Перевод "британских" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вопрос о Британских Виргинских островах | Question of the British Virgin Islands |
События на Британских Виргинских островах | Developments in the British Virgin Islands |
Началась переброска британских войск в Африку. | British forces in Narvik were withdrawn as well. |
Ангилье, Бермудских островах, Британских Виргинских островах, | Samoa, Anguilla, Bermuda, British Virgin Islands, |
рассмотрев вопрос о Британских Виргинских островах, | Having considered the question of the British Virgin Islands, |
Он отметил, что правительство Британских Виргинских островов хотело бы иметь конституцию, соответствующую уровню развития Британских Виргинских островов. | He noted that the British Virgin Islands Government preferred to have a constitution that suited the British Virgin Islands' level of development. |
Ни в Великобритании, ни среди британских партнеров. | Not in Britain, nor among Britain s partners. |
Аналогичный вывод Чилуа сделал касательно британских инвестиций. | He drew a similar conclusion about the importance of UK investments in Africa. |
Две тысячи пятьсот британских солдат охраняли границу. | Twenty five hundred British soldiers guarded the border. |
британских граждан военные и члены их семей. | The British military and their families make up the rest of the population. |
200 фотографий автора и из британских изданий. | 200 фотографий автора и из британских изданий. |
занял третье место в британских поп чартах. | Would You...? |
Сингл достиг третьего номера в британских чартах. | The single reached number three in the UK charts. |
Земля будет указываться на всех британских картах. | The area's name will be included on all British maps. |
В Гибралтаре базируются около 440 британских военнослужащих7. | Some 440 British military personnel are based in Gibraltar.7 |
Ангилье, на Бермудских островах, Британских Виргинских островах, | Samoa, Anguilla, Bermuda, British Virgin Islands, Cayman |
И в германо британских отношениях также наблюдается улучшение. | And German British relations are also improving. |
Пятьдесят два процента британских женщин предпочитают шоколад сексу. | Fifty two per cent of British women prefer chocolate to sex. |
Джон Мотсон один из самых известных британских комментаторов. | John Motson is one of the most famous British commentators. |
Том владеет фиктивной компанией на Британских Виргинских островах. | Tom owns a shell company in the British Virgin Islands. |
Круг Бродгара третий по величине кромлех Британских островов. | The stone circle is in diameter, and the third largest in the British Isles. |
Дворец Кью самый маленький из британских королевских дворцов. | Kew Palace Kew Palace is the smallest of the British royal palaces. |
Герб Британских Виргинских островов был утверждён в 1960. | The coat of arms of the British Virgin Islands was first granted in 1960. |
Он был чемпионом современных, в основном британских, композиторов. | He was a champion of contemporary, mostly British, composers. |
Снимался в британских фильмах а также в Голливуде. | He worked first in British films then in Hollywood. |
54. На Британских Виргинских островах нет военных объектов. | 54. There are no military installations in the British Virgin Islands. |
Он также был одним из первых Британских телевизионных программ, показанных в Южной Африке, после окончания бойкота со стороны Ассоциации профсоюза Британских актеров. | It was also one of the first British TV programmes shown in South Africa after the end of the boycott by the British Actors' Equity Association. |
У британских оккупационных сил демократические манеры были более естественными. | Democratic manners came more naturally to the British occupation forces. |
Не требовал он и полного принятия иммигрантами британских обычаев. | Nor was he asking for the full assimilation of immigrants to British customs. |
Я дал им 6 вопросов из британских выпускных экзаменов | I gave them six GCSE questions. |
Погибло 10 000 британских военнослужащих и бессчётное число индийцев. | 10,000 British troops and countless Indians died during this pandemic. |
На базаре толпа набросилась на британских солдат в увольнении. | Crowds in the bazaar attacked the off duty soldiers there. |
Правительство Аргентины, не признало британских территориальных претензий в Антарктике. | The Argentine government entered into negotiations with the British in 1913 over the possible transfer of the island. |
Hampshire Nannies компания, предлагающая услуги строгих классических британских нянек. | Hampshire Nannies Company offering strict classical British style nannies. |
Затем целый ряд британских автомобилей Prefect, Consul, Zephyr Zodiac. | Initially, they assembled the UK sourced Pilot, then a range of British cars, including the Prefect, Consul, Zephyr and Zodiac. |
Британских Виргинских островов DР СР ВVI 2 ЕХТЕNSIОN II | Extension of the second country programme DP CP BVI 2 EXTENSION II for the British Virgin Islands |
Проект резолюции IV Вопрос о Британских Виргинских островах 158 | Draft resolution IV Question of the British Virgin Islands . 153 |
Я вернулся в Англию и занялся поиском британских бабушек. | I came back to England looking for British grandmothers. |
Аналогии со свиньями, рыльцами и корытами заполняют страницы британских газет. | Analogies with pigs, snouts, and troughs fill the pages of British newspapers. |
Жестокость британских футбольных хулиганов, например, отражает особую ностальгию по войне. | The violence of British football hooligans, for example, reflects a peculiar nostalgia for war. |
На следующей неделе он дебютировал на 31 строчке британских чартов. | The following week it debuted at number 31 on the British singles chart. |
Флаг Британских Виргинских островов был принят 15 ноября 1960 года. | The flag of the British Virgin Islands was adopted on 15 November 1960. |
Almost There 2 в британских чартах в исполнении Andy Williams. | 2 on the U.K. charts, was recorded by Andy Williams. |
На переговоры с главой Сиккима была направлена группа британских военнослужащих. | A British team was sent to negotiate with the king of Sikkim. |
20 ноября 1939 года артогнем потопила три британских паровых траулера. | On Monday, 20 November 1939 she sank three British steam trawlers. |