Перевод "борт самолета" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
борт - перевод : борт самолета - перевод : борт самолета - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мужчины расталкивали женщин и детей, пробиваясь на борт самолета. | Men pushed women and children out of the way to get aboard. |
Мол, теперь, когда мы взошли на борт самолета под названием Институт Наропы , давайте, заведем двигатель, давайте полетим. | Now that you have boarded on the airplane of the Naropa Institute, let's turn on the engine, let's fly. |
Тогда на обратном пути в Ватикан он взял на борт своего самолета 12 мигрантов, в том числе шестерых детей. | At that time, he took 12 migrants, including six children, aboard his airplane on his return flight to the Vatican. |
a) Во всех аэропортах установлены посты ФАР, и к посадке на борт самолета допускаются только пассажиры с действительными документами. | Additionally the Ministry of Interior has started the National Aliens Registration Authority (NARA) to determine the number of illegal aliens in Pakistan and to register them. |
Это постройки самолета без самолета. | It's the experience of an airplane without the airplane. |
Правый борт трап, там! стороны прочь левый борт левый борт трапу с правого борта! | Starboard gangway, there! side away to larboard larboard gangway to starboard! |
Прошу на борт, мисс Грэвели. Прошу на борт. | Come aboard, Miss Gravely, come aboard. |
Борт 14. | Yes, sir. |
Борт 93. | Flight 93. |
Борт 74. | Flight number 74. |
Все на борт! | All aboard! |
Поднимайся на борт. | Go on board. |
Поднимайтесь на борт. | Go on board. |
Забирайся на борт. | Come aboard. |
Поднимайся на борт. | Come aboard. |
Все на борт. | All aboard. |
Падение за борт. | Falling overboard. |
Поднимайтесь на борт. | Will you please get aboard? |
Сэр. Борт 77. | Plane 77. |
Борт 53 башне. | Number 53 to tower. |
Все за борт! | Jump clear! |
Свистать всех борт. | All hands on the board deck. |
Прыгайте на борт. | Okay. Hop aboard. |
Давайте на борт. | Come on aboard. |
Все на борт. | Come aboard. |
Все на борт! | Come on, boys. |
Тип самолета | Type of aircraft |
Тип самолета | Total aircraft months |
Реактивного самолета. | Of a jet... |
В самолета. | In the plane. |
Лучше самолета. | That's better than a airplane. |
Пора подниматься на борт. | It's time to get aboard. |
Добро пожаловать на борт! | Welcome aboard! |
Я взошёл на борт. | I went aboard. |
Я поднялся на борт. | I went aboard. |
Я поднялась на борт. | I went aboard. |
Я поднимаюсь на борт. | I'm going aboard. |
Том прыгнул за борт. | Tom jumped overboard. |
Выбрось их за борт. | Throw them overboard. |
Выброси их за борт. | Throw them overboard. |
Выбросьте их за борт. | Throw them overboard. |
Я прыгнул за борт. | I jumped overboard. |
Том упал за борт. | Tom fell overboard. |
Он поднялся на борт. | He got on board. |
ФОБ франко борт судна | NAFTA North American Free Trade Agreement |
Похожие Запросы : левый борт - обод борт - борт судна - стиральная борт - на борт - борт судна - на борт - борт кратера - борт судна - борт лавы - наветренный борт - за борт