
Всё, что у них было это отменный жирный боров | Their only possession was a fine fat pig. |
жирный шрифт для обозначения пересмотренных предлагаемых изменений к первоначальному тексту | Bold style to mark in revised proposals modifications to the original text |
Жирный Кит кит в матроске, который курит и атакует Кирби из воды. | Fatty Whale is a sailor whale who smokes and attacks Kirby in water. |
Иди чисть свои пуговицы, а я поеду своей дорогой, дохляк жирный , говорю. | leave me be on my way, you fat palooka, I said. |
Сезон карнавалов и Жирный вторник часто ассоциируются с вкуснейшими блюдами по всему свету. | The season of Carnival and Mardi Gras means delicious foods are on the menu around the world. |
Не тогда, когда меня хотят вернуть назад, на такую жирную работу в такой жирный банк. | Not when they want me back in a nice fat job at a nice fat bank. |
Кастрация также обходится без болеутоляющие или анестезирующее средство, и будут возможно произведите больше жирный сорт мяса. | Castration is also done without painkillers or anesthetic, and will supposedly produce a more fatty grade of meat. |
Ее глаза дискурсов, я отвечу на него . Я слишком жирный, 'это не ко мне, она говорит | Her eye discourses, I will answer it. I am too bold, 'tis not to me she speaks |
Если лист большой, то получится большой. | With a bold'>bigger one, you make a bold'>bigger one. |
Большой бал этим вечером. Большой бал? | The grand ball this evening. |
большой | large |
Большой | bold'>Big |
Большой | Very Large |
Большой | Undo Trash |
Большой | Large |
Большой. | bold'>Big. |
Большой? | How many pieces? |
Надо нарисовать хороший, большой треугольник, ну, не очень большой, но достаточно большой. | Let me draw a nice, bold'>big well not so bold'>big triangle. bold'>Big enough. |
Мы можем говорить о Большой семерке , или Большой восьмерке , или Большой двадцатке , но наиболее подходящее описание это Большой ноль . | In the last 25 years, we have moved from a world dominated by two superpowers to one dominated by one, and now to a leaderless, multi polar world. While we may talk about the G 7, or G 8, or G 20, the more apt description is G 0. |
Мы можем говорить о Большой семерке , или Большой восьмерке , или Большой двадцатке , но наиболее подходящее описание это Большой ноль . | While we may talk about the G 7, or G 8, or G 20, the more apt description is G 0. |
Она купила мне как большой, очень большой футболки. | And I really liked sweat pants, but I didn't |
В названии улицы Avenida do Conselheiro Ferreira de Almeida в Макао слово Ferreira протранскрибировали как (féilìlǎ, фэйлила), причём означает жирный . | A street in Macau is called Avenida do Conselheiro Ferreira de Almeida , after the official Ferreira de Almeida. |
Большой разрыв | The Great Disconnect |
Невозможно большой. | Impossibly bold'>big. |
Похожие Запросы : большой жирный свадьбы - большой и жирный - Жирный вторник - жирный красный - жирный спирт - жирный шрифт - жирный шрифт - жирный звук - жирный шрифт - жирный шрифт - жирный шрифт