Перевод "буксировки прицепа" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

буксировки прицепа - перевод :
ключевые слова : Towing Towed Eyeglasses Weight Trailer Hitch Anchors Brake

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Машина для буксировки самолетов
Airport sweeper Aircraft towing vehicle
Машина для буксировки самолетов
Aircraft loading 3 3
Возьми чтото из прицепа.
Get something from the trailer.
Так не будут потеряны мощность буксировки и направление.
We don't want to lose pulling power, nor direction.
Соединенное Королевство Противообледенительное оборудование и оборудование для буксировки самолетов
United Kingdom of Donation of de icing and aircraft
Чтобы не сжечь двигатель, я должен был просить буксировки.
I mean I had to have a tow or burn up my engine.
i) эффективность стояночного тормоза при наличии прицепа, не оснащенного тормозами
In order to minimize these potential delays and to maintain rapid progress, the informal group proposes to AC.3 that it approves in principle the use of optional requirements in the gtr and accepts the following technical points as the most likely to be so included.
ii) эффективность рабочих тормозов при наличии прицепа, не оснащенного тормозами
Parking brake performance with an unbraked trailer. service braking performance with an unbraked trailer.
Движение в счале допускается лишь в случае аварийной буксировки пассажирского судна .
Sailing in side by side formation shall be permitted only for the emergency towing of a passenger vessel .
2.7 под электрической управляющей магистралью подразумевается электрическое соединение, которое обеспечивает функцию рулевого управления прицепа.
Electric control line means the electrical connection which provides the steering control function to the trailer.
Было сообщено, что 3 июня 2010 года двигатель второго самолёта был повреждён тягачом во время буксировки.
It was reported on June 3, 2010, that an engine on the second 747 8F was struck by a tug during a ground move.
пункт 2.4.6) с постоянной скоростью, равной 5 км ч, измеряется радиус окружности, описываемой задним внешним краем прицепа.
) at a constant speed of 5 km h, the circle described by the rearmost outer edge of the trailer shall be measured.
27 летний Мариано, отец троих детей, задохнулся внутри прицепа грузовика, который следовал из Мак Аллена в Хьюстон, Техас.
Mariano, a 27 year old father of three children, suffocated inside the trailer traveling from McAllen to Houston, Texas.
Тормозное усилие, возникающее в результате срабатывания систем замедления, не компенсируется системами рабочего тормоза механического транспортного средства или прицепа.
Coupling forces resulting from the performance of endurance braking systems shall not be compensated by the service braking systems of either the motor vehicle or trailer.
В случае автотранспортного средства сигналом о возникновении неисправности служит увеличение рулевого усилия в случае прицепа допускается использование механического индикатора.
In the case of a motor vehicle, an increase in steering force is considered to be a warning indication in the case of a trailer, a mechanical indicator is permitted.
5.2.1.28.6 Системой регулятора тормозного усилия контролируется только то тормозное усилие, которое создается системой рабочего тормоза механического транспортного средства и прицепа.
5.2.1.28.6. A coupling force control system shall only control the coupling forces generated by the service braking system of the motor vehicle and the trailer.
Она состоит из электрического кабеля и соединительного устройства и включает элементы для передачи данных и подачи электроэнергии на привод управления прицепа.
It comprises the electrical wiring and connector and includes the parts for data communication and the electrical energy supply for the trailer control transmission.
В этой простой, графически насыщенной презентации 2002 года дизайнер Кристофер Дим доступно рассказывает о том, как он изменил внешний вид Американской классики, жилого прицепа Эйрстрим.
In this low key, image packed talk from 2002, designer Christopher C. Deam talks about his makeover of an American classic the Airstream travel trailer.
(cg) термин дорожное транспортное средство означает не только механическое дорожное транспортное средство, но также и любой прицеп или полуприцеп, предназначенный для его буксировки таким транспортным средством
(g) the term road vehicle shall mean not only any power driven road vehicle but also any trailer or semi trailer designed to be coupled thereto
Во второй половине дня мы увидели, что должно было быть рок, но он оказался мертвым кита, который некоторые азиаты были убиты, а затем были буксировки к берегу.
In the afternoon we saw what was supposed to be a rock, but it was found to be a dead whale, which some Asiatics had killed, and were then towing ashore.
Угловая жесткость шкворневого соединения при положении тягача и прицепа, соответствующем прямолинейному движению, при условии, что удельная угловая жесткость этого узла равна 4 кН м рад, определяется по формуле
The kingpin roll stiffness, which is the roll stiffness of the tractor at the longitudinal position of the fifth wheel kingpin, will be calculated by using a reference load dependent roll stiffness factor of 4 kN m rad
Кажется, что мы разработали технологию, которая очень эффективна для буксировки чего либо длинного и тяжёлого, но идея такая какой смысл в разработке, если она не дойдёт до правильного адресата?
So we may have developed the technology which is very efficient for pulling something long and heavy, but the idea is, what is the purpose of technology if it doesn't reach the right hands?
8 1.2 Все суда, допущенные для буксировки, должны оборудоваться буксирными устройствами в зависимости от их типа и размеров и в соответствии с водными путями, на которых разрешается такая их эксплуатация.
8 1.2 Every vessel licensed to tow shall be provided with towing devices appropriate to its type and size and to the waterways on which its use in towing is allowed.
5.1.1 Система рулевого управления должна обеспечивать простое и надежное управление транспортным средством на всех скоростях до его максимальной конструктивной скорости или в случае прицепа до его технически допустимой максимальной скорости.
The steering system shall ensure easy and safe handling of the vehicle up to its maximum design speed or in case of a trailer up to its technically permitted maximum speed.
В нынешнем тексте раздела 8.3.7 содержится требование о постановке на соответствующий тормоз только транспортных единиц, находящихся на стоянке, и не охватывается, вероятно, наиболее важная ситуация постановка на тормоз прицепа, находящегося на стоянке.
The present text of 8.3.7 only requires the transport unit to be properly braked while parked, which leaves the probably most relevant situation, the parking of trailers, without any requirements for braking of the parked vehicle.
В ходе этого маневра задний внешний край прицепа, движущегося со скоростью 25 км ч 1 км ч, не должен выходить за пределы окружности, описанной при проверке на постоянной скорости 5 км ч, более чем на 0,7 м.
During these manoeuvres, the rearmost outer edge of the trailer travelling at a speed of 25 km h 1 km h shall not move outside the circle described at a constant speed of 5 km h by more than 0.7 m.
6.3.3 Ни одна из частей прицепа не должна выходить за касательную к окружности радиусом 25 м более чем на 0,5 м при буксировке транспортным средством, движущимся по касательной к окружности, указанной в пункте 6.3.2, со скоростью 25 км ч.
No part of the trailer shall move more than 0.5 m beyond the tangent to a circle with a radius of 25 m when towed by a vehicle leaving the circular path described in paragraph 6.3.2. along the tangent and travelling at a speed of 25 km h.

 

Похожие Запросы : путь буксировки - блок буксировки - баннер буксировки - скорость буксировки - система буксировки - для буксировки - стоимость буксировки - точка буксировки - возможность буксировки - возможность буксировки - дышло прицепа - системы прицепа - Тип прицепа - масса прицепа