Перевод "боремся" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
боремся - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мы боремся. | We're fighting. |
За что мы боремся? | What are we fighting for? |
Мы боремся с терроризмом. | We're fighting terrorism. |
Мы с этим боремся. | And we're actually doing some litigation. |
Мы боремся за свои жизни. | We're fighting for our lives. |
Итак, мы боремся с ожирением. | You treat the obesity. |
Зачем мы с этим боремся? | Why are we fighting it? |
Бен Голдэйкр Боремся с плохой наукой | Ben Goldacre Battling bad science |
Мы почему то боремся против себя, | We somehow fight against ourselves |
мы боремся со страхом, мы его преодолеваем. | It's something we fight. It's something we overcome. |
Вот так мы боремся за своё существование. | That s how we re struggling to survive. |
Мы боремся против врага, которого не знаем. | We are fighting an enemy we don't know. |
Боремся за мир в войне против наркотиков. | Fighting for peace in the war on drugs. |
Мы все боремся со стрессом по разному. | I guess we all deal with stress in different ways. |
Значит, мы боремся не с источником проблемы. | So we're attacking the wrong target. |
Мы все еще боремся за это сейчас. | We're still fighting over it right now. |
Почему мы так сильно боремся с ней? | Why do we struggle with it so much? |
Нам говорят, что мы боремся с террористами. | We are told we are fighting terrorists. |
Мы боремся с террористами, и мы защищаем демократию . | We re fighting terrorists, and we re securing democracy. |
Тема боремся с военной диктатурой на севере China . | Theme fighting with warlords in north China. WW2 Japan pic.twitter.com eaCD5Er6Ge China in WW2 ( chinaww2) April 3, 2016 |
Мы боремся с чем то из другого мира. | We fight something from another world. |
Мы тогда боремся как команда, как единое целое. | We can fight as a team, as a unit. |
Ну, и мы боремся, и в этом то удовольствие. | So we struggle, and therein lies the pleasure!' |
Мы не хотим быть таковыми и боремся с этим. | We believe and fight to not be. |
Таким образом, мы все еще боремся против цифровых наручниках. | So, we still are fighting against digital handcuffs. |
Каждый год мы боремся с наводнениями и тропическими дождями. | We fight floods, tropical rains at this time of the year. |
Потому что сегодня в Африке мы боремся за капитал. | Because in Africa today, we are competing globally for capital. |
Мы боремся за те же идеалы, что и Кроникл ? | Do we stand for the same things the Chronicle stands for? |
Джемайма слава Богу, мы боремся много, теперь мы большие пара | Yemima thank God we fight a lot, now we're a great couple |
И как мы боремся с EPA и все, что материал? | And how do we deal with the EPA and all that stuff? |
Что ж, мы боремся друг с другом по многим вопросам. | Now we get to fight about all sorts of other issues. |
Я делаю это, чтобы мы осознали против чего мы боремся. | I'm doing it so we can identify what we're up against. |
Причина нашего поражения в том, что мы не боремся вместе. | The reason that we've been defeated is that we haven't worked together. |
Мир не меньше нуждается в понимании того, за что мы боремся. | The world needs to know who we are against, no less. |
Теперь мы все боремся с информационной перегрузкой с информационными тропическими лесами . | Now we all struggle with information overload an information rainforest. |
Парадокс в том, что всё, с чем мы боремся продолжает существовать. | The paradox is that whatever you resist persists. |
К сожалению, мы обычно боремся с существующими болезнями, но забываем смотреть вперед. | Unfortunately, we usually fight existing diseases but neglect looking forward. |
Разве это признаки многоэтнического общества или отражение стандартов, за которые мы боремся? | Does that reflect the multi ethnic society and the standards we are all fighting for? |
Расизм и ксенофобия это те проблемы, с которыми мы все еще боремся. | Racism and xenophobia are issues with which we are still grappling. |
Мы по прежнему боремся с крайней нищетой, нехваткой продовольствия, голодом и недоеданием. | We still face extreme poverty, food shortages, hunger and malnutrition. |
Обеспечение равноправия и достойных условий для всех вот за что мы боремся. | Achieving equal rights and dignity for all is the goal of our struggle here. |
Мы боремся за права человека среди людей, которые не привыкли соблюдать закон. | We are fighting for human rights among people who are not accustomed to respecting the law. |
Вплоть до сегодняшнего дня, мы боремся с раком, пытаясь уничтожить раковые клетки. | Up until now, we have been targeting cancers by targeting the cancer cells, trying to kill them. |
Мы боремся за то, что обязательно наступит, что не может не произойти. | But I think it's like this |
В конце концов вот так мы боремся с бедностью, выбрасывая бедных на свалку? | In the end, is it like this that we combat poverty, taking the poor to the trash? |
Похожие Запросы : мы боремся - мы боремся - мы боремся за