Перевод "большой процент" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
большой - перевод : большой - перевод : большой - перевод : Большой процент - перевод : процент - перевод : процент - перевод : большой - перевод : процент - перевод : большой - перевод : большой процент - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это не большой процент, но так определенно случается. | That's not a large percentage, but it's definitely happening. |
Среди лютеран Финляндии достаточно большой процент составляют лестадиане. | Finland is the largest producer of wood in Europe and among the largest in the world. |
Он опасается , что большой процент сотрудниц полиции могут забеременеть. | His fear is that a great percentage of females could become pregnant. |
Несмотря на это, очень большой процент населения оставался неграмотным. | Despite improvements, large percentage of the population remained illiterate. |
Также отмечается большой процент неграмотных среди женщин (92 процента). | The female illiteracy rate is a staggering 92 per cent. |
В результате происходящего взрыва большой процент детей получает тяжелые увечья. | A large percentage of them are then grievously injured when the mines explode. |
Соединительнотканный белок эластин тоже содержит большой процент и глицина, и аланина. | The connective tissue protein elastin also has a high percentage of both glycine and alanine. |
Это и правда очень большой процент, я знаю, что это большая часть общего объема. | This is a very high percentage right, I know this is taking up a high amount of the total volume. |
Поэтому очень большой процент того, что в природе на самом деле есть, нам просто не известен. | So a very large percentage of what is out there isn't really known. |
Процент | Percent |
процент | percent |
Процент | Percentage |
Процент | Halogens |
Процент | Percent |
процент. | percent. |
В странах, где большой процент населения исключен из финансовой системы, потребителям остается полагаться на нерегулируемые неофициальные услуги. | In countries with high levels of financial exclusion, consumers are left to rely on unregulated informal services. These inferior substitutes often imply exorbitant costs for borrowers and financing that is usually too short term for productive investment activity. |
В странах, где большой процент населения исключен из финансовой системы, потребителям остается полагаться на нерегулируемые неофициальные услуги. | In countries with high levels of financial exclusion, consumers are left to rely on unregulated informal services. |
Все мы получаем слишком большое количество электронной почты и довольно большой процент этой почты приходится на спам. | We all get way too much email and a good number of those are SPAM. |
И, конечно, пару лет спустя, они захватили большой, как э э ... Вы знаете, э э ... процент рынка. | And of course, a couple of years later, they wind up winning, uh... you know, uh... amazing traction in the market. |
Точный процент процент голосов за кандидата был меньше... | The exact percentage of votes the candidate got was sma |
И если допустить существование такой нематериальной души, появляется возможность, большой процент вероятности того, что мы переживём нашу смерть. | Look, you're smart enough probably most of you to pull off some sort of B without breaking into a sweat, or at least not a significant sweat. So be it. But it's just lying to you to pretend that that's excellence in philosophy. |
) и процент ( ). | ),and percent ( ). |
Получить процент | Apply percentage value |
Процент активности | Percentage of activity |
Процент готовности | Percentage completed |
Процент НДС | VAT percentage |
Процент участников | Percentage of |
Процент возрастает. | And then it goes way up. |
Некоторые из них остаются на улицах, другие разбираются на части, но, в общем, отмечается большой процент утилизированных старых автомобилей. | The competition for land with residential, commercial and recreational demands, as well as between transport modes, can be fierce. In this context, it is worth noting that roads require significantly more land area to provide the same capacity as railway lines, while air and water transport make far smaller demands upon land area. |
клиент получает процент. | You earn interest. |
Процент выборочного масштабирования | Content aware rescale percentage |
Процент по Предположи | Percentage Estimated |
С. Банковский процент | C. Bank interest 5 211.8 2 782.5 (2 429.3) |
С. Банковский процент | C. Bank interest |
С. Банковский процент | C. Bank interest 5 211.8 (4 294.4) 917.4 |
Какой процент времени? | What percentage of the time? |
Небольшой процент... Нет! | No, not percentage. |
За свою работу он получил 6 миллионов долларов плюс большой процент от кассовых сборов, в итоге сумма составила более 50 миллионов. | He received a 6 million salary, as well as a large percentage of the box office gross estimated at 60 million to 90 million. |
b Включая банковский процент. | b Includes bank interest. |
ВИЧ1 ВИЧ2 1 процент | HIV 1 HIV 2 1 percent |
С. Банковский процент . 7 | C. Bank interest 4 |
Один процент ставит галочки. | One percent check the box. |
Выразим отсюда годовой процент. | Solve for the, the annualized rate. |
США) 54 Условный процент | OTHER DETERMINANTS OF DIRECT COST |
Мы получим обычный процент? | Will we get the regular percentage? |
Похожие Запросы : Самый большой процент - процент диапазона - Процент занятости